Quando Rondo - Flawless - перевод текста песни на немецкий

Flawless - Quando Rondoперевод на немецкий




Flawless
Makellos
Oh, yeah
Oh, ja
(Q-R-N) LC, LC
(Q-R-N) LC, LC
On the way from school, we made a vow that we gon' blast for each other
Auf dem Schulweg schworen wir, dass wir füreinander schießen würden
Call it perfect timin', since a child I spent straight cash for my bezel
Nenn es perfektes Timing, seit meiner Kindheit gab ich direkt Bargeld für meine Lünette aus
I wrap my wrist with flawless diamonds, off shippin' packs to the fellas
Ich umhülle mein Handgelenk mit makellosen Diamanten, vom Verschicken von Paketen an die Jungs
My gangsta bitch the project's finest, Zach cook the crack in the kettle
Meine Gangster-Bitch, die Schönste aus dem Viertel, Zach kocht das Crack im Kessel
My heart got broken by that bitch, now I feel like damn I can't settle
Mein Herz wurde von dieser Bitch gebrochen, jetzt fühle ich mich, verdammt, als könnte ich mich nicht niederlassen
Jump in that stolo, Glock with dicks, how we growed up in the ghetto
Spring in den gestohlenen Wagen, Glock mit Trommelmagazinen, so sind wir im Ghetto aufgewachsen
New Honda four-door filled with sticks, like we don't fold under pressure
Neuer viertüriger Honda voller Knarren, als ob wir unter Druck nicht einknicken würden
Whole sixty days wore Dickie fits, until I ran up some cheddar
Ganze sechzig Tage trug ich Dickie-Outfits, bis ich etwas Kohle machte
Late night we spin low to the rocks, let's put the boys on the stretcher
Spät nachts schleichen wir zu den Blocks, lass uns die Jungs auf die Trage legen
I drop a ten right by your yard, we makin' noise with Berettas
Ich lasse zehntausend direkt bei deinem Hof fallen, wir machen Lärm mit Berettas
Purple Codeine cloudin' my thoughts, like I don't know no better
Lila Codein benebelt meine Gedanken, als ob ich es nicht besser wüsste
Two F&Ns, Rocky Balboa, we leave straight smoke in they bedroom
Zwei F&Ns, Rocky Balboa, wir hinterlassen reinen Rauch in ihrem Schlafzimmer
Think with my dick more than my brain, that shoulda fucked
Ich denke mehr mit meinem Schwanz als mit meinem Gehirn, das hätte ich ficken sollen
Plus I ain't quick to empty clips
Außerdem leere ich nicht schnell Magazine
Like fuck the dealer, cameras in that thang
Wie scheiß auf den Dealer, Kameras in dem Ding
Got all this Codeine in my liver plus my killa might just be my mans
Hab all dieses Codein in meiner Leber, plus mein Mörder könnte einfach mein Kumpel sein
Right cross the tracks, we up them forties at four niggas for speakin' on my name
Direkt jenseits der Gleise, wir ziehen die Vierziger auf vier Niggas, weil sie über meinen Namen gesprochen haben
Ran up my guap then watch my people change
Habe mein Geld vermehrt, dann sah ich, wie meine Leute sich veränderten
So many times I question, dear father like I'm dead hearted
So oft frage ich, lieber Vater, als wäre ich hartherzig
Like why the fuck they got to judge, our lil' partner, came from the bottom
Warum zum Teufel müssen sie urteilen, unser kleiner Partner, kam von ganz unten
Life of a thug, call me QPac, Young Bishop, rich and ballin'
Leben eines Thugs, nenn mich QPac, Young Bishop, reich und am Ballen
Twice I done fucked but ain't no love so I no longer call 'em
Zweimal habe ich gefickt, aber da ist keine Liebe, also rufe ich sie nicht mehr an
The opps keep callin' from the phone, we don't wanna do 'em
Die Feinde rufen ständig vom Telefon an, wir wollen ihnen nichts antun
Ayy, lil' Ralphie gone, now we gotta make sure these shirts say "Long live"
Ayy, der kleine Ralphie ist weg, jetzt müssen wir sicherstellen, dass auf diesen Shirts "Lang lebe" steht
Diamond in the rough, put in my watch, that came from out the projects
Rohdiamant, in meine Uhr gefasst, der kam aus den Projects
My pistol tuck, I know they proud even though they ain't my partner
Meine Pistole eingesteckt, ich weiß, sie sind stolz, auch wenn sie nicht meine Partner sind
It's sad enough I ain't even fuck, fell in love from the convos
Es ist traurig genug, ich habe nicht einmal gefickt, habe mich durch die Gespräche verliebt
Here go some billion dollar luck, like wrap this up for Rondo
Hier ist etwas Milliarden-Dollar-Glück, als ob du das für Rondo einpackst
Wonderful feelin' from the cups, I'm knockin' at your front door
Wunderbares Gefühl von den Bechern, ich klopfe an deine Haustür
Brick from my 'migo cost a dub, not talkin' Quavo Huncho
Ein Kilo von meinem Amigo kostet zwanzig Riesen, ich rede nicht von Quavo Huncho
On the way from school, we made a vow that we gon' blast for each other
Auf dem Schulweg schworen wir, dass wir füreinander schießen würden
Call it perfect timin', since a child I spent straight cash for my bezel
Nenn es perfektes Timing, seit meiner Kindheit gab ich direkt Bargeld für meine Lünette aus
I wrap my wrist with flawless diamonds, off shippin' packs to the fellas
Ich umhülle mein Handgelenk mit makellosen Diamanten, vom Verschicken von Paketen an die Jungs
My gangsta bitch the project's finest, Zach cook the crack in the kettle
Meine Gangster-Bitch, die Schönste aus dem Viertel, Zach kocht das Crack im Kessel
My heart got broken by that bitch, now I feel like damn I can't settle
Mein Herz wurde von dieser Bitch gebrochen, jetzt fühle ich mich, verdammt, als könnte ich mich nicht niederlassen
Jump in that stolo, Glock with dicks, how we growed up in the ghetto
Spring in den gestohlenen Wagen, Glock mit Trommelmagazinen, so sind wir im Ghetto aufgewachsen
New Honda four-door filled with sticks, like we don't fold under pressure
Neuer viertüriger Honda voller Knarren, als ob wir unter Druck nicht einknicken würden
Whole sixty days wore Dickie fits, until I ran up some cheddar
Ganze sechzig Tage trug ich Dickie-Outfits, bis ich etwas Kohle machte
Late night we spin low to the rocks, let's put the boys on the stretcher
Spät nachts schleichen wir zu den Blocks, lass uns die Jungs auf die Trage legen
I drop a ten right by your yard, we makin' noise with Berettas
Ich lasse zehntausend direkt bei deinem Hof fallen, wir machen Lärm mit Berettas
Purple Codeine cloudin' my thoughts, like I don't know no better
Lila Codein benebelt meine Gedanken, als ob ich es nicht besser wüsste
Two F&Ns, Rocky Balboa, we leave straight smoke in they bedroom
Zwei F&Ns, Rocky Balboa, wir hinterlassen reinen Rauch in ihrem Schlafzimmer





Авторы: Tyquian Bowman, Luke Clay, Leonardo Soares Mateus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.