Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idontwannaspeakagain
Ichwillniewiedersprechen
(The
last
half
of
the
second
inning)
(Die
letzte
Hälfte
des
zweiten
Innings)
(Robinson
gets
the
first
hit
on
the
board)
(Robinson
erzielt
den
ersten
Hit)
(It's
a
homer
into
the
left-field
stands!)
(Es
ist
ein
Homerun
in
die
Tribünen
des
linken
Feldes!)
I
don't
ever
wanna
speak
again
Ich
will
nie
wieder
sprechen
I'd
rather
see
the
end
than
be
where
we
began
Ich
würde
lieber
das
Ende
sehen,
als
da
zu
sein,
wo
wir
anfingen
You're
gone
and
this
shit
ain't
just
gonna
be
as
friends
Du
bist
weg
und
diese
Scheiße
wird
nicht
einfach
nur
als
Freunde
sein
So
tell
her
I
don't
ever
wanna
speak
again
Also
sag
ihr,
ich
will
nie
wieder
sprechen
I'm
like
damn,
tell
her
I
don't
wanna
speak
again
Ich
denke
verdammt,
sag
ihr,
ich
will
nicht
wieder
sprechen
I'd
like
reaching
the
end
more
than
when
we
began
Ich
würde
das
Ende
lieber
erreichen
als
als
wir
anfingen
You're
gone
and
this
shit
ain't
just
gonna
be
as
friends
Du
bist
weg
und
diese
Scheiße
wird
nicht
einfach
nur
als
Freunde
sein
So
tell
her
I
don't
ever
wanna
speak
again
Also
sag
ihr,
ich
will
nie
wieder
sprechen
She
says
it's
in
poor
taste
Sie
sagt,
es
ist
geschmacklos
She
don't
know
the
fuckin'
story
Sie
kennt
die
verdammte
Geschichte
nicht
You
can't
do
nothin'
for
me
but
fuckin'
ignore
me
Du
kannst
nichts
für
mich
tun,
außer
mich
verdammt
nochmal
zu
ignorieren
My
mind's
already
cloudy
Mein
Verstand
ist
schon
benebelt
But
fuck
it,
it's
stormy
Aber
scheiß
drauf,
es
ist
stürmisch
They
say
cheaters
never
prosper
Man
sagt,
Betrüger
haben
nie
Erfolg
Shit,
come
and
inform
me
Scheiße,
komm
und
informier
mich
I'm
tryna
do
my
own
thing
Ich
versuche
mein
eigenes
Ding
zu
machen
Guess
I'm
stuck
with
this
glory
Ich
schätze,
ich
stecke
mit
diesem
Ruhm
fest
Tryna
do
the
right
thing
Versuche
das
Richtige
zu
tun
But
fuck
it,
that's
corny
Aber
scheiß
drauf,
das
ist
kitschig
I
see
you
all
in
my
oxygen,
respiratory
Ich
sehe
dich
überall
in
meinem
Sauerstoff,
meiner
Atmung
But
like
you
were
like
a
toxin,
hallucinatory
Aber
als
wärst
du
wie
ein
Gift,
halluzinatorisch
You're
wishin'
that
I
never
would
have
found
out
Du
wünschst
dir,
ich
hätte
es
nie
herausgefunden
So
let
me
tell
you,
comin'
from
a
Soundcloud
Also
lass
mich
dir
sagen,
kommend
von
einem
Soundcloud
Everybody
know
me
around
town
Jeder
kennt
mich
hier
in
der
Stadt
Hear
my
name
from
all
directions
Höre
meinen
Namen
aus
allen
Richtungen
That's
surround
sound
Das
ist
Surround-Sound
Why
you
be
hittin'
me
up?
Warum
schreibst
du
mir
ständig?
Think
that
I'm
givin'
a
fuck?
Denkst
du,
es
interessiert
mich
einen
Scheiß?
Then
you
be
messin
me
up
Dann
bringst
du
mich
durcheinander
Over
here
textin'
what's
up
Schreibst
mir
hier
'Was
geht?'
Feel
like
you're
settin'
me
up
Fühle
mich,
als
ob
du
mir
eine
Falle
stellst
Sometimes
I
close
my
eyes
and
I
try
to
pretend
Manchmal
schließe
ich
meine
Augen
und
versuche
so
zu
tun
That
I
could
take
messages
back
I
couldn't
send
Als
könnte
ich
Nachrichten
zurücknehmen,
die
ich
besser
nicht
gesendet
hätte
I
don't
ever
wanna
speak
again
Ich
will
nie
wieder
sprechen
I'd
rather
see
the
end
than
be
where
we
began
Ich
würde
lieber
das
Ende
sehen,
als
da
zu
sein,
wo
wir
anfingen
I
don't
wanna
hear
another
fuckin'
rumor
Ich
will
kein
weiteres
verdammtes
Gerücht
hören
I
already
learned
my
lesson,
fuck
another
tutor
Ich
habe
meine
Lektion
bereits
gelernt,
scheiß
auf
einen
weiteren
Tutor
I'm
like
man,
tell
her
I
don't
wanna
speak
again
Ich
denke
Mann,
sag
ihr,
ich
will
nicht
wieder
sprechen
I'd
like
reaching
the
end
more
than
when
we
began
Ich
würde
das
Ende
lieber
erreichen
als
als
wir
anfingen
You're
gone
and
this
shit
ain't
just
gonna
be
as
friends
Du
bist
weg
und
diese
Scheiße
wird
nicht
einfach
nur
als
Freunde
sein
So
tell
her
I
don't
ever
wanna
speak
again
Also
sag
ihr,
ich
will
nie
wieder
sprechen
Why
you
be
hittin'
me
up?
Warum
schreibst
du
mir
ständig?
Think
that
I'm
giving
a
fuck?
Denkst
du,
es
interessiert
mich
einen
Scheiß?
Then
you
be
messin'
me
up
Dann
bringst
du
mich
durcheinander
Over
here
textin'
what's
up
Schreibst
mir
hier
'Was
geht?'
Feel
like
you're
settin'
me
up
Fühle
mich,
als
ob
du
mir
eine
Falle
stellst
Look
how
I
entered
the
beat
Schau,
wie
ich
in
den
Beat
eingestiegen
bin
I'm
just
a
regular
me
Ich
bin
nur
ein
normales
Ich
You're
just
a
regular
you
Du
bist
nur
ein
normales
Du
Treat
me
irregularly
Behandelst
mich
unregelmäßig
Treat
me
irregularly
Behandelst
mich
unregelmäßig
Can
you
stop
messagin'
me?
Kannst
du
aufhören,
mir
Nachrichten
zu
schicken?
I
don't
want
that
man
to
see
Ich
will
nicht,
dass
dieser
Mann
es
sieht
Feel
like
they
questionin'
me
Fühle
mich,
als
ob
sie
mich
in
Frage
stellen
Bein'
the
best
I
can
be
Der
Beste
zu
sein,
der
ich
sein
kann
Bein'
me
whenever
we
meet
Ich
selbst
zu
sein,
wann
immer
wir
uns
treffen
I
don't
ever
wanna
speak
again
Ich
will
nie
wieder
sprechen
I
don't,
I
don't,
I
don't
Ich
will
nicht,
ich
will
nicht,
ich
will
nicht
I
don't
ever
wanna
speak
again
Ich
will
nie
wieder
sprechen
I'd
rather
see
the
end
than
be
where
we
began
Ich
würde
lieber
das
Ende
sehen,
als
da
zu
sein,
wo
wir
anfingen
I
don't
wanna
hear
another
fuckin'
rumor
Ich
will
kein
weiteres
verdammtes
Gerücht
hören
I
already
learned
my
lesson
fuck
another
tutor
Ich
habe
meine
Lektion
bereits
gelernt,
scheiß
auf
einen
weiteren
Tutor
I'm
like
man,
tell
her
I
don't
wanna
speak
again
Ich
denke
Mann,
sag
ihr,
ich
will
nicht
wieder
sprechen
I'd
like
reaching
the
end
more
than
when
we
began
Ich
würde
das
Ende
lieber
erreichen
als
als
wir
anfingen
You're
gone
and
this
shit
ain't
just
gonna
be
as
friends
Du
bist
weg
und
diese
Scheiße
wird
nicht
einfach
nur
als
Freunde
sein
So
tell
her
I
don't
ever
wanna
speak
again
Also
sag
ihr,
ich
will
nie
wieder
sprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quadeca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.