Quadroon - Old Ead - перевод текста песни на немецкий

Old Ead - Quadroonперевод на немецкий




Old Ead
Altes Haupt
Ooh, honey bunches of oates (oates, oates, oates)
Ooh, Schatzi, Haferflocken (Haferflocken, Haferflocken, Haferflocken)
(Okay)
(Okay)
Ooh, money just a joke, joke, quote, quote
Ooh, Geld ist nur ein Witz, Witz, Zitat, Zitat
Funny what you see broke, broke...
Lustig, was du siehst, pleite, pleite...
Solider since a I came outta two, raised in the booth
Soldat, seit ich aus Zwei kam, in der Kabine aufgewachsen
(Okay)
(Okay)
My mind like a coupe, I was born to write the truth, yuh, I was born to write the truth
Mein Verstand ist wie ein Coupé, ich wurde geboren, um die Wahrheit zu schreiben, ja, ich wurde geboren, um die Wahrheit zu schreiben
Recording my own rules, exploring our lost tools
Ich nehme meine eigenen Regeln auf, erforsche unsere verlorenen Werkzeuge
Hold myself no more important than Jordan's shoes
Ich halte mich selbst nicht für wichtiger als Jordans Schuhe
(Okay)
(Okay)
Flip through my pages, you sorta sorting through swords
Blättere durch meine Seiten, du sortierst quasi durch Schwerter
And when my hands touch a mic, I hang the beat with the chord
Und wenn meine Hände ein Mikrofon berühren, hänge ich den Beat mit der Schnur auf
Yeah, hear the boy
Yeah, hör den Jungen
I'm shining like water on the pier, when ya head right
Ich leuchte wie Wasser am Pier, wenn dein Kopf klar ist
(Okay)
(Okay)
I got you looking like a dear in the headlights
Ich bringe dich dazu, wie ein Reh im Scheinwerferlicht auszusehen
Like the 5 pulled right beside while you was drinking a beer
Als ob die 5 direkt neben dir anhält, während du ein Bier trinkst
At a redlight, I light reds, smoking spliffs while I pedal
An einer roten Ampel, ich überfahre Rot, rauche Spliffs, während ich in die Pedale trete
My bike, I won't settle for since, I need to get it tonight(okay)
Mein Fahrrad, ich gebe mich nicht mit "seitdem" zufrieden, ich muss es heute Nacht bekommen (okay)
So, I be on the grind, like your teeth when you high
Also, ich bin am Malen, wie deine Zähne, wenn du high bist
Off, MDMA
Von, MDMA
Watching mgmt, dancing your b-o-o-t-y
Schaue MGMT, tanze deinen A-r-s-c-h
All godamn night (okay)
Die ganze verdammte Nacht (okay)
All godamn night, all godamn night, all Godamn night, all godamn night
Die ganze verdammte Nacht, die ganze verdammte Nacht, die ganze verdammte Nacht, die ganze verdammte Nacht
Ooh, honey bunches of oates (oates, oates, oates)
Ooh, Schatzi, Haferflocken (Haferflocken, Haferflocken, Haferflocken)
(Okay)
(Okay)
Ooh, money just a joke, joke, quote, quote
Ooh, Geld ist nur ein Witz, Witz, Zitat, Zitat
Funny what you see broke, broke...
Lustig, was du siehst, pleite, pleite...
Solider since I came outta two, raised in the booth
Soldat, seit ich aus Zwei kam, in der Kabine aufgewachsen
(Okay)
(Okay)
My mind like a coupe, I was born to write the truth, yuh, I was born to write the truth
Mein Verstand ist wie ein Coupé, ich wurde geboren, um die Wahrheit zu schreiben, ja, ich wurde geboren, um die Wahrheit zu schreiben
Now we gotta put it down, now we gotta kick it up
Jetzt müssen wir es runterbringen, jetzt müssen wir es ankurbeln
A notch, my nos like nas with the crown, I ain't gon give it up
Eine Stufe, meine Nase wie Nas mit der Krone, ich werde sie nicht aufgeben
Fresh out the kitchen, a recent rendered edition
Frisch aus der Küche, eine kürzlich gerenderte Ausgabe
Spitting in the moment ain't a second to check the revisions
Spucke im Moment, keine Sekunde, um die Überarbeitungen zu überprüfen
So you betta give it the limit, I push it around
Also gibst du besser alles, ich schiebe es herum
Every time, that I'm, flowing out loud
Jedes Mal, wenn ich laut fließe
I plant seeds in the ears of the youth, growing like plants in the ground
Ich pflanze Samen in die Ohren der Jugend, die wie Pflanzen im Boden wachsen
Running around, like kids on the playground
Renne herum, wie Kinder auf dem Spielplatz
But now plenty play pay pal, life's change, the true way is tao
Aber jetzt spielen viele PayPal, das Leben ändert sich, der wahre Weg ist Tao
I keep my lyrics equiped, so I can deal em any minute
Ich halte meine Texte bereit, damit ich sie jederzeit austeilen kann
If you feeling this shit, raise one hand in the crowd
Wenn du diesen Scheiß fühlst, hebe eine Hand in der Menge
Ooh, honey bunches of oates (oates, oates, oates)
Ooh, Schatzi, Haferflocken (Haferflocken, Haferflocken, Haferflocken)
(Okay)
(Okay)
Ooh, money just a joke, joke, quote, quote
Ooh, Geld ist nur ein Witz, Witz, Zitat, Zitat
Funny what you see broke, broke...
Lustig, was du siehst, pleite, pleite...
Solider since I came outta two, raised in the booth
Soldat, seit ich aus Zwei kam, in der Kabine aufgewachsen
(Okay)
(Okay)
My mind like a coupe, I was born to write the truth, yuh, I was born to write the truth
Mein Verstand ist wie ein Coupé, ich wurde geboren, um die Wahrheit zu schreiben, ja, ich wurde geboren, um die Wahrheit zu schreiben





Авторы: Cameron Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.