Quadeca - Red One Hundred Emoji - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quadeca - Red One Hundred Emoji




The way I'm blowing up is very lowkey
То, как я взрываюсь, очень низко.
I'm the real shit, but y'all karaoke
Я-настоящее дерьмо, но вы все в караоке.
I don't give a fuck about a 30-Carat Rollie
Мне плевать на 30-каратный "Ролли".
Cause when I spit this shit y'all looking like the scared emoji
Потому что когда я плююсь этим дерьмом, вы все выглядите как испуганные эмодзи.
I can't look up to these rappers if they're below me
Я не могу равняться на этих рэперов, если они ниже меня.
Got an army so big it's compared to Kony's
У меня такая огромная армия, что ее не сравнить с армией Кони.
Play this shit in the woods see a bear named Smokey
Поиграй в это дерьмо в лесу посмотри на медведя по имени Смоки
Telling you to be a little more careful homie
Говорю тебе быть немного осторожнее братан
I'm very lonely
Мне очень одиноко.
Spotlight glaring on me
Прожектор светит на меня.
And I'ma make it to the top like my parents told me
И я доберусь до вершины как говорили мне мои родители
If you really think you're there then show me
Если ты действительно думаешь что ты там то покажи мне
I'ma kill so many rappers they gone have to hold a ceremony
Я убью так много рэперов, что им придется провести церемонию.
For some reason, every white rapper is Eminem
По какой-то причине каждый белый рэпер - это Эминем
This message coming from the cloud, but it ain't Heaven sent
Это послание исходит из облака, но оно ниспослано не с небес.
I ain't Future or Futuristic, I'm present tense
Я не будущий или футуристический, Я настоящее время.
Then again, I've been sweating gems since like 2010
С другой стороны, я потею от драгоценных камней примерно с 2010 года
When Ben was ten
Когда Бену было десять
They said "He'd never be ahead of them."
Они говорили: "Он никогда не опередит их".
Like how they said "Trump could never be the president."
Например, как они говорили: "Трамп никогда не станет президентом".
Shit I don't understand that bro
Черт я этого не понимаю братан
I'll put my finger in the game like I'm Amber Rose
Я включу свой палец в игру, как Эмбер Роуз.
Damn that's low, shit to heavy to handle bro
Черт возьми, это низко, дерьмо слишком тяжелое, чтобы справиться с ним, братан
I'm so ill that Travis can't find the antidote
Я так болен, что Трэвис не может найти противоядие.
I guess what I learned is that our future can't be known
Думаю, я понял, что наше будущее неизвестно.
They got the guy that this nation told to command the globe
У них есть парень, которому эта нация приказала командовать земным шаром.
They told Obama from Kenya that he's replacing him
Они сказали Обаме из Кении, что он заменит его.
And the racism in our nation's not save to live in
И расизм в нашей стране не спасает от жизни.
It's like my 4th grade math class it's the same division
Это как мой 4 й класс по математике это то же самое деление
But man the nation want some change and this the way they'll get it
Но, чувак, нация хочет перемен, и именно так они их получат.
Poor mother with a child trying to make a living
Бедная мать с ребенком, пытающаяся заработать на жизнь.
Scrutinized because you chose a different faith than Christian
Тщательно изученный, потому что ты выбрал другую веру, чем христианская.
But all of these riots, man, they ain't goin' to make a difference
Но все эти беспорядки, чувак, ничего не изменят.
Because the people with the power rather play than listen
Потому что люди, обладающие властью, скорее играют, чем слушают.
Fuck politics
К черту политику
I'll admit I got a lot of shit on my conscious
Признаюсь, в моем сознании полно дерьма.
That I've been haunted with on my confidence
Что меня преследовало в моей уверенности
My followin' got a lot of opposites, it's ominous
У моего последователя много противоположностей, это зловеще
That people gone suffer the consequence for uncarpeted
Что люди ушедшие страдают от последствий того что они не покрыты ковром
It's obvious, Wall Street lobbyists run out the lobby quick
Очевидно, лоббисты с Уолл-Стрит быстро выбегают из вестибюля.
Half the nation feel like they Bobby bitch
Половина нации чувствует себя так же, как Бобби сука.
White supremacy in America is anonymous
Превосходство белых в Америке анонимно.
We need some thicker skin, but where the fuck the dermatologist
Нам нужна более толстая кожа, но где, черт возьми, дерматолог
Yeah, I'm too preachy, it's too easy
Да, я слишком проповедую, это слишком просто.
To trash all the shit that they be saying on news TV
Выбросить на помойку все дерьмо, которое они говорят по телевизору.
But how the fuck that did that even happen? Like Houdini
Но как, черт возьми, это вообще произошло? - как Гудини
Confederate flags, with more than a few retweets
Флаги Конфедерации с большим количеством ретвитов.
I don't want to be the ultra typical
Я не хочу быть ультра типичным.
Liberal that's repeating BuzzFeed bullshit like a ritual
Либерал, который повторяет чушь с BuzzFeed, как ритуал.
I don't wanna pander fake shit to seem political
Я не хочу потворствовать фальшивому дерьму чтобы казаться политическим
I just wanna be critical, as an individual
Я просто хочу быть критичным, как личность
Fuck it, I sound like Filthy Frank
Черт возьми, я говорю как грязный Фрэнк
A bad internet rapper, but I'm still the same
Плохой интернет-рэпер, но я все тот же.
I fill the bank, stuff bags like a pillow case
Я наполняю банк, набиваю сумки, как наволочку.
I build my rank, doin' it until I'm great
Я повышаю свой ранг, занимаясь этим, пока не стану великим.
And I know the way I do It I got hell to pay
И я знаю, как я это делаю, я должен чертовски дорого заплатить.
I'm Titanic, ice caps better melt away
Я-Титаник, ледяные шапки лучше растают.
No cool in the game I can't celebrate
Нет круто в игре я не могу праздновать
Until I'm really at the top, I gotta elevate
Пока я не окажусь на самом верху, я должен подниматься,
Yeah
да





Авторы: Benjamin Lasky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.