Quadeca - A Dream I Can't Remember (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

A Dream I Can't Remember (Interlude) - Quadecaперевод на немецкий




A Dream I Can't Remember (Interlude)
Ein Traum, an den ich mich nicht erinnern kann (Zwischenspiel)
Nowhere left to run
Nirgendwo mehr hinzulaufen
Looking in your eyes like the sun
Schau in deine Augen wie die Sonne
Wondering if you gon' be the one
Frage mich, ob du die Eine sein wirst
(Wondering if you gon' be the one, the one)
(Frage mich, ob du die Eine sein wirst, die Eine)
Yeah, yeah, I'm a murderer of memories
Yeah, yeah, ich bin ein Mörder von Erinnerungen
Tryna turn life to a dream I can't remember, please
Versuche, das Leben in einen Traum zu verwandeln, an den ich mich nicht erinnern kann, bitte
Tryna turn life to a dream I can't remember
Versuche, das Leben in einen Traum zu verwandeln, an den ich mich nicht erinnern kann
But I hope they don't forget me
Aber ich hoffe, sie vergessen mich nicht
Oh, ooh-oh
Oh, ooh-oh
I just took another
Ich habe gerade noch einen genommen
I just took another one (yeah)
Ich habe gerade noch einen genommen (yeah)
Ooh
Ooh
I just took like two
Ich habe gerade zwei genommen
I just took another few
Ich habe gerade noch ein paar genommen
I'm tryna turn my life into dream that fades deep in the mist
Ich versuche, mein Leben in einen Traum zu verwandeln, der tief im Nebel verschwindet
'Til I don't know if it even exists
Bis ich nicht mehr weiß, ob es überhaupt existiert
Personality been evenly split, I feel a deeper abyss
Meine Persönlichkeit ist gleichmäßig gespalten, ich spüre einen tieferen Abgrund
That adds a constant gravity to my feelings of bliss
Der meinen Glücksgefühlen eine ständige Schwerkraft verleiht
And the harder I run that's the closer they get
Und je härter ich renne, desto näher kommen sie
They still following me up and over the steps
Sie folgen mir immer noch über die Stufen
Frozen and met with words that can't get over my chest
Gefroren und mit Worten konfrontiert, die nicht über meine Brust kommen
But this heart still beats despite how broken it gets, yeah
Aber dieses Herz schlägt weiter, egal wie gebrochen es ist, yeah
I'ma tell you how I feel all along
Ich werde dir sagen, wie ich mich die ganze Zeit gefühlt habe
All the monsters in my dreams
Alle Monster in meinen Träumen
They were real all along
Sie waren die ganze Zeit real
They were real
Sie waren real
Despite everything you told me, they were real, yeah
Trotz allem, was du mir gesagt hast, sie waren real, yeah
Yeah
Yeah
Nowhere left to run
Nirgendwo mehr hinzulaufen
Looking in your eyes like the sun
Schau in deine Augen wie die Sonne
Wondering if you gon' be the one
Frage mich, ob du die Eine sein wirst
Wondering if you gon' be the one, the one
Frage mich, ob du die Eine sein wirst, die Eine
Yeah, I'm a murderer of memories
Yeah, ich bin ein Mörder von Erinnerungen
Tryna turn life to a dream I can't remember please
Versuche, das Leben in einen Traum zu verwandeln, an den ich mich nicht erinnern kann, bitte
Tryna turn life to a dream I can't remember
Versuche, das Leben in einen Traum zu verwandeln, an den ich mich nicht erinnern kann
But I hope they don't forget me
Aber ich hoffe, sie vergessen mich nicht





Авторы: Benjamin Lasky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.