Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
your
eyes
Schließ
deine
Augen
Please
don't
leave
me
out
in
the
cold,
leave
me
out
to
dry
Bitte
lass
mich
nicht
draußen
in
der
Kälte
stehen,
lass
mich
nicht
im
Stich
Please
don't
leave
me
out
in
the
middle
of
the
night
Bitte
lass
mich
nicht
mitten
in
der
Nacht
allein
Shake,
shake,
shaking
to
my
core
Zittere,
zittere,
zitternd
bis
ins
Mark
I
don't
wanna
see
you
any
time
in
the
future,
uh
Ich
will
dich
in
Zukunft
nicht
mehr
sehen,
uh
Do
shit
just
like
we
use
to,
uh
Dinge
tun,
genau
wie
früher,
uh
Walk
through
the
light,
watch
my
life
Geh
durch
das
Licht,
beobachte
mein
Leben
And
all
it's
minutiae,
uh
Und
all
seine
Kleinigkeiten,
uh
Who
had
a
clue?
Wer
hatte
eine
Ahnung?
Wasn't
me,
wasn't
you
Ich
war's
nicht,
du
warst
es
nicht
Wasn't
he,
wasn't
she
Er
war's
nicht,
sie
war's
nicht
Wasn't
them,
wasn't
true
Sie
waren's
nicht,
es
war
nicht
wahr
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Who
hid
the
veins
and
changed
their
hue?
Wer
hat
die
Adern
versteckt
und
ihren
Farbton
geändert?
Who
compromised
the
perfect
view?
Wer
hat
die
perfekte
Aussicht
beeinträchtigt?
Who
oxidized
the
perfect
blue?
Wer
hat
das
perfekte
Blau
oxidiert?
Don't
let
it
out,
don't
let
it
out
Lass
es
nicht
raus,
lass
es
nicht
raus
Don't
say
the
words,
don't
write
them
down
Sag
die
Worte
nicht,
schreib
sie
nicht
auf
It
gave
you
life
and
it
stains
your
bed
casings
Es
gab
dir
Leben
und
es
befleckt
deine
Bettbezüge
Crumpled
tissues
on
stacks
of
red
pages
Zerknüllte
Taschentücher
auf
Stapeln
roter
Seiten
Close,
close
your
eyes
Schließ,
schließ
deine
Augen
Please
don't
leave
me
out
in
the
cold,
leave
me
out
to
dry
Bitte
lass
mich
nicht
draußen
in
der
Kälte
stehen,
lass
mich
nicht
im
Stich
Please
don't
leave
me
out
in
the
middle
of
the
night
Bitte
lass
mich
nicht
mitten
in
der
Nacht
allein
Shake,
shake,
shaking
to
my
core
Zittere,
zittere,
zitternd
bis
ins
Mark
I
don't
wanna
see
you
any
time
in
the
future,
uh
Ich
will
dich
in
Zukunft
nicht
mehr
sehen,
uh
Do
shit
just
like
we
use
to,
uh
Dinge
tun,
genau
wie
früher,
uh
Walk
through
the
light,
watch
my
life
Geh
durch
das
Licht,
beobachte
mein
Leben
All
it's
minutiae,
uh
All
seine
Kleinigkeiten,
uh
Who
had
a
clue?
Wer
hatte
eine
Ahnung?
Wasn't
me,
wasn't
you
Ich
war's
nicht,
du
warst
es
nicht
Wasn't
he,
wasn't
she
Er
war's
nicht,
sie
war's
nicht
Wasn't
them,
wasn't
true
Sie
waren's
nicht,
es
war
nicht
wahr
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Everybody
knew
Jeder
wusste
es
Everybody
but
you
Jeder
außer
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quadeca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.