Quando Rondo - Cream Soda - перевод текста песни на немецкий

Cream Soda - Quando Rondoперевод на немецкий




Cream Soda
Cream Soda
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
It's your boy Quando and I woke up this morning
Ich bin's, dein Junge Quando, und ich bin heute Morgen aufgewacht
With all this cash money, I got all this cash on me
Mit all diesem Bargeld, ich habe all dieses Bargeld bei mir
New money, blue money, I'm tired (I'm tired)
Neues Geld, blaues Geld, ich bin müde (ich bin müde)
I don't know why I tried her (why I tried her)
Ich weiß nicht, warum ich es mit ihr versucht habe (warum ich es mit ihr versucht habe)
Said I'ma fuck her one time, then I hit again (oh)
Sagte, ich würde sie einmal ficken, und dann habe ich es wieder getan (oh)
Turning pennies to a dime, I just hit the licks (QRN)
Aus Pennies einen Dime machen, ich habe gerade die Licks getroffen (QRN)
The Dr. Pepper cream soda got lil' woadie on them double cups
Die Dr. Pepper Cream Soda hat den kleinen Kumpel auf den doppelten Bechern
20 bags of OGs, hit the road and make it double up
20 Tüten OGs, ab auf die Straße und verdoppeln
I did this by my lonely, on my own, I had to level up
Ich habe das ganz alleine geschafft, auf mich allein gestellt, ich musste aufsteigen
Trap out with my OG, cookin' yola, run the cheddar up (skrrt)
Mit meinem OG aus dem Knast, Yola kochen, das Geld hochtreiben (skrrt)
Cash out on a Rollie, wrist so frozen, I could change the weather
Zahl aus für eine Rolex, Handgelenk so eisig, ich könnte das Wetter ändern
Audemars was golden, no corona, that shit sick as fuck
Audemars war golden, keine Corona, das Ding ist verdammt krank
Pass her to the homie like I'm Romo, damn, she thick as fuck
Gib sie an den Kumpel weiter, als wäre ich Romo, verdammt, sie ist verdammt geil
I done cashed out on so many cars, I need a Bentley truck
Ich habe so viele Autos ausgezahlt, ich brauche einen Bentley-Truck
Man down, I might cash out on your body, youngin hit him up
Mann am Boden, ich könnte deinen Körper auszahlen, Junger, bring ihn hoch
Bands, I pop a tag for my Versace and Balenci' runners
Bands, ich lasse ein Etikett für meine Versace und Balenci' Runner springen
Bad bitch look like Kash Doll, she's a hottie just like Meg' Thee Stallion
Schlimmes Biest sieht aus wie Kash Doll, sie ist eine heiße Maus, genau wie Meg' Thee Stallion
Stylist got me runnin' 'round the lobby, Mike Amiri flyer
Stylist lässt mich durch die Lobby rennen, Mike Amiri Flyer
A milli', that ain't nothin' to me, I ran that shit up more than once
Eine Million, das ist nichts für mich, ich habe das mehr als einmal hochgetrieben
I'm really, really from the streets and ain't nobody put me on
Ich komme wirklich, wirklich von der Straße und niemand hat mich draufgebracht
I like my bitches like my cars, I swear to God that all 'em foreign
Ich mag meine Frauen wie meine Autos, ich schwöre bei Gott, dass sie alle ausländisch sind
My closet worth about two hundred, Amiri sneaks, I never wore 'em
Mein Kleiderschrank ist ungefähr zweihundert wert, Amiri Sneaks, ich habe sie nie getragen
Bad bitch just like Lauren London, shop inside designer stores
Schlimmes Biest genau wie Lauren London, shoppt in Designerläden
Clean up crew, we do our chores, I count up blues every time I'm bored
Putzkolonne, wir erledigen unsere Aufgaben, ich zähle blaue Scheine, jedes Mal, wenn mir langweilig ist
All blue the Aventador, make that shit say, "Neighborhood"
Alles blau, der Aventador, lass das Ding sagen: "Nachbarschaft"
I can make a ten or four, just break 'em down and sell 'em whole
Ich kann zehn oder vier machen, zerleg sie einfach und verkauf sie ganz
We get 'em in and get 'em gone, your bitch like how I put it on
Wir holen sie rein und bringen sie weg, deine Schlampe mag, wie ich es anziehe
On a molly when she hangover, I came from catchin' sales on corners
Auf Molly, wenn sie einen Kater hat, ich kam vom Verkauf auf Ecken
Digi scales in California, go to jail, they try to clone you
Digi-Waagen in Kalifornien, geh ins Gefängnis, sie versuchen dich zu klonen
Play for keeps, we put you under, AMG like fuck a Honda
Spiel um echtes Geld, wir legen dich drunter, AMG, scheiß auf einen Honda
The Dr. Pepper cream soda got lil' woadie on them double cups
Die Dr. Pepper Cream Soda hat den kleinen Kumpel auf den doppelten Bechern
20 bags of OGs, hit the road and make it double up
20 Tüten OGs, ab auf die Straße und verdoppeln
I did this by my lonely, on my own, I had to level up
Ich habe das ganz alleine geschafft, auf mich allein gestellt, ich musste aufsteigen
Trap out with my OG, cookin' yola, run the cheddar up (skrrt)
Mit meinem OG aus dem Knast, Yola kochen, das Geld hochtreiben (skrrt)
Cash out on a Rollie, wrist so frozen, I could change the weather
Zahl aus für eine Rolex, Handgelenk so eisig, ich könnte das Wetter ändern
Audemars was golden, no corona, that shit sick as fuck
Audemars war golden, keine Corona, das Ding ist verdammt krank
Pass her to the homie like I'm Romo, damn, she thick as fuck
Gib sie an den Kumpel weiter, als wäre ich Romo, verdammt, sie ist verdammt geil
I done cashed out on so many cars, I need a Bentley truck
Ich habe so viele Autos ausgezahlt, ich brauche einen Bentley-Truck
Man down, I might cash out on your body, youngin hit him up
Mann am Boden, ich könnte deinen Körper auszahlen, Junger, bring ihn hoch
Bands, I pop a tag for my Versace and Balenci' runners
Bands, ich lasse ein Etikett für meine Versace und Balenci' Runner springen
Bad bitch look like Kash Doll, she's a hottie just like Meg' Thee Stallion
Schlimmes Biest sieht aus wie Kash Doll, sie ist eine heiße Maus, genau wie Meg' Thee Stallion
Stylist got me runnin' 'round the lobby, Mike Amiri flyer
Stylist lässt mich durch die Lobby rennen, Mike Amiri Flyer
Vince Carter, left his whole damn arm in the rim (arm in the rim)
Vince Carter, hat seinen ganzen verdammten Arm im Ring gelassen (Arm im Ring)
Wrist water, I bet I could fuck Ms. Parker, she a ten (she a ten)
Handgelenk-Wasser, ich wette, ich könnte Ms. Parker ficken, sie ist eine Zehn (sie ist eine Zehn)
Different colored bitches, sorty like Crayola, I could pick (I could pick)
Verschiedenfarbige Frauen, Sorty wie Crayola, ich könnte auswählen (ich könnte auswählen)
Road to riches, throw that Benz right off in sport mode, let it hit (skrrt)
Weg zum Reichtum, wirf den Benz direkt in den Sportmodus, lass ihn treffen (skrrt)
Nowadays, jump off the porch and need a glizzy with a switch (grrah)
Heutzutage, spring von der Veranda und brauch eine Glizzy mit einem Schalter (grrah)
Cartiers, I could see the hate, they know I'm super rich (I'm super rich)
Cartiers, ich kann den Hass sehen, sie wissen, dass ich superreich bin (ich bin superreich)
Broad day with no license plates, we rock out with them sticks (bah)
Am helllichten Tag ohne Nummernschilder, wir rocken mit den Sticks (bah)
Broadway worth 'bout fifty K, you play, I'll send a blitz
Broadway ist ungefähr fünfzig Riesen wert, du spielst, ich schicke einen Blitz
Rod Wave, I'm dyin' in these Cuban links, that's off the rip (that's off the rip)
Rod Wave, ich sterbe in diesen kubanischen Gliedern, das ist sofort (das ist sofort)
I know they hate to see me shinin', I'm just tryna pay the bills (tryna pay the bills)
Ich weiß, sie hassen es, mich glänzen zu sehen, ich versuche nur, die Rechnungen zu bezahlen (versuche, die Rechnungen zu bezahlen)
Purple baby, my lil' homies thuggin', thunder off the hip (they off the hip)
Lila Baby, meine kleinen Kumpels sind Gangster, Donner von der Hüfte (sie sind von der Hüfte)
"Fuck you, pay me," that's the motto, homie, Glocks, extended clips
"Fick dich, bezahl mich", das ist das Motto, Kumpel, Glocks, verlängerte Clips
The Dr. Pepper cream soda got lil' woadie on them double cups
Die Dr. Pepper Cream Soda hat den kleinen Kumpel auf den doppelten Bechern
20 bags of OGs, hit the road and make it double up
20 Tüten OGs, ab auf die Straße und verdoppeln
I did this by my lonely, on my own, I had to level up
Ich habe das ganz alleine geschafft, auf mich allein gestellt, ich musste aufsteigen
Trap out with my OG, cookin' yola, run the cheddar up (skrrt)
Mit meinem OG aus dem Knast, Yola kochen, das Geld hochtreiben (skrrt)
Cash out on a Rollie, wrist so frozen, I could change the weather
Zahl aus für eine Rolex, Handgelenk so eisig, ich könnte das Wetter ändern
Audemars was golden, no corona, that shit sick as fuck
Audemars war golden, keine Corona, das Ding ist verdammt krank
Pass her to the homie like I'm Romo, damn, she thick as fuck
Gib sie an den Kumpel weiter, als wäre ich Romo, verdammt, sie ist verdammt geil
I done cashed out on so many cars, I need a Bentley truck
Ich habe so viele Autos ausgezahlt, ich brauche einen Bentley-Truck
Man down, I might cash out on your body, youngin hit him up
Mann am Boden, ich könnte deinen Körper auszahlen, Junger, bring ihn hoch
Bands, I pop a tag for my Versace and Balenci' runners
Bands, ich lasse ein Etikett für meine Versace und Balenci' Runner springen
Bad bitch look like Kash Doll, she's a hottie just like Meg' Thee Stallion
Schlimmes Biest sieht aus wie Kash Doll, sie ist eine heiße Maus, genau wie Meg' Thee Stallion
Stylist got me runnin' 'round the lobby, Mike Amiri flyer
Stylist lässt mich durch die Lobby rennen, Mike Amiri Flyer





Авторы: Tyquian Bowman, Liam Mcalister, Andrii Oliinyk, Indyah Mcalister, Jakob Hagemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.