Текст и перевод песни Jada Nycole Ellise - Friendzone '99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friendzone '99
Френдзона '99
So
you're
a
special
someone
Ты
особенный,
The
sweetest
something
that
I
know
Самый
милый
из
тех,
кого
я
знаю,
But
don't
get
too
excited
Но
не
радуйся
раньше
времени,
There's
something
I
need
to
talk
to
you
about
Мне
нужно
с
тобой
кое
о
чем
поговорить.
There's
some
confusion
Тут
небольшая
неловкость,
You've
gone
delusional
У
тебя
начались
галлюцинации,
You're
coming
off
strong
Ты
слишком
настойчив,
Don't
mean
to
hurt
your
pride
Не
хочу
ранить
твою
гордость,
But
I
don't
wanna
lead
you
on
Но
я
не
хочу
давать
тебе
ложных
надежд.
Said
it's
not
that
I
don't
like
ya
at
all
Сказала
же,
дело
не
в
том,
что
ты
мне
совсем
не
нравишься,
You're
just
not
the
kind
of
lover
I
want
Просто
ты
не
тот,
кого
я
хочу,
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне,
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне.
So
sweet
to
hear
you're
fallin'
Так
мило
слышать,
что
ты
влюбляешься,
But
I
can't
say
the
same
for
me
Но
я
не
могу
сказать
того
же,
So
showerin'
me
with
sweet
nothings
Поэтому
осыпать
меня
сладкими
ничтожествами
Isn't
a
necessity
Нет
никакой
необходимости,
Don't
ever
want
you
to
Никогда
не
хотела,
чтобы
ты
Treat
me
like
the
girl
of
your
dreams
Относился
ко
мне,
как
к
девушке
своей
мечты,
Some
things
are
better
left
as
they
are
Некоторые
вещи
лучше
оставить
как
есть,
And
I
think
you
should
just
let
it
be
И
я
думаю,
тебе
просто
стоит
смириться.
Said
it's
not
that
I
don't
like
ya
at
all
Сказала
же,
дело
не
в
том,
что
ты
мне
совсем
не
нравишься,
You're
just
not
the
kind
of
lover
I
want
Просто
ты
не
тот,
кого
я
хочу,
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне,
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне.
I've
been
showing
the
signs,
shuga
Я
же
подавала
знаки,
милый,
Read
them
as
you
go
Читай
их
на
ходу,
And
you
would
already
know
И
ты
бы
уже
все
понял,
You're
making
this
harder
than
it
has
to
be,
shuga
Ты
делаешь
это
сложнее,
чем
нужно,
милый,
Just
stop
rollin'
your
dice
Просто
перестань
бросать
кости,
'Cause
we've
already
had
this
conversation
Потому
что
у
нас
уже
был
этот
разговор,
More
than
twice
Больше
двух
раз.
I've
been
showing
the
signs,
shuga
Я
же
подавала
знаки,
милый,
Read
them
as
you
go
Читай
их
на
ходу,
And
you
would
already
know
И
ты
бы
уже
все
понял,
You're
making
this
harder
than
it
has
to
be,
shuga
Ты
делаешь
это
сложнее,
чем
нужно,
милый,
Just
stop
rollin'
your
dice
Просто
перестань
бросать
кости,
'Cause
we've
already
had
this
conversation
Потому
что
у
нас
уже
был
этот
разговор,
More
than
twice
Больше
двух
раз.
Said
it's
not
that
I
don't
like
ya
at
all
Сказала
же,
дело
не
в
том,
что
ты
мне
совсем
не
нравишься,
You're
just
not
the
kind
of
lover
I
want
Просто
ты
не
тот,
кого
я
хочу,
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне,
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне.
I
said
it's
not
that
I
don't
like
ya
at
all
Говорю
же,
дело
не
в
том,
что
ты
мне
совсем
не
нравишься,
You
just
happen
not
to
be
the
type
of
lover
I
want
Просто
ты,
оказывается,
не
тот
тип
парня,
который
мне
нужен,
Yay-ee-ee-yay-eh
Да-а-а-а-а,
(Don't
take
it
personally)
(Не
принимай
на
свой
счет)
You
belong
in
the
friendzone
Тебе
место
во
френдзоне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jada Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.