Cash is King -
Quadroon
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash is King
Geld regiert die Welt
Look,
What
you
think
i
know,
you
don't
Schau,
was
du
denkst,
was
ich
weiß,
weißt
du
nicht.
Uh,
what
got
you
onto
holding
hope
Sag,
was
hat
dich
dazu
gebracht,
Hoffnung
zu
haben?
What,
got
you
in
this
swollen
soul,
smoking
bowls,
like
you
doesn't
even
know
Was
hat
dich
in
diese
geschwollene
Seele
gebracht,
die
Köpfe
raucht,
als
ob
du
es
nicht
einmal
wüsstest?
Why
we
truly
fucking
here,
yeah
Warum
wir
wirklich
hier
sind,
ja.
Why
we
truly
fucking
fear,
death
Warum
wir
uns
wirklich
vor
dem
Tod
fürchten.
Why
I
keep
a
doobie
behind
my
right
ear
Warum
ich
einen
Joint
hinter
meinem
rechten
Ohr
habe.
And
a
spliff
in
the
left
Und
einen
Spliff
im
linken.
Vision's
the
test,
hidden
our
quest
Die
Vision
ist
der
Test,
unser
Streben
verborgen.
Beneath
and
below
the
breach
of
our
cold,
breath,
what's
up
Unter
und
hinter
dem
Bruch
unseres
kalten
Atems,
was
ist
los?
Back,
to
the
programmed,
american
sam
Zurück
zum
programmierten,
amerikanischen
Sam.
Inherited
when
our
heritage
spins
around
a
carless
binge,
fuck
it
Geerbt,
als
sich
unser
Erbe
um
ein
rücksichtsloses
Besäufnis
dreht,
scheiß
drauf.
I
been
running
through
these
studded
hoops
Ich
bin
durch
diese
besetzten
Reifen
gerannt.
Sipping
hunnid
proofs
for
a
couple
hunnids
months
or
two
Habe
hunderte
Proofs
für
ein
paar
hundert
Monate
oder
zwei
geschlürft.
And
nothing's
new
Und
nichts
ist
neu.
So
fuck,
let's
move
Also
scheiß
drauf,
lass
uns
gehen.
Unless
we
set
like
a
tomb,
in
the
ground
of
the
hounds
Es
sei
denn,
wir
liegen
wie
ein
Grab
im
Boden
der
Hunde.
Whom
have
howled
at
the
moon
and
consumed
all
around,
now
Die
den
Mond
angeheult
und
alles
um
sich
herum
verschlungen
haben,
jetzt.
There's
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun.
Look,
What
you
think
I
know,
you
don't
Schau,
was
du
denkst,
was
ich
weiß,
weißt
du
nicht.
Uh,
what
got
you
onto
holding
hope
Sag,
was
hat
dich
dazu
gebracht,
Hoffnung
zu
haben?
What,
got
you
in
this
swollen
soul,
smoking
bowls,
like
you
doesn't
even
know
Was
hat
dich
in
diese
geschwollene
Seele
gebracht,
die
Köpfe
raucht,
als
ob
du
es
nicht
einmal
wüsstest?
Why
we
truly
fucking
here,
yeah
Warum
wir
wirklich
hier
sind,
ja.
Why
we
truly
fucking
fear,
death
Warum
wir
uns
wirklich
vor
dem
Tod
fürchten.
Why
I
keep
a
doobie
behind
my
right
ear
Warum
ich
einen
Joint
hinter
meinem
rechten
Ohr
habe.
And
a
spliff
in
the
left
Und
einen
Spliff
im
linken.
Look,
What
you
think
I
know,
you
don't
Schau,
was
du
denkst,
was
ich
weiß,
weißt
du
nicht.
Uh,
what
got
you
onto
holding
hope
Sag,
was
hat
dich
dazu
gebracht,
Hoffnung
zu
haben?
What,
got
you
in
this
swollen
soul,
smoking
bowls,
like
you
doesn't
even
know
Was
hat
dich
in
diese
geschwollene
Seele
gebracht,
die
Köpfe
raucht,
als
ob
du
es
nicht
einmal
wüsstest?
Why
we
truly
fucking
here,
yeah
Warum
wir
wirklich
hier
sind,
ja.
Why
we
truly
fucking
fear,
death
Warum
wir
uns
wirklich
vor
dem
Tod
fürchten.
Why
I
keep
a
doobie
behind
my
right
ear
Warum
ich
einen
Joint
hinter
meinem
rechten
Ohr
habe.
And
a
spliff
in
the
left
Und
einen
Spliff
im
linken.
Sitting
in
cinema,
watching
digital
integers
Sitze
im
Kino
und
schaue
digitale
Zahlen.
Through
my
irregular,
retina,
turning
competitors
Durch
meine
unregelmäßige
Netzhaut,
die
Konkurrenten
Into
silver,
and
officers
into
copper
than
won't
crack
in
Silber
verwandelt,
und
Polizisten
in
Kupfer,
das
nicht
zerbricht.
Ain't
first
you
last,
ain't
gold
you
trash
Bist
du
nicht
Erster,
bist
du
Letzter,
bist
du
nicht
Gold,
bist
du
Müll.
Ain't
pave
away
for
anyone
expect
your
ass
Mach
niemandem
Platz,
außer
deinem
Hintern.
You're
considered
a
quack,
as
far
as
I'm
concerned
Du
wirst
als
Quacksalber
betrachtet,
soweit
es
mich
betrifft.
While
I
serve
you
raps
Während
ich
dir
Raps
serviere.
With
bars
that
surf
n
turf,
you
begin
to
laugh
n
burst
Mit
Strophen,
die
ein
Festmahl
sind,
fängst
du
an
zu
lachen
und
brichst
aus.
Into
tears,
unsure
whether
this
good
or
bad,
glad
or
fear,
that
have
you
here
In
Tränen,
unsicher,
ob
das
gut
oder
schlecht
ist,
Freude
oder
Angst,
die
dich
hierher
gebracht
haben.
Is
a
savage
who
appears
to
have
mastered
lyrical
magic
with
this
hare,
Ist
ein
Wilder,
der
die
lyrische
Magie
mit
diesem
Haar
zu
beherrschen
scheint.
Not
in
his
hat,
but
up
on
his
cap,
riding
the
beat
like
a
cavalier
Nicht
in
seinem
Hut,
sondern
auf
seiner
Kappe,
der
den
Beat
wie
ein
Kavalier
reitet.
Look,
What
you
think
I
know,
you
don't
Schau,
was
du
denkst,
was
ich
weiß,
weißt
du
nicht.
Uh,
what
got
you
onto
holding
hope
Sag,
was
hat
dich
dazu
gebracht,
Hoffnung
zu
haben?
What,
got
you
in
this
swollen
soul,
smoking
bowls,
like
you
doesn't
even
know
Was
hat
dich
in
diese
geschwollene
Seele
gebracht,
die
Köpfe
raucht,
als
ob
du
es
nicht
einmal
wüsstest?
Why
we
truly
fucking
here,
yeah
Warum
wir
wirklich
hier
sind,
ja.
Why
we
truly
fucking
fear,
death
Warum
wir
uns
wirklich
vor
dem
Tod
fürchten.
Why
I
keep
a
doobie
behind
my
right
ear
Warum
ich
einen
Joint
hinter
meinem
rechten
Ohr
habe.
And
a
spliff
in
the
left
Und
einen
Spliff
im
linken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.