Текст и перевод песни Quadeca - Red One Hundred Emoji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red One Hundred Emoji
Сто Красных Эмодзи
The
way
I'm
blowing
up
is
very
lowkey
Мой
взлет
остается
незамеченным,
словно
я
в
тени,
I'm
the
real
shit,
but
y'all
karaoke
Я
настоящий,
а
вы
все
лишь
жалкое
караоке.
I
don't
give
a
fuck
about
a
30-Carat
Rollie
Мне
плевать
на
тридцатикаратные
Ролексы,
Cause
when
I
spit
this
shit
y'all
looking
like
the
scared
emoji
Ведь
когда
я
читаю,
вы
все
похожи
на
испуганные
эмодзи.
I
can't
look
up
to
these
rappers
if
they're
below
me
Не
могу
равняться
на
рэперов,
что
ниже
меня,
Got
an
army
so
big
it's
compared
to
Kony's
Моя
армия
огромна,
как
у
Кони.
Play
this
shit
in
the
woods
see
a
bear
named
Smokey
Включи
мой
трек
в
лесу,
и
медведь
по
имени
Смоки
Telling
you
to
be
a
little
more
careful
homie
Скажет
тебе
быть
поосторожнее,
милая.
I'm
very
lonely
Мне
очень
одиноко,
Spotlight
glaring
on
me
Свет
софитов
слепит
меня,
And
I'ma
make
it
to
the
top
like
my
parents
told
me
И
я
доберусь
до
вершины,
как
обещали
мне
родители.
If
you
really
think
you're
there
then
show
me
Если
ты
думаешь,
что
уже
там,
то
докажи
мне,
I'ma
kill
so
many
rappers
they
gone
have
to
hold
a
ceremony
Я
уничтожу
столько
рэперов,
что
придется
проводить
церемонию.
For
some
reason,
every
white
rapper
is
Eminem
Почему-то
каждый
белый
рэпер
— это
Эминем,
This
message
coming
from
the
cloud,
but
it
ain't
Heaven
sent
Это
послание
из
облака,
но
оно
не
с
небес.
I
ain't
Future
or
Futuristic,
I'm
present
tense
Я
не
Future
и
не
футуристичный,
я
в
настоящем
времени,
Then
again,
I've
been
sweating
gems
since
like
2010
Хотя,
я
рождаю
хиты
с
2010-го.
When
Ben
was
ten
Когда
Бену
было
десять,
They
said
"He'd
never
be
ahead
of
them."
Они
говорили:
«Он
никогда
не
будет
впереди
них»,
Like
how
they
said
"Trump
could
never
be
the
president."
Как
говорили:
«Трамп
никогда
не
станет
президентом».
Shit
I
don't
understand
that
bro
Я
не
понимаю
этого,
дорогая,
I'll
put
my
finger
in
the
game
like
I'm
Amber
Rose
Я
влезу
в
игру,
как
Эмбер
Роуз.
Damn
that's
low,
shit
to
heavy
to
handle
bro
Черт,
это
жестко,
слишком
тяжело
для
тебя,
крошка,
I'm
so
ill
that
Travis
can't
find
the
antidote
Я
так
болен,
что
даже
Трэвис
не
найдет
противоядия.
I
guess
what
I
learned
is
that
our
future
can't
be
known
Я
понял,
что
наше
будущее
неизвестно,
They
got
the
guy
that
this
nation
told
to
command
the
globe
У
них
есть
парень,
которому
нация
доверила
править
миром,
They
told
Obama
from
Kenya
that
he's
replacing
him
Они
сказали
Обаме
из
Кении,
что
он
заменит
его,
And
the
racism
in
our
nation's
not
save
to
live
in
И
расизм
в
нашей
стране
делает
жизнь
небезопасной.
It's
like
my
4th
grade
math
class
it's
the
same
division
Это
как
математика
в
четвертом
классе,
то
же
деление,
But
man
the
nation
want
some
change
and
this
the
way
they'll
get
it
Но
люди
хотят
перемен,
и
это
то,
как
они
их
получат.
Poor
mother
with
a
child
trying
to
make
a
living
Бедная
мать
с
ребенком
пытается
выжить,
Scrutinized
because
you
chose
a
different
faith
than
Christian
Осуждаемая
за
то,
что
выбрала
веру,
отличную
от
христианства.
But
all
of
these
riots,
man,
they
ain't
goin'
to
make
a
difference
Но
все
эти
бунты,
детка,
ничего
не
изменят,
Because
the
people
with
the
power
rather
play
than
listen
Потому
что
власть
имущие
предпочитают
играть,
а
не
слушать.
Fuck
politics
К
черту
политику,
I'll
admit
I
got
a
lot
of
shit
on
my
conscious
Признаю,
на
моей
совести
много
дерьма,
That
I've
been
haunted
with
on
my
confidence
Которое
преследует
меня
и
подрывает
мою
уверенность.
My
followin'
got
a
lot
of
opposites,
it's
ominous
У
моих
подписчиков
много
противоположностей,
это
зловеще,
That
people
gone
suffer
the
consequence
for
uncarpeted
Что
люди
пострадают
из-за
неподготовленности.
It's
obvious,
Wall
Street
lobbyists
run
out
the
lobby
quick
Это
очевидно,
лоббисты
с
Уолл-стрит
быстро
покидают
вестибюль,
Half
the
nation
feel
like
they
Bobby
bitch
Половина
страны
чувствует
себя
сучкой
Бобби.
White
supremacy
in
America
is
anonymous
Белое
превосходство
в
Америке
анонимно,
We
need
some
thicker
skin,
but
where
the
fuck
the
dermatologist
Нам
нужна
более
толстая
кожа,
но
где,
черт
возьми,
дерматолог?
Yeah,
I'm
too
preachy,
it's
too
easy
Да,
я
слишком
нравоучителен,
это
слишком
просто,
To
trash
all
the
shit
that
they
be
saying
on
news
TV
Поливать
грязью
все,
что
говорят
по
телевизору.
But
how
the
fuck
that
did
that
even
happen?
Like
Houdini
Но
как,
черт
возьми,
это
вообще
произошло?
Как
у
Гудини?
Confederate
flags,
with
more
than
a
few
retweets
Флаги
Конфедерации
с
более
чем
несколькими
ретвитами.
I
don't
want
to
be
the
ultra
typical
Я
не
хочу
быть
ультратипичным
Liberal
that's
repeating
BuzzFeed
bullshit
like
a
ritual
Либералом,
повторяющим
чушь
из
BuzzFeed,
как
ритуал.
I
don't
wanna
pander
fake
shit
to
seem
political
Я
не
хочу
продвигать
фальшивку,
чтобы
казаться
политическим,
I
just
wanna
be
critical,
as
an
individual
Я
просто
хочу
быть
критичным,
как
личность.
Fuck
it,
I
sound
like
Filthy
Frank
К
черту,
я
говорю
как
Filthy
Frank,
A
bad
internet
rapper,
but
I'm
still
the
same
Плохой
интернет-рэпер,
но
я
все
тот
же.
I
fill
the
bank,
stuff
bags
like
a
pillow
case
Я
наполняю
банк,
набиваю
сумки,
как
наволочки,
I
build
my
rank,
doin'
it
until
I'm
great
Я
повышаю
свой
ранг,
делаю
это,
пока
не
стану
великим.
And
I
know
the
way
I
do
It
I
got
hell
to
pay
И
я
знаю,
что
за
то,
как
я
это
делаю,
мне
придется
заплатить.
I'm
Titanic,
ice
caps
better
melt
away
Я
— «Титаник»,
льды
лучше
бы
растаяли.
No
cool
in
the
game
I
can't
celebrate
Нет
крутизны
в
игре,
я
не
могу
праздновать,
Until
I'm
really
at
the
top,
I
gotta
elevate
Пока
я
действительно
не
буду
на
вершине,
я
должен
подняться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lasky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.