Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TreaZon's Prone To Sin [Interlude]
TreaZons Neigung zur Sünde [Zwischenspiel]
Yo,
zero
love
for
that
other
clique
Yo,
null
Liebe
für
diese
andere
Clique
Y'all
don't
really
know
who
you
fucking
with
Ihr
wisst
wirklich
nicht,
mit
wem
ihr
euch
anlegt
Its
the
patrol
side
with
the
hawkeye
and
when
I
aim
its
a
bulls-eye
and
I
got
the
guns
equipped
Es
ist
die
Patrouillenseite
mit
dem
Falkenauge,
und
wenn
ich
ziele,
ist
es
ein
Volltreffer,
und
ich
habe
die
Waffen
ausgerüstet
And
I'm
killing
every
nigga
for
the
fuck
of
it
Und
ich
töte
jeden
Nigga
einfach
so
zum
Spaß
And
I'm
thinking
I'm
a
maniac
because
of
it
Und
ich
denke,
ich
bin
deswegen
ein
Wahnsinniger
Dropping
record
after
record
because
i'm
hustlin'
Ich
bringe
eine
Platte
nach
der
anderen
heraus,
weil
ich
mich
abrackere
Every
verse
on
the
level
of
a
covenant
Jede
Strophe
auf
dem
Niveau
eines
Bundes
Get
a
team
full
of
shooters
and
I
does
assist
Ich
hole
mir
ein
Team
voller
Schützen
und
leiste
Unterstützung
No
bucket
but
I'm
scratching
off
the
bucket
list
Keinen
Eimer,
aber
ich
streiche
Sachen
von
der
To-Do-Liste
I
snap
real
quick
and
fuck
who
you
came
with
nigga,
and
fuck
who
you
running
with
Ich
raste
schnell
aus
und
scheiß
drauf,
mit
wem
du
gekommen
bist,
Nigga,
und
scheiß
drauf,
mit
wem
du
rumläufst
Thats
the
nail
in
the
coffin
Das
ist
der
Nagel
im
Sarg
Screwed
up
and
I
got
the
hammer
and
I'm
ready
for
the
hell
going
off
like
bitch
ass
nigga
Ich
bin
abgefuckt
und
habe
den
Hammer
und
bin
bereit
für
die
Hölle,
die
losgeht,
wie
ein
verdammter
Nigga
I'm
too
cautious
looking
at
y'all
like
mu'fuckin'
targets
Ich
bin
zu
vorsichtig
und
betrachte
euch
alle
als
verdammte
Ziele
But
I
really
wasn't
born
that
way
Aber
ich
wurde
wirklich
nicht
so
geboren
The
earth
really
made
me
out
the
norm
that
way
Die
Erde
hat
mich
wirklich
so
aus
der
Norm
gemacht
Now
I'm
insane
and
the
format
laid
Jetzt
bin
ich
verrückt
und
das
Format
steht
Ain't
nobody
here
that
can
absorb
my
brain
Es
gibt
niemanden
hier,
der
mein
Gehirn
aufnehmen
kann
Cause
I
have
been
low,
rock
bottom
Denn
ich
war
ganz
unten,
am
Boden
Got
my
target
ready
and
the
shots
got
them
Ich
habe
mein
Ziel
bereit
und
die
Schüsse
haben
sie
erwischt
Y'all
hopes
skinnier
than
top
models
Eure
Hoffnungen
sind
dünner
als
bei
Topmodels
Look
at
the
anger
that
I
got
bottled
Schau
dir
die
Wut
an,
die
ich
in
mir
angesammelt
habe
And
everyday
I'm
looking
at
the
face
of
death
Und
jeden
Tag
schaue
ich
dem
Tod
ins
Gesicht
And
truly
ain't
a
nigga
that
has
phased
me
yet
Und
es
gibt
wirklich
keinen
Nigga,
der
mich
bisher
aus
der
Fassung
gebracht
hat
But
really
ain't
no
one
that
can
raise
a
threat
Aber
es
gibt
wirklich
niemanden,
der
eine
Bedrohung
darstellen
kann
Death
notes
nigga
and
your
name
is
set
Todesnotizen,
Nigga,
und
dein
Name
steht
fest
Got
the
pen
right
here;
the
page
is
fresh
Ich
habe
den
Stift
hier;
die
Seite
ist
frisch
And
I
don't
really
even
want
to
make
it
that
Und
ich
will
es
wirklich
nicht
so
weit
kommen
lassen
But
these
lame
ass
niggas
got
to
make
it
that
Aber
diese
lahmen
Penner
müssen
es
so
weit
kommen
lassen
I
gotta
calm
down,
gotta'
take
it
back
Ich
muss
mich
beruhigen,
muss
es
zurücknehmen
Like
I
dont
want
to
be
a
lost
nigga
Ich
will
kein
verlorener
Typ
sein
Cause'
I'm
too
smart
and
I've
seen
those
niggas
Denn
ich
bin
zu
schlau
und
ich
habe
diese
Typen
gesehen
Everytime
I'm
looking
and
I'm
seeing
those
niggas
Jedes
Mal,
wenn
ich
hinschaue
und
diese
Typen
sehe
I
know
there
is
really
no
hope
for
a
killer
Ich
weiß,
dass
es
wirklich
keine
Hoffnung
für
einen
Killer
gibt
I
dont
want
to
be
a
lost
nigga
Ich
will
kein
verlorener
Typ
sein
Cause'
I
know
there
is
really
no
hope
for
a
killer
Denn
ich
weiß,
dass
es
wirklich
keine
Hoffnung
für
einen
Killer
gibt
I
know
I
can't
be
a
lost
nigga,
even
though
I'm
so
lost
nigga
Ich
weiß,
dass
ich
kein
verlorener
Typ
sein
kann,
obwohl
ich
so
verloren
bin,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Sylvan Lacue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.