Текст и перевод песни Quadeca - Summit, Pt.1
We
all
got
some
fuckin'
mountains
of
our
own
У
нас
у
всех
есть
свои
гребаные
горы.
Shoutin'
at
the
ground
that's
down
below
Кричу
на
землю,
что
внизу.
Shoes
plowing
through
the
snow
where
all
the
flowers
used
to
grow
Ботинки
бороздят
снег
там,
где
раньше
росли
цветы.
In
my
surroundings
В
моем
окружении
Somehow
amounting
to
the
whole
Каким-то
образом
составляя
целое
And
in
these
moments
И
в
эти
мгновения
...
I've
never
felt
both
so
small
and
larger
than
life
Я
никогда
не
чувствовал
себя
одновременно
таким
маленьким
и
большим,
чем
жизнь.
Thinking
to
myself,
"Just
don't
fall
from
the
largest
of
heights"
Думаю
про
себя:
"только
не
падай
с
самой
большой
из
высот".
And
I've
been
И
я
был
...
Lookin'
at
the
summit
Смотрю
на
вершину.
They
say
we're
halfway
there
Говорят,
мы
уже
на
полпути.
I
think
we're
halfway
from
it
Думаю,
мы
уже
на
полпути
к
цели.
It's
been
the
longest
run
Это
был
самый
долгий
путь.
Path
has
been
a
rocky
one
Путь
был
каменистым.
Happy
I
got
my
foot
out
the
door
Счастливая,
я
выставила
ногу
за
дверь.
But
it
was
a
revolving
one
Но
она
была
вращающейся.
Imposter
syndrome
kickin'
in
Начинается
синдром
самозванца
My
thoughts
don't
wanna
stand
still
Мои
мысли
не
хотят
стоять
на
месте.
Thinking,
"How
I
am
a
boring
white
man
who
has
fuckin'
stans
still?"
Думая:
"какой
же
я
скучный
белый
человек,
у
которого
до
сих
пор
есть
чертовы
стансы?"
"While
my
whole
generation's
fuckin'
lonely
and
depressed"
"В
то
время
как
все
мое
поколение
чертовски
одиноко
и
подавлено".
"With
a
world
that's
gettin'
colder
and
repressed?"
"В
мире,
который
становится
все
холоднее
и
подавленнее?"
Like
we're
supposed
to
reach
this
quota
for
success
Как
будто
мы
должны
достичь
этой
квоты
успеха
Without
saying
a
fuckin'
word
(yeah)
Не
сказав
ни
единого
гребаного
слова
(да).
If
life's
a
test
Если
жизнь-это
испытание
...
It
doesn't
seem
like
it's
graded
on
a
fuckin'
curve
Не
похоже,
чтобы
она
была
оценена
по
гребаной
кривой.
So
now
I'm
moving
on
Так
что
теперь
я
двигаюсь
дальше.
Moving
along
Двигаемся
вперед
Tied
up
and
my
shoes
are
on
Я
связан
и
на
мне
ботинки.
Got
more
conspiracies
for
how
I
did
it
than
fuckin'
QAnon
У
меня
больше
заговоров
о
том,
как
я
это
сделал,
чем
у
гребаного
канона.
And
look
at
who
I'm
provin'
wrong
И
посмотри,
кого
я
доказываю
неправоту.
Me
and
my
boulder
grew
a
bond
Между
мной
и
моим
валуном
возникла
связь.
They
still
gon'
shamefully
listen
pretentiously
on
my
newest
song
Они
все
еще
будут
стыдливо
и
претенциозно
слушать
мою
самую
новую
песню
And
I'll
never
please
everyone
И
я
никогда
не
буду
всем
нравиться.
Had
to
come
to
terms
with
that
Пришлось
смириться
с
этим.
Feeling
like
I'm
never
done
Такое
чувство,
что
я
никогда
не
закончу.
I'm
still
tryna
work
on
that
Я
все
еще
пытаюсь
над
этим
поработать
'Cause
I'm
still
lookin'
at
the
summit
Потому
что
я
все
еще
смотрю
на
вершину.
They
say
we're
halfway
there
Говорят,
мы
уже
на
полпути.
I
think
we
halfway
from
it
Думаю,
мы
уже
на
полпути
от
него.
And
you
were
there
for
me
И
ты
была
рядом
со
мной.
When
I
swallowed
it
Когда
я
проглотил
его.
Thank
God
that
it
was
you
that
shared
the
key
Слава
Богу,
что
именно
ты
поделился
ключом.
And
I
will
cherish
all
that
time
И
я
буду
лелеять
все
это
время.
Way
more
than
you
could
ever
see
Гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Wasn't
fair
how
I
relied
on
how
much
you
accepted
me
Было
несправедливо
полагаться
на
то,
как
сильно
ты
меня
принимаешь.
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
You
got
mountains
of
your
own
У
тебя
свои
горы.
I
gotta
help
you
climb
Я
помогу
тебе
подняться.
And
I
feel
guilty
I
spent
all
this
time
tryna
work
through
mine
И
я
чувствую
себя
виноватым,
что
потратил
все
это
время,
пытаясь
разобраться
в
себе.
Thinking
about
how
perfect
it
gets
Думаю
о
том,
как
все
становится
идеально.
Arguing
'bout
whether
TikTokers
deserve
the
success
Спорят
о
том,
заслуживают
ли
TikTokers
успеха.
This
time,
you
deserve
it
the
best
На
этот
раз
ты
заслуживаешь
лучшего.
These
days
just
aren't
those
days
Эти
дни
просто
не
те
дни
But
honestly
these
days
still
hits
on
most
days
Но
честно
говоря
в
эти
дни
все
еще
хиты
в
большинстве
дней
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
But
I
see
it
in
a
different
view
Но
я
смотрю
на
это
с
другой
стороны.
When
you're
away
Когда
ты
далеко.
The
memories
play
in
a
different
hue
Воспоминания
играют
в
разных
оттенках.
To
convince
me
Чтобы
убедить
меня
I
fell
in
love
with
a
different
you
Я
влюбился
в
другую
тебя.
But
no
matter
how
long
distance
Но
не
важно,
как
далеко.
I
know
that
shit
just
isn't
true
Я
знаю,
что
это
не
так.
We're
still
lookin'
for
the
summit,
uh
Что
мы
все
еще
ищем
вершину,
э-э-э
...
They
say
we're
halfway
there
Говорят,
мы
уже
на
полпути.
I
think
we're
halfway
from
it
Думаю,
мы
уже
на
полпути
к
цели.
When
the
ambient
wind
was
like
deafening
applause
Когда
окружающий
ветер
был
похож
на
оглушительные
аплодисменты
Right
in
plain
sight
Прямо
у
всех
на
виду
When
the
camera
tries
to
focus
Когда
камера
пытается
сфокусироваться
For
so
long
you
miss
the
moment
Так
долго
ты
упускаешь
момент.
It's
too
bright
Он
слишком
яркий.
Little
light
Немного
света
And
we'll
climb
towards
the
peak
in
the
coldest
of
nights
И
мы
поднимемся
на
вершину
в
самую
холодную
из
ночей.
I'll
hold
you
tight
Я
буду
крепко
обнимать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lasky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.