Quadeca - Blocked - перевод текста песни на немецкий

Blocked - Quadecaперевод на немецкий




Blocked
Blockiert
I need to know, what did I do?
Ich muss wissen, was habe ich getan?
I guess I missed her plan
Ich schätze, ich habe ihren Plan verpasst
Me, I'm just searchin' for that true shit
Ich, ich suche nur nach dem wahren Scheiß
Where is it, man?
Wo ist er, Mann?
I'll l never know
Ich werde es nie erfahren
Just wanted you to help me understand
Wollte nur, dass du mir hilfst zu verstehen
I need some closure because
Ich brauche einen Abschluss, weil
Truthfully, I give a damn
Ehrlich gesagt, es ist mir verdammt wichtig
I give a damn
Es ist mir verdammt wichtig
Plenty of fish in the sea, but see
Viele Fische im Meer, aber siehst du
I ain't no fisherman
Ich bin kein Fischer
See, I'm a middleman, a businessman
Siehst du, ich bin ein Mittelsmann, ein Geschäftsmann
And this means business, man
Und das bedeutet Geschäft, Mann
Diggin' in the sand
Grabe im Sand
Lookin for a reason
Suche nach einem Grund
I'm not kiddin', man
Ich mache keine Witze, Mann
How am I gonna let all of this get to me?
Wie lasse ich das alles an mich rankommen?
Been a few months since you texted me
Es sind ein paar Monate her, seit du mir geschrieben hast
Shit, I'll just tell myself I'm a celebrity
Scheiße, ich sage mir einfach, ich bin ein Promi
There is no way you can mess with me
Es gibt keine Möglichkeit, dass du mich fertigmachen kannst
(Pass it)
(Gib's weiter)
And in the big picture, this shit doesn't matter
Und im großen Ganzen ist dieser Scheiß egal
But right now, It's feeling like everything
Aber gerade jetzt fühlt es sich wie alles an
The more I think about it, it just gets sadder
Je mehr ich darüber nachdenke, desto trauriger wird es
I was thinkin' about a wedding ring
Ich dachte über einen Ehering nach
But now I'm thinkin' about so many things
Aber jetzt denke ich über so viele Dinge nach
What did I do to deserve it?
Was habe ich getan, um das zu verdienen?
This shit the most petty of petty things
Dieser Scheiß ist das Kleinlichste vom Kleinlichen
I'll stick with nobody's perfect
Ich bleibe dabei, niemand ist perfekt
Like all of my life I'll forget about it
Wie mein ganzes Leben lang werde ich es vergessen
And all the things that I'd said about it
Und all die Dinge, die ich darüber gesagt habe
But why the fuck did I get blocked?
Aber warum zum Teufel wurde ich blockiert?
I think she blocked me on the Instagram
Ich glaube, sie hat mich auf Instagram blockiert
I need to know, what did I do?
Ich muss wissen, was habe ich getan?
I guess I missed her plan
Ich schätze, ich habe ihren Plan verpasst
Me, I'm just searchin' for that true shit
Ich, ich suche nur nach dem wahren Scheiß
Where is it, man?
Wo ist er, Mann?
I'll l never know
Ich werde es nie erfahren
Just wanted you to help me understand
Wollte nur, dass du mir hilfst zu verstehen
I need some closure because
Ich brauche einen Abschluss, weil
Truthfully, I give a damn
Ehrlich gesagt, es ist mir verdammt wichtig
I give a damn
Es ist mir verdammt wichtig
Plenty of fish in the sea, but see
Viele Fische im Meer, aber siehst du
I ain't no fisherman
Ich bin kein Fischer
See, I'm a middleman, a businessman
Siehst du, ich bin ein Mittelsmann, ein Geschäftsmann
And this means business, man
Und das bedeutet Geschäft, Mann
Diggin' in the sand
Grabe im Sand
Lookin for a reason
Suche nach einem Grund
I'm not kiddin', man
Ich mache keine Witze, Mann
(Hello, nobody is available to take your call
(Hallo, niemand ist erreichbar, um Ihren Anruf entgegenzunehmen
Please leave a message after the tone)
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton)
(Beep)
(Piep)
(Uh, I guess, there were just a couple things I wanted to say)
(Äh, ich schätze, es gab nur ein paar Dinge, die ich sagen wollte)
Spectacular speculations
Spektakuläre Spekulationen
I'm havin' some reservations
Ich habe einige Vorbehalte
Imaginin' all the statements
Stelle mir all die Aussagen vor
That's travellin' through these places
Die durch diese Orte reisen
Back in to buy some pashin'
Zurück, um etwas Leidenschaft zu kaufen
Trashin' their reputations
Ihren Ruf ruinieren
They actually don't have facts
Sie haben tatsächlich keine Fakten
Reality left them baseless
Die Realität hat sie haltlos gemacht
I wish that we left them nameless
Ich wünschte, wir hätten sie namenlos gelassen
Associate em with faces
Verbinde sie mit Gesichtern
Make judgments from expectations
Urteile aufgrund von Erwartungen fällen
And watch as their heads are shaking
Und zusehen, wie ihre Köpfe schütteln
These people want me to crumble
Diese Leute wollen, dass ich zerbrösele
And turn to some medication
Und zu irgendwelchen Medikamenten greife
To fuck up my motivation
Um meine Motivation zu versauen
And focus on education
Und mich auf Bildung konzentriere
But I'm petty petty petty petty
Aber ich bin kleinlich, kleinlich, kleinlich, kleinlich
That's all they really ever tell me
Das ist alles, was sie mir wirklich jemals sagen
So many times that you convince me of shit
So oft hast du mich von Scheiß überzeugt
That I swear you could've won an Emmy
Dass ich schwöre, du hättest einen Emmy gewinnen können
I got a phone in my hand, like a note for the gram
Ich habe ein Telefon in meiner Hand, wie eine Notiz für Instagram
I'm thinkin' about holdin' your hand
Ich denke darüber nach, deine Hand zu halten
But you don't understand
Aber du verstehst es nicht
I think that love is either gold or a scam and
Ich denke, Liebe ist entweder Gold oder ein Betrug und
You never really know til the end
Du weißt es nie wirklich bis zum Ende
Like how all this began
Wie all das begann
I've been trying to come at this like a man
Ich habe versucht, das wie ein Mann anzugehen
Trying to figure out where I fit into the plan
Versuche herauszufinden, wo ich in den Plan passe
How does all this drama surround me
Wie kommt es, dass all dieses Drama mich umgibt
I hear a follow an ollie
Ich höre ein Folgen, ein Ollie
I don't wanna hear about this shit again
Ich will nichts mehr von diesem Scheiß hören
But I guess that's how it goes when they stalk me
Aber ich schätze, so läuft das, wenn sie mich stalken
They'll do anything to try and stop me
Sie werden alles tun, um mich aufzuhalten
I did nothing wrong, but that's how it goes
Ich habe nichts Falsches getan, aber so läuft das eben
When a basic bitch tries to block m
Wenn eine simple Bitch versucht, mich zu blockieren





Авторы: Quadeca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.