Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Q-R-N)
LC,
LC
(Q-R-N)
LC,
LC
On
the
way
from
school,
we
made
a
vow
that
we
gon'
blast
for
each
other
Auf
dem
Schulweg
schworen
wir,
dass
wir
füreinander
schießen
würden
Call
it
perfect
timin',
since
a
child
I
spent
straight
cash
for
my
bezel
Nenn
es
perfektes
Timing,
seit
meiner
Kindheit
gab
ich
direkt
Bargeld
für
meine
Lünette
aus
I
wrap
my
wrist
with
flawless
diamonds,
off
shippin'
packs
to
the
fellas
Ich
umhülle
mein
Handgelenk
mit
makellosen
Diamanten,
vom
Verschicken
von
Paketen
an
die
Jungs
My
gangsta
bitch
the
project's
finest,
Zach
cook
the
crack
in
the
kettle
Meine
Gangster-Bitch,
die
Schönste
aus
dem
Viertel,
Zach
kocht
das
Crack
im
Kessel
My
heart
got
broken
by
that
bitch,
now
I
feel
like
damn
I
can't
settle
Mein
Herz
wurde
von
dieser
Bitch
gebrochen,
jetzt
fühle
ich
mich,
verdammt,
als
könnte
ich
mich
nicht
niederlassen
Jump
in
that
stolo,
Glock
with
dicks,
how
we
growed
up
in
the
ghetto
Spring
in
den
gestohlenen
Wagen,
Glock
mit
Trommelmagazinen,
so
sind
wir
im
Ghetto
aufgewachsen
New
Honda
four-door
filled
with
sticks,
like
we
don't
fold
under
pressure
Neuer
viertüriger
Honda
voller
Knarren,
als
ob
wir
unter
Druck
nicht
einknicken
würden
Whole
sixty
days
wore
Dickie
fits,
until
I
ran
up
some
cheddar
Ganze
sechzig
Tage
trug
ich
Dickie-Outfits,
bis
ich
etwas
Kohle
machte
Late
night
we
spin
low
to
the
rocks,
let's
put
the
boys
on
the
stretcher
Spät
nachts
schleichen
wir
zu
den
Blocks,
lass
uns
die
Jungs
auf
die
Trage
legen
I
drop
a
ten
right
by
your
yard,
we
makin'
noise
with
Berettas
Ich
lasse
zehntausend
direkt
bei
deinem
Hof
fallen,
wir
machen
Lärm
mit
Berettas
Purple
Codeine
cloudin'
my
thoughts,
like
I
don't
know
no
better
Lila
Codein
benebelt
meine
Gedanken,
als
ob
ich
es
nicht
besser
wüsste
Two
F&Ns,
Rocky
Balboa,
we
leave
straight
smoke
in
they
bedroom
Zwei
F&Ns,
Rocky
Balboa,
wir
hinterlassen
reinen
Rauch
in
ihrem
Schlafzimmer
Think
with
my
dick
more
than
my
brain,
that
shoulda
fucked
Ich
denke
mehr
mit
meinem
Schwanz
als
mit
meinem
Gehirn,
das
hätte
ich
ficken
sollen
Plus
I
ain't
quick
to
empty
clips
Außerdem
leere
ich
nicht
schnell
Magazine
Like
fuck
the
dealer,
cameras
in
that
thang
Wie
scheiß
auf
den
Dealer,
Kameras
in
dem
Ding
Got
all
this
Codeine
in
my
liver
plus
my
killa
might
just
be
my
mans
Hab
all
dieses
Codein
in
meiner
Leber,
plus
mein
Mörder
könnte
einfach
mein
Kumpel
sein
Right
cross
the
tracks,
we
up
them
forties
at
four
niggas
for
speakin'
on
my
name
Direkt
jenseits
der
Gleise,
wir
ziehen
die
Vierziger
auf
vier
Niggas,
weil
sie
über
meinen
Namen
gesprochen
haben
Ran
up
my
guap
then
watch
my
people
change
Habe
mein
Geld
vermehrt,
dann
sah
ich,
wie
meine
Leute
sich
veränderten
So
many
times
I
question,
dear
father
like
I'm
dead
hearted
So
oft
frage
ich,
lieber
Vater,
als
wäre
ich
hartherzig
Like
why
the
fuck
they
got
to
judge,
our
lil'
partner,
came
from
the
bottom
Warum
zum
Teufel
müssen
sie
urteilen,
unser
kleiner
Partner,
kam
von
ganz
unten
Life
of
a
thug,
call
me
QPac,
Young
Bishop,
rich
and
ballin'
Leben
eines
Thugs,
nenn
mich
QPac,
Young
Bishop,
reich
und
am
Ballen
Twice
I
done
fucked
but
ain't
no
love
so
I
no
longer
call
'em
Zweimal
habe
ich
gefickt,
aber
da
ist
keine
Liebe,
also
rufe
ich
sie
nicht
mehr
an
The
opps
keep
callin'
from
the
phone,
we
don't
wanna
do
'em
Die
Feinde
rufen
ständig
vom
Telefon
an,
wir
wollen
ihnen
nichts
antun
Ayy,
lil'
Ralphie
gone,
now
we
gotta
make
sure
these
shirts
say
"Long
live"
Ayy,
der
kleine
Ralphie
ist
weg,
jetzt
müssen
wir
sicherstellen,
dass
auf
diesen
Shirts
"Lang
lebe"
steht
Diamond
in
the
rough,
put
in
my
watch,
that
came
from
out
the
projects
Rohdiamant,
in
meine
Uhr
gefasst,
der
kam
aus
den
Projects
My
pistol
tuck,
I
know
they
proud
even
though
they
ain't
my
partner
Meine
Pistole
eingesteckt,
ich
weiß,
sie
sind
stolz,
auch
wenn
sie
nicht
meine
Partner
sind
It's
sad
enough
I
ain't
even
fuck,
fell
in
love
from
the
convos
Es
ist
traurig
genug,
ich
habe
nicht
einmal
gefickt,
habe
mich
durch
die
Gespräche
verliebt
Here
go
some
billion
dollar
luck,
like
wrap
this
up
for
Rondo
Hier
ist
etwas
Milliarden-Dollar-Glück,
als
ob
du
das
für
Rondo
einpackst
Wonderful
feelin'
from
the
cups,
I'm
knockin'
at
your
front
door
Wunderbares
Gefühl
von
den
Bechern,
ich
klopfe
an
deine
Haustür
Brick
from
my
'migo
cost
a
dub,
not
talkin'
Quavo
Huncho
Ein
Kilo
von
meinem
Amigo
kostet
zwanzig
Riesen,
ich
rede
nicht
von
Quavo
Huncho
On
the
way
from
school,
we
made
a
vow
that
we
gon'
blast
for
each
other
Auf
dem
Schulweg
schworen
wir,
dass
wir
füreinander
schießen
würden
Call
it
perfect
timin',
since
a
child
I
spent
straight
cash
for
my
bezel
Nenn
es
perfektes
Timing,
seit
meiner
Kindheit
gab
ich
direkt
Bargeld
für
meine
Lünette
aus
I
wrap
my
wrist
with
flawless
diamonds,
off
shippin'
packs
to
the
fellas
Ich
umhülle
mein
Handgelenk
mit
makellosen
Diamanten,
vom
Verschicken
von
Paketen
an
die
Jungs
My
gangsta
bitch
the
project's
finest,
Zach
cook
the
crack
in
the
kettle
Meine
Gangster-Bitch,
die
Schönste
aus
dem
Viertel,
Zach
kocht
das
Crack
im
Kessel
My
heart
got
broken
by
that
bitch,
now
I
feel
like
damn
I
can't
settle
Mein
Herz
wurde
von
dieser
Bitch
gebrochen,
jetzt
fühle
ich
mich,
verdammt,
als
könnte
ich
mich
nicht
niederlassen
Jump
in
that
stolo,
Glock
with
dicks,
how
we
growed
up
in
the
ghetto
Spring
in
den
gestohlenen
Wagen,
Glock
mit
Trommelmagazinen,
so
sind
wir
im
Ghetto
aufgewachsen
New
Honda
four-door
filled
with
sticks,
like
we
don't
fold
under
pressure
Neuer
viertüriger
Honda
voller
Knarren,
als
ob
wir
unter
Druck
nicht
einknicken
würden
Whole
sixty
days
wore
Dickie
fits,
until
I
ran
up
some
cheddar
Ganze
sechzig
Tage
trug
ich
Dickie-Outfits,
bis
ich
etwas
Kohle
machte
Late
night
we
spin
low
to
the
rocks,
let's
put
the
boys
on
the
stretcher
Spät
nachts
schleichen
wir
zu
den
Blocks,
lass
uns
die
Jungs
auf
die
Trage
legen
I
drop
a
ten
right
by
your
yard,
we
makin'
noise
with
Berettas
Ich
lasse
zehntausend
direkt
bei
deinem
Hof
fallen,
wir
machen
Lärm
mit
Berettas
Purple
Codeine
cloudin'
my
thoughts,
like
I
don't
know
no
better
Lila
Codein
benebelt
meine
Gedanken,
als
ob
ich
es
nicht
besser
wüsste
Two
F&Ns,
Rocky
Balboa,
we
leave
straight
smoke
in
they
bedroom
Zwei
F&Ns,
Rocky
Balboa,
wir
hinterlassen
reinen
Rauch
in
ihrem
Schlafzimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyquian Bowman, Luke Clay, Leonardo Soares Mateus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.