Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
you
know
that
it's
nothing
but
the
Mann,
du
weißt,
das
ist
nichts
als
die
Truth,
no
I
ain't
lying
(no
I
ain't
lyin')
Wahrheit,
nein,
ich
lüge
nicht
(nein,
ich
lüge
nicht)
And
we
be
playing
this
life
and
you
know
that
Und
wir
spielen
dieses
Leben
und
du
weißt,
dass
It's
gametime
(motherfucker
this
is
gametime)
Spielzeit
ist
(Motherfucker,
das
ist
Spielzeit)
I
can
get
a
dope
piece
spitting
hot
Ich
kann
einen
geilen
Part
kriegen,
spucke
heißen
Shit
at
the
same
time
(at
the
same
time)
Scheiß
zur
gleichen
Zeit
(zur
gleichen
Zeit)
I
can
rule
and
break
a
nation
Ich
kann
herrschen
und
eine
Nation
zerbrechen
Make
mistakes,
Make
my
case,
and
basically
the
same
line
Fehler
machen,
meinen
Standpunkt
vertreten,
und
im
Grunde
die
gleiche
Zeile
I
got
like
a
million
bitches
that
wanna
Ich
hab'
ungefähr
eine
Million
Schlampen,
die
wollen
Stop
me,
uh
(yeah
these
bitches
wanna
stop
me)
Mich
stoppen,
uh
(yeah,
diese
Schlampen
wollen
mich
stoppen)
They
can
take
a
billion
pictures
of
fucking
Sie
können
eine
Milliarde
Bilder
von
verdammtem
Coffee,
yeah
(put
your
Starbucks
down
bitch)
Kaffee
machen,
yeah
(leg
deinen
Starbucks
weg,
Schlampe)
Please
don't
make
a
sound
bitch
Bitte
mach
keinen
Laut,
Schlampe
Look
at
opertunities
around
them,
mixtape
soundin'
like
an
album
Schau
dir
die
Gelegenheiten
um
sie
herum
an,
Mixtape
klingt
wie
ein
Album
Thank
god
that
they
found
'em
Gott
sei
Dank
haben
sie
ihn
gefunden
Runnin'
through
my
flow
like
a
freestlye,
meanwhile
Renne
durch
meinen
Flow
wie
ein
Freestyle,
währenddessen
They
wanna
know
about
my
speech
file
Wollen
sie
was
über
meine
Textdatei
wissen
We
file,
put
'em
all
away
in
the
cabinet,
so
dope
Wir
heften
ab,
legen
sie
alle
weg
in
den
Schrank,
so
geil
Hit
'em
with
the
cold
flow,
packaging
Treff'
sie
mit
dem
kalten
Flow,
Verpackung
We
about
to
go
so
rapid
bitch
Wir
werden
gleich
so
schnell,
Schlampe
Opposite
of
slow-mo
Gegenteil
von
Zeitlupe
Don't
go
after
this
Versuch's
nicht
danach
We
slow,
we
know
Wir
sind
langsam,
wir
wissen
Where
did
the
beat
go
Wo
ist
der
Beat
hin
Coming
back
in
like
beastmode
Komm'
zurück
wie
im
Beastmode
Countdown,
countdown,
down
to
the
beat,
bro
Countdown,
Countdown,
runter
zum
Beat,
Bro
3-3-3-3-2-1-zero
3-3-3-3-2-1-Null
Coming
at
shit,
man
I'm
running
the
game
Komm'
auf
den
Scheiß,
Mann,
ich
beherrsche
das
Spiel
Don't
know
why
I'm
so
fucking
insane
Weiß
nicht,
warum
ich
so
verdammt
verrückt
bin
Up
in
my
lanes
In
meiner
Spur
Talking
to
people,
they
all
looking
at
me
like
I'm
one
in
the
same
Rede
mit
Leuten,
sie
schauen
mich
alle
an,
als
wär'
ich
wie
alle
anderen
Soft
in
your
brain,
motherfucker
you
don't
even
know
how
to
comprehend
Weich
in
deinem
Hirn,
Motherfucker,
du
weißt
nicht
mal,
wie
man
begreift
All
of
the
money
and
money
and
hours
for
all
of
the
time
we
spend
All
das
Geld
und
Geld
und
die
Stunden
für
all
die
Zeit,
die
wir
aufwenden
You
know
I'm
braggadocious,
braggadocious
Du
weißt,
ich
bin
prahlerisch,
prahlerisch
Take
a
sip
from
my
magic
potion
Nimm
einen
Schluck
von
meinem
Zaubertrank
Got
mad
devotion,
and
the
track
is
broken
Hab'
krasse
Hingabe,
und
der
Track
ist
der
Hammer
I'm
up
in
shit,
and
glad
we're
going
Ich
bin
mittendrin
im
Scheiß,
und
froh,
dass
es
läuft
And
I
just
flow,
I
just
grow,
Und
ich
flowe
einfach,
ich
wachse
einfach,
People
lookin'
at
me,
and
they
might
just
know
Leute
schauen
mich
an,
und
sie
könnten
es
einfach
wissen
But
I'm
not
gonna
let
'em
though,
I'm
not
gonna
let
em
go
Aber
ich
werde
sie
nicht
lassen,
ich
werde
sie
nicht
gehen
lassen
People
they
coming
in
here
like
they're
losers
they
trippin
Leute
kommen
hier
rein,
als
wären
sie
Verlierer,
sie
spinnen
But
I
will
not
it
go
Aber
ich
werde
es
nicht
zulassen
And
I
know
that
I'm
cocky,
I
know
that
I'm
cocky
Und
ich
weiß,
dass
ich
eingebildet
bin,
ich
weiß,
dass
ich
eingebildet
bin
(?),
midlife
rocky,
but
(?),
Midlife-Rocky,
aber
If
you
know
me,
then
you
know
I
gotta
Wenn
du
mich
kennst,
dann
weißt
du,
ich
muss
Get
to
the
top,
I've
been
working
with
lava
An
die
Spitze
kommen,
ich
habe
mit
Lava
gearbeitet
Ain't
got
no
script,
got
no
prose,
ain't
no
java
Hab'
kein
Skript,
keine
Prosa,
keinen
Kaffee
I
just
come
in
real,
I've
been
giving
it
proper
Ich
komm'
einfach
echt
rüber,
ich
liefere
richtig
ab
Properly
probably
living
in
harmony
Wahrscheinlich
lebe
ich
ordentlich
in
Harmonie
Got
to
be,
honestly,
hard
to
be
stopping
me
Muss
sein,
ehrlich
gesagt,
schwer,
mich
zu
stoppen
Airing
it
out,
man
I
give
you
my
laundry
Lüfte
es
aus,
Mann,
ich
geb'
dir
meine
Wäsche
Turn
you
to
dust,
motherfucker
I'm
Socrates
Verwandle
dich
zu
Staub,
Motherfucker,
ich
bin
Sokrates
Spreading
the
man,
they
just
call
it
misogyny
Meine
männliche
Sicht
verbreiten,
sie
nennen
es
einfach
Frauenfeindlichkeit
Fuck
all
of
y'all,
I
just
live
for
philosophy
Fickt
euch
alle,
ich
lebe
nur
für
Philosophie
Live
for
the
dream,
let's
see
what
it's
costing
me
Lebe
für
den
Traum,
mal
sehen,
was
es
mich
kostet
Basic-ass
people,
they
all
want
to
talk
to-
08/15-Leute,
sie
alle
wollen
reden
mit-
Man
you
know
that
it's
nothing
but
the
Mann,
du
weißt,
das
ist
nichts
als
die
Truth,
no
I
ain't
lying
(no
I
ain't
lyin')
Wahrheit,
nein,
ich
lüge
nicht
(nein,
ich
lüge
nicht)
And
we
be
playing
this
life
and
you
know
that
Und
wir
spielen
dieses
Leben
und
du
weißt,
dass
It's
gametime
(motherfucker
this
is
gametime)
Spielzeit
ist
(Motherfucker,
das
ist
Spielzeit)
I
can
get
a
dope
piece
spitting
hot
Ich
kann
einen
geilen
Part
kriegen,
spucke
heißen
Shit
at
the
same
time
(at
the
same
time)
Scheiß
zur
gleichen
Zeit
(zur
gleichen
Zeit)
I
can
rule
and
break
a
nation
Ich
kann
herrschen
und
eine
Nation
zerbrechen
Make
mistakes,
Make
my
case,
and
basically
the
same
line
Fehler
machen,
meinen
Standpunkt
vertreten,
und
im
Grunde
die
gleiche
Zeile
I
got
like
a
million
bitches
that
wanna-
Ich
hab'
ungefähr
eine
Million
Schlampen,
die
wollen-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lasky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.