Quadroon - Is this FKJ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quadroon - Is this FKJ?




Is this FKJ?
Это FKJ?
Well, here we are so far
Что ж, вот мы здесь, милая
Here we are all so small
Здесь мы все такие маленькие
Not much I can say, but I know what I saw
Не могу сказать многого, но я знаю, что видел
Think I speak for us all
Думаю, я говорю за всех нас
Think I need a withdrawal
Думаю, мне нужна передышка
Overwhelmed by big thoughts
Подавлен грандиозными мыслями
Sometimes I sit criss cross until My knees hurt
Иногда я сижу, скрестив ноги, пока не заболят колени
Bumping hip hop like my job
Качаю хип-хоп, как будто это моя работа
I don't need work, I got you
Мне не нужна работа, у меня есть ты
In this verse, in this booth
В этом куплете, в этой будке
At my best at my worst, I don't Stress I just smoke
В своих лучших и худших проявлениях, я не напрягаюсь, я просто курю
Know I'm the best it ain't hope, know I'm the best it ain't hope (well, like)
Знаю, что я лучший, это не надежда, знаю, что я лучший, это не надежда (ну, типа)
When it come to plug, nobody Realer
Когда дело доходит до вдохновения, нет никого реальнее
Language the drug, I'm the dealer
Язык это наркотик, а я дилер
Take it at once it will kill ya
Прими его сразу, и он тебя убьет
I ain't got a problem, 'less you Want one (do you)
У меня нет проблем, если только ты сама их не хочешь (хочешь?)
Do you feel me, I feel ya
Чувствуешь меня, я чувствую тебя
It might kill me to kill
Возможно, меня убьет, если я убью
That's a chance you could take, Will ya?
Это шанс, который ты можешь использовать. Воспользуешься?
Just turned twenty but I'm still The
Мне только двадцать, но я все еще
Illest cat to yield the mic and spill A rap
Самый крутой кот, который владеет микрофоном и читает рэп
I reel back this pipe I'm ready to Hit a track
Я откидываюсь с трубкой, готов записать трек
The crisp cash, I like, I'm ready To get a stack
Хрустящие купюры, мне нравится, я готов заработать пачку
Chris Paul, I'm nice, hopped over Your ass like a
Крис Пол, я хорош, перепрыгнул через тебя, как
Thin wall on ice, I'm that smooth
Тонкая стена на льду, я такой плавный
She looking like she need a hand, And I'm that dude
Она выглядит так, будто ей нужна рука помощи, и я тот самый парень
How can I help you?
Чем я могу тебе помочь?
Let me give you a little bit of advice
Позволь мне дать тебе небольшой совет
As long as your sanity lays it to Rest
Пока твой разум отдыхает
Then god damn it be the best
Тогда, черт возьми, будь лучшей
No adam but we've confessed
Нет Адама, но мы исповедались
Oh shadow, won't you give it a rest
О, тень, не могла бы ты дать мне отдохнуть
'Cause it's all in my head
Потому что все это у меня в голове
It's all in my head, it's all in my, all In my
Все это у меня в голове, все это в моей, в моей
All in my head
Все в моей голове
Not a bottle to break
Не бутылка, чтобы разбить
Not an ounce off my chest
Ни капли с моей груди
'Cause ifs all in my head
Потому что все это у меня в голове
It's all in my, all in my, all in my Head
Все это в моей, в моей, в моей голове
This is all in my breath
Все это в моем дыхании
This is all in my step
Все это в моей походке
It's all in my dreads
Все это в моих дредах
Imma give it a rest
Я дам этому отдохнуть
'Cause it's all in my head
Потому что все это у меня в голове
It's all in my head
Все это у меня в голове
This is all in my, all in my head
Все это в моей, в моей голове
This is all in my head
Все это у меня в голове
This is all in my head
Все это у меня в голове
This is all in my, all in my head
Все это в моей, в моей голове
All in, all in my head
Все в, все в моей голове
This is all in my head, this is all In my head
Все это у меня в голове, все это у меня в голове
Mask in the mirror, putting on a Show
Маска в зеркале, устраиваю шоу
Ribbon on a bow, Not a minute Left to know
Лента на банте, ни минуты не осталось, чтобы узнать
Hidden stress at home, living Next to blow up
Скрытый стресс дома, живу на грани взрыва
So unprofessional
Так непрофессионально
But I can't forget the fact that we Come from testicles
Но я не могу забыть тот факт, что мы произошли из яичек
And look like walking vegetables At festivals
И выглядим как ходячие овощи на фестивалях
If you hungry and walk down the Street (look)
Если ты голодна и идешь по улице (смотри)
You gunna see what's edible
Ты увидишь, что съедобно
If you judge me and walk down The street (look)
Если ты судишь меня и идешь по улице (смотри)
You'll see whats credible, Incredible
Ты увидишь, что заслуживает доверия, невероятно
It was sunny and shining down
Было солнечно и светило
On my feet (samosas)
Мне на ноги (самосas)
I could feel the individual
Я мог чувствовать индивидуальность
In my mineral
В моих минералах
At my funeral
На моих похоронах
Before the minute goes
Прежде чем минута пройдет
I hope these humans know
Я надеюсь, эти люди знают
The best thing you can do is let go
Лучшее, что ты можешь сделать, это отпустить
Cause it's all in my head
Потому что все это у меня в голове
It's all in my head, its all in my, all in my
Все это у меня в голове, все это в моей, в моей
All in my head
Все в моей голове
Not a bottle to break
Не бутылка, чтобы разбить
Not an ounce off my chest
Ни капли с моей груди
'Cause ifs all in my head
Потому что все это у меня в голове
It's all in my, all in my, all in my head
Все это в моей, в моей, в моей голове
This is all in my breath
Все это в моем дыхании
This is all in my step
Все это в моей походке
It's all in my dreads
Все это в моих дредах
Imma give it a rest
Я дам этому отдохнуть
'Cause it's all in my head
Потому что все это у меня в голове
It's all in my head
Все это у меня в голове
This is all in my, all in my head
Все это в моей, в моей голове
This is all in my head
Все это у меня в голове
This is all in my head
Все это у меня в голове
This is all in my, all in my head
Все это в моей, в моей голове
All in, all in my head
Все в, все в моей голове
This is all in my head, this is all in my head
Все это у меня в голове, все это у меня в голове
This is all in my head, this is all in my head
Все это у меня в голове, все это у меня в голове
This is all in my head, this is all in my head
Все это у меня в голове, все это у меня в голове
This is all in my head
Все это у меня в голове





Авторы: Cameron Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.