Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
tendre
amour
suspendu
Meine
zärtliche
Liebe,
schwebend
Entre
les
rochers
de
Cinque
Terre
Zwischen
den
Felsen
von
Cinque
Terre
Entre
ciel
et
mer
j'ai
tendu
Zwischen
Himmel
und
Meer
habe
ich
gelauscht
L'oreille
aux
ultrasons
des
chiroptères
Den
Ultraschallsignalen
der
Fledermäuse
Je
survole
la
Riviera
Ich
überfliege
die
Riviera
Viendras-tu
à
mon
secours
Wirst
du
mir
zu
Hilfe
kommen?
Je
suis
ton
Batman
de
coeur
Ich
bin
dein
Herzens-Batman
Perdue
sur
une
île
perdu
mes
ailes
Verloren
auf
einer
Insel,
meine
Flügel
verloren
L'amour
la
nuit
dormir
le
jour
Liebe
in
der
Nacht,
schlafen
am
Tag
Je
suis
à
poil
et
je
pleure
Ich
bin
nackt
und
ich
weine
Je
t'attends
depuis
toujours
Ich
warte
schon
immer
auf
dich
M'apporteras-tu
des
fleurs
Wirst
du
mir
Blumen
bringen?
Un
vol
de
nuit
dans
l'azur
Ein
Nachtflug
im
Azurblau
Jusqu'à
la
caverne
de
Telamone
Bis
zur
Höhle
von
Telamon
Un
nid
d'amour
sur
mesure
Ein
Liebesnest
nach
Maß
Enragé
par
l'orage
des
phéromones
Aufgewühlt
vom
Sturm
der
Pheromone
Je
survole
la
Riviera
Ich
überfliege
die
Riviera
Viendras-tu
à
mon
secours
Wirst
du
mir
zu
Hilfe
kommen?
Je
suis
ton
Batman
de
coeur
Ich
bin
dein
Herzens-Batman
Perdue
sur
une
île
perdu
mes
ailes
Verloren
auf
einer
Insel,
meine
Flügel
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefie Shock, Luis Clavis, Drouin, France, Thomas Hébert, Harbec Julien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.