Quality Control - Get Em In - перевод текста песни на немецкий

Get Em In - Quality Controlперевод на немецкий




Get Em In
Hol sie rein
Murda on the beat, so it's not nice
Murda am Beat, also ist es übel
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Woah, woah
Woah, woah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I can get 'em in, where the mail at? (where the mail at?)
Ich kann sie reinholen, wo ist die Post? (wo ist die Post?)
Loud pack, kush pack, smell that? (smell that?)
Lautes Pack, Kush Pack, riechst du das? (riechst du das?)
We be still servin', where 12 at? (where 12 at?)
Wir bedienen immer noch, wo sind die Bullen? (wo sind die Bullen?)
Pull up, burnt out Hellcat (skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
Fahr vor, Burnout im Hellcat (skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
Hella racks, make a bitch run tell that (run tell that)
Haufenweise Bündel, lass eine Schlampe rennen und das erzählen (renn und erzähl das)
Gunshots fire-fire, nigga, back-back (fire-fire-fire-fire)
Schüsse feuer-feuer, Nigga, zurück-zurück (feuer-feuer-feuer-feuer)
Don't give the nigga somethin', let him sell that (let him sell that)
Gib dem Nigga nichts, lass ihn das verkaufen (lass ihn das verkaufen)
I ain't goin' back and forth, get a nigga whacked (bow-bow-bow-bow)
Ich mach kein Hin und Her, lass einen Nigga umlegen (bow-bow-bow-bow)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (get 'em in, gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (hol sie rein, weg)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (get 'em in, gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (hol sie rein, weg)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (get 'em in, gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (hol sie rein, weg)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (gotta get 'em gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (muss sie wegschaffen)
Nigga try to get my cheese, ratatat-tat (try to get cheese)
Nigga versucht meine Kohle zu kriegen, ratatat-tat (versucht Kohle zu kriegen)
Bring a bitch to her knees, tell her hold that (to-to her knees)
Bring eine Schlampe auf die Knie, sag ihr, sie soll das halten (auf-auf die Knie)
Watch me hold this shit down like Funk Flex (like Funk Flex)
Sieh zu, wie ich den Scheiß am Laufen halte wie Funk Flex (wie Funk Flex)
I be on the other side of town movin' mo' packs (movin' mo' packs)
Ich bin auf der anderen Seite der Stadt, verkaufe mehr Packs (verkaufe mehr Packs)
Ya I got it in now I'm out of here, I'm out of here
Ja, ich hab's reingeholt, jetzt bin ich weg von hier, ich bin weg von hier
Nigga can't see his home, way too far gone
Nigga kann sein Zuhause nicht sehen, viel zu weit weg
And once I get the money out of here, I'm out of here
Und sobald ich das Geld raus hier kriege, bin ich weg von hier
And I ain't tryna kill you 'cause the vibe ain't too strong
Und ich versuch' nicht, dich zu töten, weil der Vibe nicht zu stark ist
I be feelin' like I'm Al Capone
Ich fühle mich wie Al Capone
I don't really like the nigga tone
Ich mag den Ton des Niggas nicht wirklich
Kill his pop and all up at your home
Töte seinen Vater und alle bei dir zuhause
Put him on a plate, now that nigga gone
Leg ihn auf einen Teller, jetzt ist der Nigga weg
I'ma watch the whole trap from a drone
Ich beobachte das ganze Trap-Haus von einer Drohne aus
Big sacks, quarterbacks, on a roll
Große Säcke, Quarterbacks, bin am Laufen
I want ice, bling bling on cold
Ich will Ice, Bling Bling, eiskalt
White gold, rose gold, rose gold
Weißgold, Roségold, Roségold
Poured up an eight of the syrup
Hab eine Achtel vom Sirup eingegossen
Bitch, I'm too fly like a bird
Schlampe, ich bin zu fly wie ein Vogel
Front you a bag on the credit
Geb dir 'ne Tasche auf Kredit
I need my check on the first
Ich brauche meinen Scheck am Ersten
Bring 'em in, we get 'em out of here
Hol sie rein, wir schaffen sie raus hier
If you ain't got no money, get out of here
Wenn du kein Geld hast, verschwinde von hier
Please don't come to my trap with that lollygagging
Bitte komm nicht zu meinem Trap-Haus mit dem Rumgeeiere
If somebody get shot, I don't know what happened
Wenn jemand erschossen wird, weiß ich nicht, was passiert ist
And my youngins control the traffic
Und meine Jungs kontrollieren den Verkehr
Watch me rip off a ho with plastic
Sieh zu, wie ich 'ne Hoe mit Plastik abzocke
And these niggas they know, ain't no jackin'
Und diese Niggas wissen, es gibt kein Abziehen
My lil' bitch got a nine in her jacket, shit can get drastic
Meine kleine Schlampe hat 'ne Neuner in ihrer Jacke, Scheiße kann drastisch werden
I can get 'em in, where the mail at? (where the mail at?)
Ich kann sie reinholen, wo ist die Post? (wo ist die Post?)
Loud pack, kush pack, smell that? (smell that?)
Lautes Pack, Kush Pack, riechst du das? (riechst du das?)
We be still servin', where 12 at? (where 12 at?)
Wir bedienen immer noch, wo sind die Bullen? (wo sind die Bullen?)
Pull up, burnt out Hellcat (skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
Fahr vor, Burnout im Hellcat (skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
Hella racks, make a bitch run tell that (run tell that)
Haufenweise Bündel, lass eine Schlampe rennen und das erzählen (renn und erzähl das)
Gunshots fire-fire, nigga, back-back (fire-fire-fire-fire)
Schüsse feuer-feuer, Nigga, zurück-zurück (feuer-feuer-feuer-feuer)
Don't give the nigga somethin', let him sell that (let him sell that)
Gib dem Nigga nichts, lass ihn das verkaufen (lass ihn das verkaufen)
I ain't goin' back and forth, get a nigga whacked (bow-bow-bow-bow)
Ich mach kein Hin und Her, lass einen Nigga umlegen (bow-bow-bow-bow)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier
Get it in, get 'em in, get 'em out of here {get 'em out of here}
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier {schaff sie raus hier}
Get it in, get 'em in, get 'em out of here {get 'em out of here}
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier {schaff sie raus hier}
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (woo)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (woo)
Nigga try to get my cheese, ratatat-tat {hey}
Nigga versucht meine Kohle zu kriegen, ratatat-tat {hey}
Bring a bitch to her knees, tell her hold that
Bring eine Schlampe auf die Knie, sag ihr, sie soll das halten
Watch me hold this shit down like Funk Flex {woo, woo, woo, woo}
Sieh zu, wie ich den Scheiß am Laufen halte wie Funk Flex {woo, woo, woo, woo}
I be on the other side of town movin' mo' packs
Ich bin auf der anderen Seite der Stadt, verkaufe mehr Packs
Uh, throw the Patek on my arm, I got more racks
Uh, werf die Patek an meinen Arm, ich hab mehr Bündel
Playin' with the choppa, nigga hold that
Spiel mit der Choppa, Nigga halt das
You got a hundred to my million, you can't fold that
Du hast hundert zu meiner Million, das kannst du nicht folden
Smokin' on a Backwood, nigga lookin' like a ball bat
Rauche einen Backwood, Nigga sieht aus wie ein Baseballschläger
Eat it up, I put it on a platter
Iss es auf, ich leg's auf einen Teller
Yellow diamonds on my wrist, it's lookin' like your bladder, yeah
Gelbe Diamanten an meinem Handgelenk, sieht aus wie deine Blase, ja
Drip, drip, drip in Margielas
Drip, Drip, Drip in Margielas
Migo Gang we movin' like the mob, good fellas
Migo Gang, wir bewegen uns wie die Mafia, Good Fellas
Yeah, wings on the coupe, shit
Ja, Flügel am Coupé, Scheiße
I done made ten million out the booth, shit
Ich hab zehn Millionen aus der Kabine gemacht, Scheiße
My kids got a fund, I'm a fool, shit
Meine Kinder haben einen Fonds, ich bin ein Narr, Scheiße
I'm payin' out the funds for her boots
Ich zahle aus den Fonds für ihre Stiefel
I'm up, up, up, like a jewel, yeah
Ich bin oben, oben, oben, wie ein Juwel, ja
The AP boog', yeah
Die AP voller Steine, ja
Ridin' with 12, see 'em board the jet
Unterwegs, Bullen in Sicht, seh' sie den Jet boarden
Cover all the raw stone, yeah
Bedeck den ganzen rohen Stein, ja
Told that bitch to ride my wave like a jetski
Hab der Schlampe gesagt, sie soll meine Welle reiten wie ein Jetski
Bitches fiendin' for the dope, they want the recipe
Schlampen gieren nach dem Dope, sie wollen das Rezept
I be layin' on her bun like a sesame
Ich lieg' auf ihrem Arsch wie Sesam
And my Moncler green like a cloverleaf
Und mein Moncler grün wie ein Kleeblatt
Got these VVS's wet, and they chokin' me
Hab diese VVS nass, und sie würgen mich
Splash, splash, shawty keep on soakin' me
Splash, Splash, Shawty durchnässt mich weiter
Do the dash in a Wraith, you gon' notice me
Mach den Sprint im Wraith, du wirst mich bemerken
Watch your bitch, she bad, just courtesy, hey
Pass auf deine Schlampe auf, sie ist scharf, nur aus Höflichkeit, hey
I can get 'em in, where the mail at? (where the mail at?)
Ich kann sie reinholen, wo ist die Post? (wo ist die Post?)
Loud pack, kush pack, smell that? (smell that?)
Lautes Pack, Kush Pack, riechst du das? (riechst du das?)
We be still servin', where 12 at? (where 12 at?)
Wir bedienen immer noch, wo sind die Bullen? (wo sind die Bullen?)
Pull up, burnt out Hellcat (skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
Fahr vor, Burnout im Hellcat (skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
Hella racks, make a bitch run tell that (run tell that)
Haufenweise Bündel, lass eine Schlampe rennen und das erzählen (renn und erzähl das)
Gunshots fire-fire, nigga, back-back (fire-fire-fire-fire)
Schüsse feuer-feuer, Nigga, zurück-zurück (feuer-feuer-feuer-feuer)
Don't give the nigga somethin', let him sell that (let him sell that)
Gib dem Nigga nichts, lass ihn das verkaufen (lass ihn das verkaufen)
I ain't goin' back and forth, get a nigga whacked (bow-bow-bow-bow)
Ich mach kein Hin und Her, lass einen Nigga umlegen (bow-bow-bow-bow)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (get 'em in, gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (hol sie rein, weg)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (get 'em in, gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (hol sie rein, weg)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (get 'em in, gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (hol sie rein, weg)
Get it in, get 'em in, get 'em out of here (gotta get 'em gone)
Hol es rein, hol sie rein, schaff sie raus hier (muss sie wegschaffen)
Nigga try to get my cheese, ratatat-tat (try to get cheese)
Nigga versucht meine Kohle zu kriegen, ratatat-tat (versucht Kohle zu kriegen)
Bring a bitch to her knees, tell her hold that (To-to her knees)
Bring eine Schlampe auf die Knie, sag ihr, sie soll das halten (Auf-auf die Knie)
Watch me hold this shit down like Funk Flex (like Funk Flex)
Sieh zu, wie ich den Scheiß am Laufen halte wie Funk Flex (wie Funk Flex)
I be on the other side of town movin' mo' packs (movin' mo' packs) yeah
Ich bin auf der anderen Seite der Stadt, verkaufe mehr Packs (verkaufe mehr Packs) ja





Авторы: Shane Lindstrom, Kiari Cephus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.