Quách Beem - Chân Lý Sống - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quách Beem - Chân Lý Sống




Con thuyền ngả bóng trên sông
Лодка плывет по реке.
Lòng người khó đoán thật thế nào
Как непредсказуемо сердце
Giờ thì tôi biết tại sao
Теперь я знаю почему
Đời thế thôi, đâu buồn
Жизнь такова, это не грустно.
Cuộc đời lắm chông gai
Жизнь трудна
Đôi khi phải giẫm lên gai mới thành
Иногда приходится наступать на шипы, чтобы стать
Đừng một chút lợi danh
Не делай этого ради небольшой выгоды
quên đi hết những yêu thương quanh mình
Забудь всю любовь, которая тебя окружает.
Cuộc đời sống bao lâu
Как долго длится жизнь
Thương nhau không hết lấy đâu ra giận hờn?
Вы любите друг друга и злитесь?
Giận hờn kẻ khóc người đau
Злость на плачущих больных
Giận hờn kẻ người đi
Злость на людей.
Giận hờn trách cứ làm chi cho cuộc đời thêm nghĩa
Гнев и упреки делают жизнь более бессмысленной
Cuộc đời sống bao lâu
Как длинна жизнь
Cho nhau không hết, lấy đâu ra giận hờn
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Giận hờn để biết mình yêu sao
Злишься, что я люблю тебя
Giận hờn để thử lòng nhau sao
Злишься, что испытываем друг друга
Sao mình không thử sống nhau đi
Почему бы нам не попытаться жить друг для друга
Bao nhiêu nước mắt để xoá đi hai chữ giận hờn
Сколько слез нужно, чтобы утереть двумя словами гнева
Cuộc đời lắm chông gai
Жизнь трудна
Đôi khi phải giẫm lên gai mới thành
Иногда приходится наступать на шипы, чтобы стать кем-то
Đừng một chút lợi danh
Не делай этого ради небольшой выгоды
quên đi hết những yêu thương quanh mình
Забудьте обо всей любви, которая вас окружает.
Cuộc đời sống bao lâu
Как длинна жизнь?
Thương nhau không hết lấy đâu ra giận hờn
Любите друг друга и не сердитесь
Giận hờn kẻ khóc người đau
Злите плачущих, больных
Giận hờn kẻ người đi
Злитесь на людей.
Giận hờn trách cứ làm chi cho cuộc đời thêm nghĩa
Гнев и упреки делают жизнь более бессмысленной
Cuộc đời sống bao lâu
Как долго длится жизнь
Cho nhau không hết, lấy đâu ra giận hờn?
Нет, нет, нет, нет, нет. на что ты злишься?
Giận hờn để biết mình yêu sao?
Злишься, осознавая, что любишь?
Giận hờn để thử lòng nhau sao?
Злы, чтобы испытывать друг друга?
Sao mình không thử sống nhau đi?
Почему бы нам не попытаться жить друг для друга?
Bao nhiêu nước mắt để xoá đi hai chữ giận hờn
Сколько слез нужно, чтобы избавиться от двух слов гнева
Cuộc đời sống bao lâu
Как долго длится жизнь
Thương nhau không hết lấy đâu ra giận hờn?
Вы любите друг друга и злитесь?
Giận hờn kẻ khóc người đau
Злость на плачущих больных
Giận hờn kẻ người đi
Злость на людей.
Giận hờn trách cứ làm chi cho cuộc đời thêm nghĩa
Гнев и упреки делают жизнь более бессмысленной
Cuộc đời sống bao lâu
Как длинна жизнь?
Cho nhau không hết, lấy đâu ra giận hờn?
Нет, нет, нет, нет, нет. на что ты злишься?
Giận hờn để biết mình yêu sao?
Злишься, зная, что любишь?
Giận hờn để thử lòng nhau sao?
Злишься, испытывая друг друга?
Sao mình không thử sống nhau đi?
Почему бы нам не попробовать жить друг для друга?
Bao nhiêu nước mắt để xoá đi hai chữ giận hờn
Сколько слез нужно, чтобы стереть два слова гнева






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.