Текст и перевод песни Quách Beem - Ngay Em Di
Ngay Em Di
The Day You Left
Ngày
em
đi
mưa
đã
rơi
thật
nhiều
The
day
you
left,
the
rain
fell
heavily
Em
nắm
chắc
tay
tôi
trao
lời
yêu
thương
You
held
my
hand
tightly,
whispering
words
of
love
Từng
hạt
mưa
bay
ướt
đôi
vai
gầy
Each
raindrop
drenched
your
thin
shoulders
Em
hứa
yêu
tôi,
em
sẽ
đợi
mong
tôi
You
promised
to
love
me,
you
promised
to
wait
for
me
Rồi
hôm
nay
cơn
gió
thu
đã
về
And
today,
the
autumn
wind
has
returned
Nói
với
tôi
anh
đợi
mong
chi
Telling
me
what
am
I
waiting
for?
Nhìn
lại
hàng
mi,
chỉ
mỗi
tôi
rơi
lệ
Looking
at
my
eyelashes,
only
I
shed
tears
Em
bước
bên
ai
không
phải
là
tôi
You
walk
beside
someone
else,
not
me
Rồi
từ
hôm
đó,
người
đã
đi
thật
xa
And
from
that
day
on,
you
went
far
away
Bước
theo
người
ta
đi
tìm
hạnh
phúc
Following
someone
else,
seeking
happiness
Từ
ngày
hôm
đó,
nước
mắt
tôi
rơi
nhiều
From
that
day
on,
my
tears
have
flowed
endlessly
Tiếc
thương
cho
mình
những
tháng
ngày
yêu
em
Mourning
for
myself,
for
the
days
I
loved
you
Và
rồi
năm
tháng
đưa
em
tìm
lại
tôi
And
then,
time
brought
you
back
to
me
Em
nhìn
tôi
nói
lời
xin
lỗi
You
looked
at
me
and
said
sorry
Thật
lòng
tôi
chưa
có
ai
bên
cạnh
Honestly,
I
don't
have
anyone
else
Nhưng
tôi
không
thể,
không
thể
yêu
em
But
I
can't,
I
can't
love
you
Đoạn
đường
tôi
bước
chưa
có
ai
đi
cùng
The
path
I
walk,
no
one
has
walked
with
me
Nhưng
tôi
không
thể
quay
về
bên
em
But
I
can't
return
to
you
Ngày
em
đi
mưa
đã
rơi
thật
nhiều
The
day
you
left,
the
rain
fell
heavily
Em
nắm
chắc
tay
tôi
trao
lời
yêu
thương
You
held
my
hand
tightly,
whispering
words
of
love
Từng
hạt
mưa
bay
ướt
đôi
vai
gầy
Each
raindrop
drenched
your
thin
shoulders
Em
hứa
yêu
tôi,
em
sẽ
đợi
mong
tôi
You
promised
to
love
me,
you
promised
to
wait
for
me
Rồi
hôm
nay,
cơn
gió
thu
đã
về
And
today,
the
autumn
wind
has
returned
Nói
với
tôi
anh
đợi
mong
chi?
Telling
me
what
am
I
waiting
for?
Nhìn
lại
hàng
mi,
chỉ
mỗi
tôi
rơi
lệ
Looking
at
my
eyelashes,
only
I
shed
tears
Em
bước
bên
ai
không
phải
là
tôi
You
walk
beside
someone
else,
not
me
Rồi
từ
hôm
đó,
người
đã
đi
thật
xa
And
from
that
day
on,
you
went
far
away
Bước
theo
người
ta
đi
tìm
hạnh
phúc
Following
someone
else,
seeking
happiness
Từ
ngày
hôm
đó,
nước
mắt
tôi
rơi
nhiều
From
that
day
on,
my
tears
have
flowed
endlessly
Tiếc
thương
cho
mình
những
tháng
ngày
yêu
em
Mourning
for
myself,
for
the
days
I
loved
you
Và
rồi
năm
tháng
đưa
em
tìm
lại
tôi
And
then,
time
brought
you
back
to
me
Em
nhìn
tôi
nói
lời
xin
lỗi
You
looked
at
me
and
said
sorry
Thật
lòng
tôi
chưa
có
ai
bên
cạnh
Honestly,
I
don't
have
anyone
else
Nhưng
tôi
không
thể,
không
thể
yêu
em
But
I
can't,
I
can't
love
you
Đoạn
đường
tôi
bước
chưa
có
ai
đi
cùng
The
path
I
walk,
no
one
has
walked
with
me
Nhưng
tôi
không
thể
quay
về
bên
em
But
I
can't
return
to
you
Từ
ngày
hôm
đó,
người
đã
đi
thật
xa
And
from
that
day
on,
you
went
far
away
Bước
theo
người
ta
đi
tìm
hạnh
phúc
Following
someone
else,
seeking
happiness
Từ
ngày
hôm
đó,
nước
mắt
tôi
rơi
nhiều
From
that
day
on,
my
tears
have
flowed
endlessly
Tiếc
thương
cho
mình
những
tháng
ngày
yêu
em
Mourning
for
myself,
for
the
days
I
loved
you
Và
rồi
năm
tháng
đưa
em
tìm
lại
tôi
And
then,
time
brought
you
back
to
me
Em
nhìn
tôi
nói
lời
xin
lỗi
You
looked
at
me
and
said
sorry
Thật
lòng
tôi
chưa
có
ai
bên
cạnh
Honestly,
I
don't
have
anyone
else
Nhưng
tôi
không
thể,
không
thể
yêu
em
But
I
can't,
I
can't
love
you
Đoạn
đường
tôi
bước
chưa
có
ai
đi
cùng
The
path
I
walk,
no
one
has
walked
with
me
Nhưng
tôi
không
thể
But
I
can't
Không
thể
yêu
em
I
can't
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quach Beem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.