Текст и перевод песни Quality Control feat. Takeoff & Tee Grizzley - We The Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
shit
I'm
on
that
drank
again
(drank)
Вот
чёрт,
я
опять
под
этим
пойлом
(под
градусом)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones,
we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые,
мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(what
they
talkin'
'bout?)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(о
чём
они
говорят?)
Knock
your
brains
out
your
head,
you
keep
talking
loud
(grah)
Вышибу
тебе
мозги,
если
будешь
громко
вякать
(гра)
We
gon'
bring
them
choppers
out
(doo
doo,
brrt)
Мы
достанем
стволы
(ду-ду,
бррт)
Dracos
and
them
hundred
rounds
(brrt,
graow)
Драко
и
сотни
патронов
(бррт,
грау)
Hashtag
man
down
(down)
Хэштег
труп
(труп)
Yeah
you
poppin'
but
be
quiet
when
the
gang
round
(shh)
Да,
ты
крутой,
но
молчи,
когда
рядом
банда
(шш)
Pussy
nigga
poppin'
but
I'm
who
they
want
to
be
(poppin')
Трус
крутой,
но
я
тот,
кем
они
хотят
быть
(крутой)
I
been
counting
dead
presidents
and
they
keep
eyeing
me
(dead)
Я
считаю
президентов,
и
они
всё
пялятся
на
меня
(мёртвые)
Double
cup
me,
Pimp
C,
pockets
they
on
Bun
B
(Bun
B)
Два
стакана
для
меня,
как
у
Pimp
C,
карманы,
как
у
Bun
B
(Bun
B)
Alligator
Gucci
steppin',
crocodile
dundy
(underground
king)
В
Gucci
из
крокодила,
как
Данди
(подпольный
король)
Quarter
key,
half
a
bird,
sold
keys
(brrr)
Четверть
кило,
полптицы,
продал
ключи
(бррр)
From
the
north
and
I'm
with
TG,
and
he
straight
up
out
the
D
(Tee
Grizz)
С
севера,
и
я
с
TG,
а
он
прямо
из
Детройта
(Tee
Grizz)
John
Creek,
off
the
leash,
all
my
dogs
we
elite
(harr)
Джон-Крик,
без
поводка,
все
мои
псы
элита
(харр)
I
can
get
'em
broke
in
piece,
it
ain't
nothin'
but
a
fee
Могу
разбить
их
на
куски,
это
всего
лишь
вопрос
цены
It
ain't
Halloween
but
all
I
do
is
trick
and
get
a
treat
(treat)
Сейчас
не
Хэллоуин,
но
всё,
что
я
делаю,
это
разыгрываю
и
получаю
угощение
(угощение)
All
you
do
is
trick
off
on
these
hoes
and
show
'em
your
receipt
Всё,
что
ты
делаешь,
это
обманываешь
этих
сучек
и
показываешь
им
свой
чек
I
know
niggas
act
like
bitches,
in
they
feelings
'cause
of
me
Я
знаю,
ниггеры
ведут
себя
как
сучки,
у
них
чувства
из-за
меня
We
them
niggas
that
be
flexing,
let
them
bitches
come
and
see
Мы
те
ниггеры,
которые
выпендриваются,
пусть
эти
сучки
приходят
и
смотрят
Real
trap
nigga,
I
can
sell
sand
to
a
beach
Настоящий
уличный
торговец,
я
могу
продать
песок
пляжу
I
done
drunk
so
much
codeine,
it's
discontinued
'cause
of
me
Я
выпил
столько
кодеина,
что
его
сняли
с
производства
из-за
меня
Bought
your
bitch
a
new
Celine
and
paid
a
bag
for
a
T
Купил
твоей
сучке
новую
Celine
и
отдал
кучу
денег
за
футболку
We
the
reason
that
these
niggas
arrest
hoes
in
the
street
(cuffin')
Мы
причина,
по
которой
эти
ниггеры
арестовывают
шлюх
на
улице
(вяжут)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones,
we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые,
мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(what
they
talkin'
'bout?)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(о
чём
они
говорят?)
Knock
your
brains
out
your
head,
you
keep
talking
loud
Вышибу
тебе
мозги,
если
будешь
громко
вякать
(Shut
the
fuck
up
nigga,
grah)
(Заткнись,
бл*дь,
ниггер,
гра)
We
gon'
bring
them
choppers
out
(doo
doo,
brrt)
Мы
достанем
стволы
(ду-ду,
бррт)
Dracos
and
them
hundred
rounds
(brrt,
graow)
Драко
и
сотни
патронов
(бррт,
грау)
Hashtag
man
down
(down,
man
down,
man
down)
Хэштег
труп
(труп,
труп,
труп)
Yeah
you
poppin'
but
be
quiet
when
the
gang
round
(shh)
Да,
ты
крутой,
но
молчи,
когда
рядом
банда
(шш)
We
the
ones
they
wanna
rob
but
it's
not
easy
(what?)
Мы
те,
кого
они
хотят
ограбить,
но
это
нелегко
(что?)
I'm
strapped
bro
strapped,
sixty
shots
easy
(thirty
gang
nigga)
Я
при
оружии,
брат
при
оружии,
шестьдесят
выстрелов
легко
(тридцатый
член
банды,
ниггер)
You
lil
niggas
is
not
demons
Вы,
мелкие
ниггеры,
не
демоны
The
Hellcat
will
pull
up
howling
but
that
Glock
screaming
Hellcat
будет
выть,
но
Glock
будет
кричать
Let
the
record
show
that
I
don't
fuck
with
niggas
Пусть
в
протоколе
будет
указано,
что
я
не
общаюсь
с
ниггерами
Got
the
shooters
on
vacation,
I
pull
up
on
niggas
Стрелки
в
отпуске,
я
подъеду
к
ниггерам
(What's
up
with
niggas?)
(Что
с
ниггерами?)
The
blue
tint
snatchin'
souls
when
they
touch
a
nigga
Синяя
тонировка
вырывает
души,
когда
они
касаются
ниггера
Your
mans
hit,
he
'bout
to
die,
you
better
rush
that
nigga
Твой
кореш
подстрелен,
он
вот-вот
умрёт,
тебе
лучше
поторопиться
с
ним
We
the
ones
they
know
not
to
speak
about
Мы
те,
о
ком
они
знают,
что
лучше
не
говорить
That
chopper
speaker
loud,
have
your
brains
leaking
out
Этот
ствол
громко
говорит,
твои
мозги
вытекут
Have
your
team
shook
and
your
mama
freaking
out
Твоя
команда
в
шоке,
а
твоя
мамаша
сходит
с
ума
OGs
told
me
to
use
it
if
I
bring
it
out
(you
better
use
it
nigga)
OGs
сказали
мне
использовать
его,
если
я
его
достану
(лучше
используй
его,
ниггер)
I
be
on
the
west,
I
be
on
the
east
(all
through
this
bitch)
Я
на
западе,
я
на
востоке
(по
всей
этой
х*не)
Bino
told
me
stay
healthy
but
I'm
still
on
the
beef
(still
on
that
tip)
Бино
сказал
мне
оставаться
здоровым,
но
я
всё
ещё
в
деле
(всё
ещё
на
этой
теме)
Heard
he
feel
some
type
of
way
so
I
been
on
his
tweets
(okay)
Слышал,
он
что-то
чувствует,
поэтому
я
слежу
за
его
твитами
(окей)
Nigga
type
the
wrong
shit
I'ma
be
on
his
street
Ниггер
напишет
что-то
не
то,
и
я
буду
на
его
улице
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones,
we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые,
мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(what
they
talkin'
'bout?)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(о
чём
они
говорят?)
Knock
your
brains
out
your
head,
you
keep
talking
loud
Вышибу
тебе
мозги,
если
будешь
громко
вякать
(Shut
the
fuck
up
nigga,
grah)
(Заткнись,
бл*дь,
ниггер,
гра)
We
gon'
bring
them
choppers
out
(doo
doo,
brrt)
Мы
достанем
стволы
(ду-ду,
бррт)
Dracos
and
them
hundred
rounds
(brrt,
graow)
Драко
и
сотни
патронов
(бррт,
грау)
Hashtag
man
down
(down,
man
down,
man
down)
Хэштег
труп
(труп,
труп,
труп)
Yeah
you
poppin'
but
be
quiet
when
the
gang
round
(shh)
Да,
ты
крутой,
но
молчи,
когда
рядом
банда
(шш)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones,
we
the
ones)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые,
мы
те
самые)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(we
the
ones
nigga)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(мы
те
самые,
ниггер)
We
the
ones
they
talkin'
'bout
(what
they
talkin'
'bout?)
Мы
те,
о
ком
они
говорят
(о
чём
они
говорят?)
Knock
your
brains
out
your
head,
you
keep
talking
loud
(grah)
Вышибу
тебе
мозги,
если
будешь
громко
вякать
(гра)
We
gon'
bring
them
choppers
out
(doo
doo,
brrt)
Мы
достанем
стволы
(ду-ду,
бррт)
Dracos
and
them
hundred
rounds
(brrt,
graow)
Драко
и
сотни
патронов
(бррт,
грау)
Hashtag
man
down
(down,
man
down,
man
down)
Хэштег
труп
(труп,
труп,
труп)
Yeah
you
poppin'
but
be
quiet
when
the
gang
round
(shh)
Да,
ты
крутой,
но
молчи,
когда
рядом
банда
(шш)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KIRSNICK KHARI BALL, DARYL MCPHERSON, TERRY SANCHEZ WALLACE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.