Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
hustlin'
Ich
bin
am
Hustlen
Know
I'm
tryna
Weißt
du,
ich
versuche
You
hear
me?
I'm
tryna
keep
my
head
on
Verstehst
du
mich?
Ich
versuche,
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
Strugglin',
hustlin'
tryna
keep
my
head
on
Kämpfe,
hustle,
versuche
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
Late
night
sleep
for
nothin'
thinkin'
that
the
feds
gon'
come
Spät
in
der
Nacht
umsonst
wach,
denke,
dass
die
Bullen
kommen
I
been
tryna
find
my
happiness
by
myself
all
alone
Ich
habe
versucht,
mein
Glück
ganz
allein
zu
finden
I
been
tryna
find
some
peace,
but,
they
don't
see
the
time
I'm
on
Ich
habe
versucht,
etwas
Frieden
zu
finden,
aber
sie
sehen
nicht,
was
ich
gerade
durchmache
Just
wanna
say,
I'm
thankful
for
you,
my
friend
Ich
will
nur
sagen,
ich
bin
dankbar
für
dich,
meine
Freundin
You
just
know
that
I'm
gon'
keep
it
real
on
my
end
Du
weißt
einfach,
dass
ich
es
von
meiner
Seite
aus
echt
halten
werde
To
the
end,
I'm
gon'
carry
on
with
who
I
am
Bis
zum
Ende
werde
ich
so
weitermachen,
wie
ich
bin
Swerve
the
'lamb
like
I'm
Bruce
Wayne
Fahre
den
Lambo
wie
Bruce
Wayne
Headed
to
the
rescue
Auf
dem
Weg
zur
Rettung
I
hear,
"Wee-woo-wee-woo-wee,"
say
the
police
right
behind
you
Ich
höre,
"Wi-wu-wi-wu-wi",
sagen
die
Bullen
direkt
hinter
dir
I
keep
forward,
I
could
my
dreams
in
my
eyes
Ich
gehe
weiter,
ich
könnte
meine
Träume
in
meinen
Augen
sehen
I
can't
lose
it
all
right
now
Ich
kann
jetzt
nicht
alles
verlieren
I'm
too
close
to
the
finish
line,
no
sense
in
tryin'
Ich
bin
zu
nah
an
der
Ziellinie,
es
hat
keinen
Sinn,
es
zu
versuchen
Nigga,
don't
cross
that
line
Junge,
überschreite
diese
Linie
nicht
These
niggas
gon'
die
if
they
plan
on
takin'
mine
Diese
Jungs
werden
sterben,
wenn
sie
planen,
meins
zu
nehmen
Shawty
gettin'
out
my
house,
I
feel
like
she
playin'
with
my
mind
Mädel
geht
aus
meinem
Haus,
ich
habe
das
Gefühl,
sie
spielt
mit
meinem
Verstand
You
better
stay
off
the
line,
I
told
you
plenty
times
Du
solltest
dich
besser
von
der
Leitung
fernhalten,
ich
habe
es
dir
oft
genug
gesagt
Better
stay
off
of
Insta
and
tiktok,
they
don't
even
see
you
mine
Bleib
besser
weg
von
Insta
und
Tiktok,
sie
sehen
nicht
mal,
dass
du
mein
bist
You
know
when
I
told
you
do
anythin'
Du
weißt,
als
ich
dir
sagte,
ich
würde
alles
tun
For
ya,
I
don't
wanna
see
you
cryin'
Für
dich,
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
I'm
done
with
this
music
Ich
bin
fertig
mit
dieser
Musik
Exactly
what
I
told
ya,
I
really
don't
feel
I
was
lyin'
Genau
das,
was
ich
dir
gesagt
habe,
ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
ich
gelogen
habe
Stay
out
the
way
of
these
niggas
Halt
dich
von
diesen
Jungs
fern
She
paranoid,
she
can't
handle
me
dyin'
Sie
ist
paranoid,
sie
kann
es
nicht
ertragen,
wenn
ich
sterbe
Strugglin',
hustlin'
tryna
keep
my
head
on
Kämpfe,
hustle,
versuche
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
Late
night
sleep
for
nothin'
thinkin'
that
the
feds
gon'
come
Spät
in
der
Nacht
umsonst
wach,
denke,
dass
die
Bullen
kommen
I
been
tryna
find
my
happiness
by
myself
all
alone
Ich
habe
versucht,
mein
Glück
ganz
allein
zu
finden
I
been
tryna
find
some
peace,
but,
they
don't
see
the
time
I'm
on
Ich
habe
versucht,
etwas
Frieden
zu
finden,
aber
sie
sehen
nicht,
was
ich
gerade
durchmache
Just
wanna
say,
I'm
thankful
for
you,
my
friend
Ich
will
nur
sagen,
ich
bin
dankbar
für
dich,
meine
Freundin
You
just
know
that
I'm
gon'
keep
it
real
on
my
end
Du
weißt
einfach,
dass
ich
es
von
meiner
Seite
aus
echt
halten
werde
To
the
end,
I'm
gon'
carry
on
with
who
I
am
Bis
zum
Ende
werde
ich
so
weitermachen,
wie
ich
bin
Swerve
the
'lamb
like
I'm
Bruce
Wayne
Fahre
den
Lambo
wie
Bruce
Wayne
Family
crossed
me
Familie
hat
mich
hintergangen
Heal
the
pain
with.
a
hundred
thousand
Heile
den
Schmerz
mit
hunderttausend
Like
nip
hussle
(hussle)
Wie
Nip
Hussle
(Hussle)
They
might
slump
me
in
them
project
housings
(Brrt)
Sie
könnten
mich
in
diesen
Sozialwohnungen
umbringen
(Brrt)
Half
a
kilo
(kilo),
fentanyl,
I
done
overdosed
on
life
Ein
halbes
Kilo
(Kilo),
Fentanyl,
ich
habe
eine
Überdosis
Leben
genommen
Came
from
zero
(zero),
I
can't
see
myself
goin'
back
down
Kam
von
Null
(Null),
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wieder
unterzugehen
I
fell
in
love
from
that
look
in
her
eyes
Ich
habe
mich
in
diesen
Blick
in
ihren
Augen
verliebt
By
the
chances
I
took,
people
ended
up
dyin'
Durch
die
Risiken,
die
ich
eingegangen
bin,
sind
Leute
gestorben
I'm
steady
thinkin'
the
feds
gon'
come
from
Ich
denke
ständig,
dass
die
Bullen
kommen
werden,
wegen
The
shit
that
I
did
just
to
get
dollar
signs
Dem
Scheiß,
den
ich
getan
habe,
nur
um
an
Dollarscheine
zu
kommen
Hustlin',
fregamo
sneaks,
they
came
in
muddy
Hustlen,
Fregamo-Sneakers,
sie
kamen
schmutzig
an
Strugglin',
wrist
got
factory
tabs
Kämpfen,
Handgelenk
hat
Fabrik-Tabs
She
said
she
comin',
but,
she
wasn't
(skrrt)
Sie
sagte,
sie
kommt,
aber
sie
tat
es
nicht
(skrrt)
I'm
duckin'
form
the
police
sirens
Ich
ducke
mich
vor
den
Polizeisirenen
Shoot
a
movie
with
this
blicky,
rich,
not
tryin'
Drehe
einen
Film
mit
dieser
Blicky,
reich,
versuche
es
nicht
If
you
my
friend,
no
pickin'
sides
shit,
ayy
Wenn
du
meine
Freundin
bist,
keine
Seitenwahl,
ayy
You
gon'
stick
with
me
through
all
this
violence
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
durch
all
diese
Gewalt
Strugglin',
hustlin'
tryna
keep
my
head
on
Kämpfe,
hustle,
versuche
meinen
Kopf
oben
zu
behalten
Late
night
sleep
for
nothin'
thinkin'
that
the
feds
gon'
come
Spät
in
der
Nacht
umsonst
wach,
denke,
dass
die
Bullen
kommen
I
been
tryna
find
my
happiness
by
myself
all
alone
Ich
habe
versucht,
mein
Glück
ganz
allein
zu
finden
I
been
tryna
find
some
peace,
but,
they
don't
see
the
time
I'm
on
Ich
habe
versucht,
etwas
Frieden
zu
finden,
aber
sie
sehen
nicht,
was
ich
gerade
durchmache
Just
wanna
say,
I'm
thankful
for
you,
my
friend
Ich
will
nur
sagen,
ich
bin
dankbar
für
dich,
meine
Freundin
You
just
know
that
I'm
gon'
keep
it
real
on
my
end
Du
weißt
einfach,
dass
ich
es
von
meiner
Seite
aus
echt
halten
werde
To
the
end,
I'm
gon'
carry
on
with
who
I
am
Bis
zum
Ende
werde
ich
so
weitermachen,
wie
ich
bin
Swerve
the
'lamb
like
I'm
Bruce
Wayne
Fahre
den
Lambo
wie
Bruce
Wayne
(Shoutout
808Melo)
(Shoutout
808Melo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kentrell Desean Gaulden, Trenton Mellinger
Альбом
3860
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.