Текст и перевод песни Qua'Jon Kobe - No Debate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
out
loud
where
I
came
I'ma
king
Говорю
вслух,
откуда
я
родом,
я
король,
And
it's
not
even
from
bling
I
don't
know
no
such
thing
И
дело
даже
не
в
цацках,
я
не
знаю
такой
хрени,
As
a
loss
from
the
wing
Как
проигрыш
с
фланга.
Hard
pass
if
they
asking
me
to
sub,
It's
a
no
Твёрдый
пас,
если
они
просят
меня
заменить,
это
нет,
Cause
I'm
really
on
the
go
Потому
что
я
реально
в
движении,
Ain't
no
mutha
fuckin
stoppin
Никакой
гребаной
остановки.
Zips
clean
in
the
mariner
yatch
Чистые
молнии
в
яхте
Mariner,
It's
the
plot
that
I
set
I
was
never
at
the
top
Это
сюжет,
который
я
задумал,
я
никогда
не
был
на
вершине,
I'm
at
the
top
(Top
boy)
Я
на
вершине
(Главный
парень),
Looking
down
Смотрю
вниз,
Cause
I
never
would
forgot
Потому
что
я
никогда
не
забуду,
Niggas
used
to
get
down
on
the
block,
On
the
block
(uh
huh
yessir
yeah)
Парнишки
ошивались
на
районе,
на
районе
(угу,
да,
сэр,
да).
Flip
it
flip
flip
it,
aw
yeah
Крути,
крути,
крути,
о
да,
That's
the
way
it's
safe
Так-то
оно
безопаснее.
Counted
yesterday,
but
today
is
not
the
same
Посчитал
вчера,
но
сегодня
не
то
же
самое,
Focused
on
the
Fame,
nah
that
ain't
plain
Jane
Сосредоточен
на
славе,
нет,
это
не
простая
штука,
All
up
in
my
lane
Всё
на
моей
полосе,
Until
y'all
end
up
flames
Пока
вы
все
не
сгорите
в
огне.
Bitch
move
from
the
VIP
Стерва,
вали
из
VIP,
You
ain't
down
with
the
s-s-s-squad
Ты
не
тусуешься
с
н-н-нашей
командой,
Move
along,
far
beyond
you
ain't
really
on
yo
job
Двигайся
дальше,
далеко
за
пределы,
ты
не
на
своей
волне.
Shawty
tryna
play
the
sides
Малышка
пытается
играть
на
два
фронта,
Throwing
up
the
mob
cause
her
last
nigga
mob
Поднимает
кипиш,
потому
что
её
последний
мужик
- бандит,
This
ain't
that
nah
Это
не
то,
нет.
I
need
the
fifteen
Мне
нужно
пятнадцать,
Whip
up
that
dirty
Сбацать
эту
грязь,
Cop
me
a
thirty-seven,
thirty-eight,
forty-five,
forty-seven
Купить
себе
тридцать
седьмой,
тридцать
восьмой,
сорок
пятый,
сорок
седьмой.
No
debate
(Skrrrr
skkrrr
skrrr
skrrr)
Без
разговоров
(Скррр,
скррр,
скррр,
скррр).
Jumping
out
the
Benz
Выпрыгиваю
из
Benz,
With
dead
friends
in
my
rubber
bands
(Skrrrr
skkrrr
skrrr
skrrr)
С
мёртвыми
друзьями
в
моих
резинках
(Скррр,
скррр,
скррр,
скррр).
Jumping
out
the
bando
with
rubber
bands
Выпрыгиваю
из
хаты
с
резинками,
The
rubber
bands
Резинками.
Hi-C
orange
candy
paint
up
on
whip
wrapped
Ярко-оранжевая
краска
Hi-C
на
тачке,
Broke
ya
girls
back
had
her
looking
like
slug
tapped
Сломал
твоей
девчонке
спину,
теперь
она
выглядит
как
слизняк,
Straight
up
in
an
instant
had
her
melted
like
a
KitKat
Прямо
в
мгновение
ока
растопил
её,
как
KitKat,
That's
a
quick
fact
I
was
ballin
since
the
net
crashed
Это
чистая
правда,
я
был
крутым
с
тех
пор,
как
упал
интернет.
She
said
that
Qua'Jon
(Yeah)
Она
сказала,
что
Куа'Джон
(Ага),
Afro
with
the
bomb
(Nah)
Афро
с
бомбой
(Нет),
Cut
my
hair
off
Постригся
на
лысо,
But
you
know
I
got
that
young
Но
ты
знаешь,
у
меня
есть
этот
молодой
задор.
There
was
no
debate
played
it
dirty
Shad
Tate
Без
разговоров,
играл
грязно,
Шэд
Тейт,
Ballin
in
the
Wraith
pushin
P
in
black
crates
Катаюсь
на
Wraith,
толкаю
P
в
чёрных
ящиках,
Dismissed
the
Blake's
Afternoon
in
hollyhoves
Отказался
от
Блейков.
День
в
Голливуде.
Insomnio,
get
to
the
bag
Бессонница,
возьмись
за
дело.
In
sleet
or
snow
В
мокрый
снег
или
снег,
How
far
it
goes,
Word
as
bond,
Как
далеко
это
зайдёт,
слово
как
узы,
Wherever
holds
Где
бы
ни
было,
Insomnia,
I
couldn't
sleep
without
my
goals
Бессонница,
я
не
мог
спать
без
своих
целей.
I
need
the
fifteen
Мне
нужно
пятнадцать,
Whip
up
that
dirty
Сбацать
эту
грязь,
Cop
me
a
thirty-seven,
thirty-eight,
forty-five,
forty-seven
Купить
себе
тридцать
седьмой,
тридцать
восьмой,
сорок
пятый,
сорок
седьмой.
No
debate
(Skrrrr
skkrrr
skrrr
skrrr)
Без
разговоров
(Скррр,
скррр,
скррр,
скррр).
Jumping
out
the
Benz
Выпрыгиваю
из
Benz,
With
dead
friends
in
my
rubber
bands
(Skrrrr
skkrrr
skrrr
skrrr)
С
мёртвыми
друзьями
в
моих
резинках
(Скррр,
скррр,
скррр,
скррр).
Jumping
out
the
bando
with
rubber
bands
Выпрыгиваю
из
хаты
с
резинками,
The
rubber
bands
Резинками.
Hustle
was
a
hobby
I
ain't
really
get
to
know
slack
Афера
была
моим
хобби,
я
толком
не
знал,
что
такое
расслабон,
That's
a
pro
Jack
used
to
be
inside
them
projects
Это
профи
Джек,
раньше
ошивался
в
этих
проектах,
This
was
bout
the
era
when
them
candies
was
a
whole
Jack
Это
было
примерно
в
ту
эпоху,
когда
эти
конфеты
стоили
целый
Джек,
Give
one
to
them
hoes
Дай
одну
этим
шлюхам,
When
you
fuck,
they
do
it
right
back
Когда
ты
трахаешь
их,
они
отвечают
взаимностью.
Mystery
machines
got
them
ops
looking
for
Scooby
snacks
Мистические
машины
заставляют
этих
копов
искать
Скуби-Снэки,
Setting
up
booby
traps
we
was
never
doing
that
Расставлять
ловушки
- мы
никогда
этим
не
занимались.
I
was
with
them
niggas
pushin
Я
был
с
этими
ниггерами,
The
gym,
Jones
В
зале,
Джонс,
Slicing
pies,
Kimbo
Резали
пироги,
Кимбо,
The
one
on
one,
you
can't
hold
Один
на
один,
ты
не
вывезешь.
Fully
activated
off
the
activist
that
nigga
gone
Полностью
активирован
от
активиста,
этот
ниггер
ушёл.
Come
on
man,
you
know
a
nigga
really
on
Да
ладно,
ты
же
знаешь,
ниггер
реально
в
деле.
I
don't
know
them
niggas
how
I
knew
them,
cause
we
different
stages,
Я
не
знаю
этих
ниггеров,
откуда
я
их
знаю,
потому
что
мы
на
разных
стадиях,
Different
pack,
different
flavas
Разные
компании,
разные
вкусы.
Rubber
bands,
shit
is
dangerous
Резинки,
хрень
опасная.
I
need
the
fifteen
Мне
нужно
пятнадцать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da-quan Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.