Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want Me Dead
Will mich tot sehen
You
know
that
all
blue
be
her
diamond
ring
Du
weißt,
dass
all
das
Blaue
ihr
Diamantring
ist
Lil'
shorty,
she
the
finest
thing
Kleine,
sie
ist
das
Schönste
I
heard
a
nigga
want
me
dead,
huh?
Well,
come
and
see
about
me
Ich
habe
gehört,
ein
Typ
will
mich
tot
sehen,
hä?
Na,
komm
und
sieh
mich
an
So
much
dope
inside
this
rental,
you
can't
see
from
out
it
So
viel
Dope
in
diesem
Mietwagen,
du
kannst
von
außen
nicht
reinsehen
I
keep
that
heat,
one
in
the
head,
huh?
We
left
'em
bleedin'
'bout
it
Ich
habe
die
Knarre,
eine
Kugel
im
Lauf,
hä?
Wir
ließen
sie
deswegen
bluten
Ha,
got
my
rachet
bitch,
Miss
Connie,
that's
my
cleanin'
shorty
Ha,
hab
meine
Gangster-Braut,
Miss
Connie,
das
ist
meine
Putzfrau
I
told
my
jit
you
get
a
cut,
buy
chains
Ich
sagte
meinem
Kleinen,
du
kriegst
einen
Anteil,
kauf
Ketten
No,
baby,
I
can't
see
you
through
these
Ray-Ban
frames
Nein,
Baby,
ich
kann
dich
durch
diese
Ray-Ban-Brille
nicht
sehen
It
smell
like
pee,
you
smokin'
dope
all
on
the
stage
Es
riecht
nach
Pisse,
du
rauchst
Dope
auf
der
Bühne
You
know
that
all
blue
my
vehicles
Du
weißt,
dass
alle
meine
Fahrzeuge
blau
sind
Ha,
my
favorite
opp
dead
Ha,
mein
Lieblingsgegner
ist
tot
Sister
talk
too
much,
no,
I
don't
like
the
bitch
Schwester
redet
zu
viel,
nein,
ich
mag
die
Schlampe
nicht
Lul
Timmy
rolled
her
brother
up
Lul
Timmy
hat
ihren
Bruder
überfahren
Got
stepped
on
in
some
Nike
kicks
Wurde
in
Nike-Schuhen
zertreten
Up
and
swing
that
cutter
'round
and
hit
'em
and
his
wife
and
kids
Zieh
den
Cutter
hoch
und
schlag
ihn
und
seine
Frau
und
Kinder
Jump
Out
Gang,
my
brother
thuggin'
Jump
Out
Gang,
mein
Bruder
ist
ein
Gangster
Sosa
Gang
some
slimey
niggas
Sosa
Gang,
ein
paar
schleimige
Typen
Wockhardt,
don't
nobody
drink
from
out
my
soda
cup
Wockhardt,
niemand
trinkt
aus
meinem
Becher
Fuck
a
cop
car,
we
gon'
bend
the
corner,
hold
on,
bust
'em
up
Scheiß
auf
ein
Polizeiauto,
wir
biegen
um
die
Ecke,
warte,
knallen
sie
ab
I'm
livin'
life
just
like
a
rockstar
Ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
Rockstar
Claymore
by
his
door
up,
got
to
blow
him
up
Claymore
vor
seiner
Tür,
muss
ihn
in
die
Luft
jagen
Aha,
I
don't
see
shit
funny,
we
stepped
on
your
brother
Aha,
ich
finde
das
nicht
lustig,
wir
sind
auf
deinen
Bruder
getreten
Steady
steppin',
steady
flexin'
Immer
am
Treten,
immer
am
Angeben
Come
and
up
the
score,
Lil'
Double
O
tote
Smith
\u0026
Wesson
Komm
und
erhöhe
den
Punktestand,
Lil'
Double
O
trägt
Smith
& Wesson
Whole
hundred
shots
missed
at
the
show
Hundert
Schüsse
bei
der
Show
verfehlt
Y'all
niggas
must
be
fuckin'
cappin'
Ihr
Typen
müsst
verdammt
nochmal
lügen
I'm
smokin'
za
pack
out
the
O
Ich
rauche
Za-Pack
aus
dem
O
He
was
a
stepper,
but
got
stepped
on
Er
war
ein
Stepper,
wurde
aber
zertreten
That
other
rapper
his
big
bro
Der
andere
Rapper
ist
sein
großer
Bruder
It's
been
a
year,
we
still
ain't
vanished
Es
ist
ein
Jahr
her,
wir
sind
immer
noch
nicht
verschwunden
I
made
three
hundred
off
of
dope
Ich
habe
dreihundert
mit
Dope
gemacht
Ain't
did
a
show,
but
I'm
still
havin'
Hatte
keine
Show,
aber
ich
habe
immer
noch
Fuck
300,
TK4,
that's
what
I'm
reppin',
spell
it
backwards
Scheiß
auf
300,
TK4,
das
repräsentiere
ich,
buchstabier
es
rückwärts
Extension
pokin'
out
my
clothes
Verlängerung
ragt
aus
meiner
Kleidung
Y'all
niggas
know
it
ain't
no
lackin'
Ihr
Typen
wisst,
dass
es
nicht
mangelt
I'm
in
the
'Nolia
with
them
smackers
Ich
bin
in
der
'Nolia
mit
den
Schlägern
I
heard
a
nigga
want
me
dead,
huh?
Well,
come
and
see
about
me
Ich
habe
gehört,
ein
Typ
will
mich
tot
sehen,
hä?
Na,
komm
und
sieh
mich
an
So
much
dope
inside
this
rental,
you
can't
see
from
out
it
So
viel
Dope
in
diesem
Mietwagen,
du
kannst
von
außen
nicht
reinsehen
I
keep
that
heat,
one
in
the
head,
huh?
We
left
'em
bleedin'
'bout
it
Ich
habe
die
Knarre,
eine
Kugel
im
Lauf,
hä?
Wir
ließen
sie
deswegen
bluten
Ha,
got
my
rachet
bitch,
Miss
Connie,
that's
my
cleanin'
shorty
Ha,
hab
meine
Gangster-Braut,
Miss
Connie,
das
ist
meine
Putzfrau
I
told
my
jit
you
get
a
cut,
buy
chains
Ich
sagte
meinem
Kleinen,
du
kriegst
einen
Anteil,
kauf
Ketten
No,
baby,
I
can't
see
you
through
these
Ray-Ban
frames
Nein,
Baby,
ich
kann
dich
durch
diese
Ray-Ban-Brille
nicht
sehen
It
smell
like
pee,
you
smokin'
dope
all
on
the
stage
Es
riecht
nach
Pisse,
du
rauchst
Dope
auf
der
Bühne
You
know
that
all
blue
my
vehicles
Du
weißt,
dass
alle
meine
Fahrzeuge
blau
sind
Look,
I
keep
my
eye
right
on
the
timer
Schau,
ich
habe
mein
Auge
auf
dem
Timer
Quando,
your
mama
like
my
mama
Quando,
deine
Mama
ist
wie
meine
Mama
Got
beaucoup
choppers
for
some
problems
Habe
viele
Waffen
für
Probleme
Point
'em
out,
I'll
stop
'em,
I'm
the
dada,
nigga
Zeig
sie
mir,
ich
stoppe
sie,
ich
bin
der
Dada,
Nigga
I
pick
up
my
Bible,
I'm
like,
"Father,
I
got
trauma"
Ich
nehme
meine
Bibel,
ich
sage:
"Vater,
ich
habe
ein
Trauma"
I
caught
cases
with
my
partners
Ich
hatte
Fälle
mit
meinen
Partnern
And
got
the
industry
wantin'
to
knock
a
nigga
Und
die
Industrie
will
einen
Typen
fertigmachen
I'm
gon'
get
my
poles
out,
you
gon'
get
your
hoes
out
Ich
hole
meine
Waffen
raus,
du
holst
deine
Schlampen
raus
"Go
kill
'em,"
what
they
told
us,
we
murder
somethin'
"Töte
sie",
was
sie
uns
sagten,
wir
ermorden
etwas
Niggas
steady
claimin'
they
gon'
do
us
somethin'
Typen
behaupten
ständig,
sie
würden
uns
etwas
antun
Know
anyway
it
go
with
us
Weißt
du,
wie
es
mit
uns
läuft
Youngin
out
his
mind,
he
tryna
fuck
with
somethin'
Der
Junge
ist
verrückt,
er
versucht,
sich
mit
etwas
anzulegen
Know
they
bitch
gon'
be
deep
when
we
meet
Weißt
du,
dass
seine
Schlampe
dabei
sein
wird,
wenn
wir
uns
treffen
Standoff,
let's
see,
we
spray
the
shit
Standoff,
mal
sehen,
wir
besprühen
die
Scheiße
Wait,
they
leave
on
side
the
East
Warte,
sie
gehen
auf
die
Ostseite
Up
close,
they
blow,
tryna
face
the
clique
Nah
dran,
sie
schießen,
versuchen,
die
Clique
zu
treffen
AI
YoungBoy,
know
I
go
hard,
strictly
on
that
murder
shit
AI
YoungBoy,
du
weißt,
ich
gebe
Gas,
bin
nur
auf
diesem
Mord-Ding
Fuck
that
rap
boy,
for
our
hit
squad,
tryna
zip
another
bitch
Scheiß
auf
den
Rap-Boy,
für
unser
Mordkommando,
versuchen,
noch
eine
Schlampe
zu
erwischen
Bloodshed
when
that
thirty
hit
Blutbad,
wenn
die
Dreißig
trifft
See
your
ass,
they
swervin'
shit
Sehen
deinen
Arsch,
sie
weichen
aus
GOJ,
who
gon'
die
today?
That's
4KT,
I
know
you
heard
of
this
GOJ,
wer
stirbt
heute?
Das
ist
4KT,
ich
weiß,
du
hast
davon
gehört
38,
real
gang
baby
from
the
dog
pen
38,
echtes
Gang-Baby
aus
dem
Hundezwinger
All
day
talkin'
no
asthma,
never
get
exhausted
Den
ganzen
Tag
reden,
kein
Asthma,
werde
nie
müde
I
heard
a
nigga
want
me
dead,
huh?
Well,
come
and
see
about
me
Ich
habe
gehört,
ein
Typ
will
mich
tot
sehen,
hä?
Na,
komm
und
sieh
mich
an
So
much
dope
inside
this
rental,
you
can't
see
from
out
it
So
viel
Dope
in
diesem
Mietwagen,
du
kannst
von
außen
nicht
reinsehen
I
keep
that
heat,
one
in
the
head,
huh?
We
left
'em
bleedin'
'bout
it
Ich
habe
die
Knarre,
eine
Kugel
im
Lauf,
hä?
Wir
ließen
sie
deswegen
bluten
Ha,
got
my
rachet
bitch,
Miss
Connie,
that's
my
cleanin'
shorty
Ha,
hab
meine
Gangster-Braut,
Miss
Connie,
das
ist
meine
Putzfrau
I
told
my
jit
you
get
a
cut,
buy
chains
Ich
sagte
meinem
Kleinen,
du
kriegst
einen
Anteil,
kauf
Ketten
No,
baby,
I
can't
see
you
through
these
Ray-Ban
frames
Nein,
Baby,
ich
kann
dich
durch
diese
Ray-Ban-Brille
nicht
sehen
It
smell
like
pee,
you
smokin'
dope
all
on
the
stage
Es
riecht
nach
Pisse,
du
rauchst
Dope
auf
der
Bühne
You
know
that
all
blue
my
vehicles
Du
weißt,
dass
alle
meine
Fahrzeuge
blau
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kentrell Gaulden, Tyquian Bowman, Keyshawn Lawson, Jack Therier
Альбом
3860
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.