Quadeca - The Least Listened Song on thee Album - перевод текста песни на немецкий

The Least Listened Song on thee Album - Quadecaперевод на немецкий




The Least Listened Song on thee Album
Der am wenigsten gehörte Song auf dem Album
Real love don't have an image
Echte Liebe hat kein Image
Not magic witness by having bitches or grabbing riches
Keine Magie, bezeugt dadurch, dass man Bitches hat oder Reichtümer rafft
If it's about your own self-validation
Wenn es um deine eigene Selbstbestätigung geht
You're bound to fail, and I assure you a bad relation
Bist du zum Scheitern verurteilt, und ich versichere dir eine schlechte Beziehung
But, who the fuck am I to give relationship advice
Aber, wer zum Teufel bin ich, um Beziehungsratschläge zu geben
And why's a 15-year old saying how to make it in this life?
Und warum erzählt ein 15-Jähriger, wie man es in diesem Leben schafft?
I don't know, new year, new me, no it fuckin' isn't
Ich weiß nicht, neues Jahr, neues Ich, nein, verdammt, ist es nicht
Woke up, 2016, not a fuckin' difference
Aufgewacht, 2016, kein verdammter Unterschied
I guess they went out to party, I was runnin' business
Ich schätze, sie gingen feiern, ich habe Geschäfte gemacht
Sometimes I sit and wonder, where is all the fun in this shit
Manchmal sitze ich da und frage mich, wo der ganze Spaß bei diesem Scheiß ist
A lack of reward, a lack of respect
Ein Mangel an Belohnung, ein Mangel an Respekt
A lack of appreciation comin' back on my check
Ein Mangel an Anerkennung, der sich auf meinem Scheck niederschlägt
My own company be fuckin' me over
Meine eigene Firma verarscht mich
They be runnin' weak, they crumbling, up in the corner
Sie werden schwach, sie zerbröckeln, oben in der Ecke
'Till they come and see how one
Bis sie kommen und sehen, wie einer
Could governing over my whole money tree
Über meinen ganzen Geldbaum herrschen könnte
And cutting the branches off as if it don't belong to me
Und die Äste abschneidet, als ob er nicht mir gehörte
That shit is constantly hauntin' me
Dieser Scheiß verfolgt mich ständig
But at least I can stop to leave in a month
Aber zumindest kann ich in einem Monat aufhören und gehen
Thank God for me, I cannot believe
Gott sei Dank für mich, ich kann es nicht glauben
A hundred-thousand-plus people follow me
Hunderttausend-plus Leute folgen mir
Even though we've had some bumps in growth
Auch wenn wir einige Holprigkeiten beim Wachstum hatten
That's shit's amazing, true honesty
Dieser Scheiß ist erstaunlich, wahre Ehrlichkeit
Can come back to hurt me in the end
Kann am Ende zurückkommen und mich verletzen
If I mask that shit I'd be seen firstly as a friend
Wenn ich diesen Scheiß maskieren würde, würde ich zuerst als Freund gesehen werden
It's a pain in the ass, but fuck it, no pun intended
Es ist nervig, aber scheiß drauf, kein Wortspiel beabsichtigt
'Cause I'm so ready to travel, your luggage left unattended, yeah
Denn ich bin so bereit zu reisen, euer Gepäck bleibt unbeaufsichtigt zurück, yeah
The least listened song on the album
Der am wenigsten gehörte Song auf dem Album
The least listened song on the album
Der am wenigsten gehörte Song auf dem Album
How come, when you try to talk some sense
Wie kommt es, wenn du versuchst, etwas Vernünftiges zu sagen
Yeah, they never want to spend any time you're around 'em
Yeah, sie wollen nie Zeit verbringen, wenn du in ihrer Nähe bist
Even if they- hear it, man
Selbst wenn sie es hören, Mann
I doubt that they'd be listening, yeah
Ich bezweifle, dass sie zuhören würden, yeah
And even if they hear it, man
Und selbst wenn sie es hören, Mann
I doubt that they'd be listening, yeah
Ich bezweifle, dass sie zuhören würden, yeah
Late-night deep thoughts drowned out by my video game
Tiefe Gedanken spätabends, übertönt von meinem Videospiel
How am I? Well I guess that I'm pretty okay
Wie geht's mir? Nun, ich schätze, mir geht es ganz okay
Things are picking back up in terms of building my name
Die Dinge nehmen wieder Fahrt auf, was den Aufbau meines Namens angeht
Not to jinx it, but I'm pickin' certain windows to fame
Nicht um es zu verschreien, aber ich wähle bestimmte Fenster zum Ruhm
Got a lot of support from random strangers that I have never met
Habe viel Unterstützung von zufälligen Fremden, die ich nie getroffen habe
Better yet, the minute you change it, bet they all get upset
Besser noch, in der Minute, in der du es änderst, wette ich, dass sie alle sauer werden
Like you only exist as this one element
Als ob du nur als dieses eine Element existierst
Take a breath of fresh O2 when they can't get with it
Nimm einen Atemzug frischen O2, wenn sie damit nicht klarkommen
Kind of a humblebrag, I'll admit it, I did it, spitted
Eine Art bescheidenes Angeben, ich geb's zu, ich hab's getan, gerappt
I'll fix it, miss it, hit it, submit it, until it fit in
Ich werde es reparieren, verpassen, treffen, einreichen, bis es hineinpasst
I'll do it, keep on improvin', with music that I will fuse with
Ich werde es tun, mich weiter verbessern, mit Musik, die ich verschmelzen werde
I'm using a couple moves and so people know I'm pursuin' in
Ich benutze ein paar Moves, damit die Leute wissen, dass ich dranbleibe
When you dream about the hall-of-fame
Wenn du von der Ruhmeshalle träumst
You think about the people used to call your names
Denkst du an die Leute, die dich früher beschimpft haben
And you check and wonder if it would be all the same
Und du prüfst und fragst dich, ob alles gleich wäre
Step back into reality it all re- mains
Tritt zurück in die Realität, alles bleibt bestehen
The least listened song on the album
Der am wenigsten gehörte Song auf dem Album
The least listened song on the album
Der am wenigsten gehörte Song auf dem Album
How come, when you try to talk some sense
Wie kommt es, wenn du versuchst, etwas Vernünftiges zu sagen
Yeah, they never want to spend any time you're around 'em
Yeah, sie wollen nie Zeit verbringen, wenn du in ihrer Nähe bist
And even if they- hear it, man
Und selbst wenn sie es hören, Mann
I doubt that they'd be listening, yeah
Ich bezweifle, dass sie zuhören würden, yeah
And even if they hear it, man
Und selbst wenn sie es hören, Mann
I doubt that they'd be listening
Ich bezweifle, dass sie zuhören würden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.