Quadeca feat. Sad Frosty - Thank You Next - перевод текста песни на немецкий

Thank You Next - Quadeca , Sadfrosty перевод на немецкий




Thank You Next
Danke, Nächster
Ay, fuck you man
Ey, fick dich, Mann
Who put this shit together
Wer hat dieses Ding zusammengebastelt
Quadeca and Frosty, like what?
Quadeca und Frosty, was geht?
Me, that′s who
Ich, ja ich
Bitch!
Bitch!
None of my shit fucking match, I'm still the best dressed
Nichts von meinem Scheiß passt, ich bin trotzdem der Bestangezogene
Who just fucked my bitch?
Wer hat gerade meine Bitch gefickt?
Take your best guess hahaha
Rat mal, hahaha
Bitch I wake up fresh I do not get dressed
Bitch, ich wache frisch auf, ich zieh mich nicht an
My bitch is evangelical Christian
Meine Bitch ist evangelikale Christin
She like heck yes (amen)
Sie sagt oh ja (Amen)
Okay, huh
Okay, huh
Saying no way like you Jose, huh
Sagst nein wie du Jose, huh
I been killing shit like OJ, huh
Ich bringe Sachen um wie OJ, huh
Cancelling school when I go iced out
Schule fällt aus, wenn ich mit Ice rauskomme
It′s a snowday, huh
Es ist ein Schneetag, huh
Okay, huh, we going up
Okay, huh, wir gehen hoch
When they see the check I'm getting they be throwing up (huh)
Wenn sie den Check sehen, kotzen sie (huh)
Bitch type Q into motherfucking Google
Bitch, tipp Q in Google rein
And I really be the first thing that be showing up (uh)
Und ich bin das Erste, was auftaucht (uh)
I been like thank you next
Ich bin so Danke, nächster
I hit that bitch with a thank you text
Ich hab der Bitch mit Danketext geschrieben
Who been on that shit, better take your guess
Wer war auf dem Ding, rat mal besser
When I'm out in Palo Alto like the grateful dead (huh)
Wenn ich in Palo Alto bin wie die Grateful Dead (huh)
Call me Kodak, I′m a suburban dude
Nenn mich Kodak, ich bin ein Vorstadttyp
They call you, they call you what?
Sie nennen dich, sie nennen dich was?
We never heard of you (nope)
Wir haben noch nie von dir gehört (nope)
I tell her thank you, next
Ich sag ihr Danke, nächster
Callin′ Quadeca shoot baby text
Quadeca anrufen Babytext
Ride with the choppa, I hit with the blade
Fahr mit der Choppa, ich treff mit der Klinge
All of my shows look like a parade, what?
Alle meine Shows sehen aus wie ne Parade, was?
Huh? Yuh
Huh? Yuh
Why they Goofy they be talking that shit
Warum sie Goofy, die labern Scheiße
Hunnid bands got it all in my hip
Hunnid Bands alles in meiner Hüfte
I fuck on that bitch in the back of the whip, yuh, aye
Ich fick die Bitch im Wagen hinten, yuh, aye
Oprah all up in my dick but you knew that
Opra hängt an meinem Schwanz, aber du wusstest das
Feel like Sheck Wes like how that boy do that
Fühl mich wie Sheck Wes, wie macht der Junge das
Twenty racks in the strip club I just threw that, what?
Zwanzig Racks im Stripclub, ich hab's einfach geworfen, was?
Hit for twenty in Japan
Treffer für zwanzig in Japan
Shorty she knew I'm the man
Shorty, sie wusste, ich bin der Mann
Run in the guap and I cop the advanced
Renne ins Geld und kauf mir den Fortschritt
Count the advances
Zähl die Vorschüsse
Fuck an AK I shoot cannons
Fick ne AK, ich schieß Kanonen
Your grandma just bought my tape for her grandkids
Deine Oma hat mein Tape für ihre Enkel gekauft
Always thinking "what would Jesus do?"
Immer denkend "Was würde Jesus tun?"
And I just fucked a bitch in my sandals
Und ich hab grad ne Bitch in meinen Sandalen gefickt
Your favorite rapper got cancelled
Dein Lieblingsrapper wurde gecancelt
I just spent $3,000 dollars to clear up a sample
Ich hab grad 3.000 Dollar ausgegeben für ein Sample
Just an example
Nur ein Beispiel
100 mil on my channel
100 Mil auf meinem Kanal
They all like that is substantial
Sie alle sagen, das ist erheblich
Too much to handle, huh
Zu viel zum Handeln, huh
When I talk shit it′s a scandal, huh
Wenn ich Scheiße rede, ist es ein Skandal, huh
I do not rap I just ramble
Ich rappe nicht, ich schwafle nur
Roll on your block like some Campbell's
Roll durch dein Viertel wie Campbell's
They all say I am a handful
Sie sagen alle, ich bin ne Handvoll
Everybody belittle me
Jeder macht mich klein
But I get hits like I′m playing in little league
Aber ich treff wie in der Jugendliga
So fuck an industry plant
Also fick die Industrie-Pflanze
I'll plant myself in the industry
Ich pflanze mich selbst in die Industrie
In my own shoes I ain′t giving no sympathy
In meinen eigenen Schuhen, keine Sympathie
I been on the regular (regular)
Ich war schon immer regelmäßig (regelmäßig)
Tryna get ahead of ya, (head of ya) yeah
Versuch, dir voraus zu sein (voraus), yeah
I just wanna let you know (let you know)
Ich will dich nur wissen lassen (wissen lassen)
I don't wanna let you go (let you go)
Ich will dich nicht gehen lassen (gehen lassen)
I just wanna be for you
Ich will nur für dich da sein
I'll do everything I think you need me to
Ich mach alles, was du von mir brauchst
I don′t wanna let you go, let you go, go
Ich will dich nicht gehen lassen, gehen lassen, gehen
None of my shit fucking match
Nichts von meinem Scheiß passt
I′m still the best dressed
Ich bin immer noch der Bestangezogene
Take your best guess, yeah
Rat mal besser, yeah





Авторы: Benjamin Lasky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.