Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cxb,
know
he
go
crazy)
(Cxb,
weißt
du,
er
dreht
durch)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
She
just
a
vibe,
sort
of
kind
of
my
buddy
Sie
ist
einfach
ein
Vibe,
irgendwie
meine
Kumpeline
Kind
of
hard
to
survive
when
you
come
out
the
muddy
Ziemlich
schwer
zu
überleben,
wenn
du
aus
dem
Dreck
kommst
Everybody
come
'round
when
they
think
it's
one
hundred
Jeder
kommt
vorbei,
wenn
sie
denken,
es
ist
hundertprozentig
Watch
'em
leave
from
my
side
when
they
found
out
it's
ugly
Sieh
zu,
wie
sie
von
meiner
Seite
weichen,
wenn
sie
herausfinden,
dass
es
übel
ist
Every
day
on
my
side,
if
you
run
up,
we
busting
Jeden
Tag
an
meiner
Seite,
wenn
du
auftauchst,
schießen
wir
Every
time
that
I
rap,
bitch,
you
know
that
I'm
clutching
Jedes
Mal,
wenn
ich
rappe,
Schlampe,
weißt
du,
dass
ich
am
Drücker
bin
Why
the
good
shit
I
do,
y'all
don't
ever
discuss
it?
Warum
diskutiert
ihr
nie
über
den
guten
Scheiß,
den
ich
mache?
Fuck
it,
tell
'em
lil'
dude
really
came
up
from
nothing
Scheiß
drauf,
sag
ihnen,
der
kleine
Kerl
kam
wirklich
aus
dem
Nichts
Ain't
no
discussion,
I
bet
them
young
niggas
shoot
when
I
tell
'em
Keine
Diskussion,
ich
wette,
die
jungen
Niggas
schießen,
wenn
ich
es
ihnen
sage
Real
discrete
with
my
moves,
we
sеnd
two
out
the
handle
Wirklich
diskret
mit
meinen
Moves,
wir
feuern
zwei
Schüsse
ab
Rather
bе
twenty-two
living
life
like
an
elder
Lieber
zweiundzwanzig
sein
und
leben
wie
ein
Ältester
Shorty
moving
that
food
so
I
call
her
Griselda
Die
Kleine
vertickt
den
Stoff,
also
nenn'
ich
sie
Griselda
Knock
that
boy
out
his
shoes,
hit
me
up,
I'ma
Zelle
you
Hau
den
Jungen
aus
seinen
Schuhen,
meld
dich,
ich
Zelle
dir
was
Never
did
go
to
school,
on
the
block
with
the
felons
War
nie
in
der
Schule,
auf
dem
Block
mit
den
Verbrechern
Tryna
watch
all
my
moves,
bitch,
you
better
move
careful
Versuchst
all
meine
Moves
zu
beobachten,
Schlampe,
beweg
dich
besser
vorsichtig
They
know
that
we
put
that
tool
on
whoever
Sie
wissen,
dass
wir
die
Knarre
auf
jeden
richten
Uh,
I
thought
that
they
said
we
was
make
believe
Uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
wir
wären
nur
erfunden
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
play
with
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
sich
mit
mir
anlegen
Uh,
uh,
I
thought
he
said
he
quit
drinking
that
maple
lean
Uh,
uh,
ich
dachte,
er
sagte,
er
hätte
aufgehört,
diesen
Ahorn-Lean
zu
trinken
Uh,
uh,
I
thought
she
quit
thinking
that
she
was
made
for
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
hätte
aufgehört
zu
denken,
sie
sei
für
mich
gemacht
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
spray
for
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
für
mich
schießen
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
pray
for
me,
yeah
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
für
mich
beten,
yeah
Uh,
I
thought
that
he
quit
drinking
that
maple
lean
Uh,
ich
dachte,
er
hätte
aufgehört,
diesen
Ahorn-Lean
zu
trinken
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
play
with
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
sich
mit
mir
anlegen
Never
panic
or
fold,
that's
in
no
situation
Niemals
in
Panik
geraten
oder
einknicken,
in
keiner
Situation
Try
to
stick
to
the
code,
your
lil'
bro
made
a
statement
Versuch,
dich
an
den
Kodex
zu
halten,
dein
kleiner
Bruder
hat
'ne
Aussage
gemacht
Got
my
neck
stuck
up
froze,
on
my
wrist,
it's
a
glacier
Mein
Hals
ist
zugefroren,
an
meinem
Handgelenk
ist
ein
Gletscher
From
the
way
we
whip
white,
they
gon'
think
that
we
racist
So
wie
wir
Weißes
kochen,
werden
sie
denken,
wir
sind
Rassisten
Out
of
mind,
out
of
sight,
I'm
no
longer
in
placing
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn,
ich
bin
nicht
mehr
im
Spiel
Boy,
we
taking
your
life
once
we
get
the
location
Junge,
wir
nehmen
dein
Leben,
sobald
wir
den
Standort
haben
I
done
earned
all
my
stripes,
why
these
niggas
be
hating?
Ich
hab
mir
all
meine
Streifen
verdient,
warum
hassen
diese
Niggas?
Need
ten
milli'
right
now,
ain't
no
time
for
no
patience
Brauche
zehn
Millionen
sofort,
keine
Zeit
für
Geduld
Too
many
niggas
and
bitches
be
snitching,
Zu
viele
Niggas
und
Schlampen
verpfeifen,
I
do
not
got
time
for
them
all
in
my
business
ich
hab
keine
Zeit
dafür,
dass
sie
sich
alle
in
meine
Angelegenheiten
einmischen
Ran
up
my
guap,
but
it
took
a
lil'
minute
Hab
mein
Geld
vermehrt,
aber
es
hat
ein
Weilchen
gedauert
They
hate
on
me
'cause
I
shop
all
at
Lennox
Sie
hassen
mich,
weil
ich
nur
bei
Lennox
einkaufe
Fuck
all
the
opps,
hope
you
don't
get
a
finish
Fick
alle
Gegner,
hoffe,
ihr
habt
kein
gutes
Ende
Thirty
shots
in
my
Glock,
all
I
know
is
extensions
Dreißig
Schuss
in
meiner
Glock,
alles,
was
ich
kenne,
sind
erweiterte
Magazine
If
you
one
up
on
me,
that's
forever
suspended
Wenn
du
mir
eins
voraus
bist,
ist
das
für
immer
erledigt
Every
day
on
the
block,
I
got
perfect
attendance
Jeden
Tag
auf
dem
Block,
hab
ich
perfekte
Anwesenheit
Uh,
I
thought
that
they
said
we
was
make
believe
Uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
wir
wären
nur
erfunden
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
play
with
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
sich
mit
mir
anlegen
Uh,
uh,
I
thought
he
said
he
quit
drinking
that
maple
lean
Uh,
uh,
ich
dachte,
er
sagte,
er
hätte
aufgehört,
diesen
Ahorn-Lean
zu
trinken
Uh,
uh,
I
thought
she
quit
thinking
that
she
was
made
for
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
hätte
aufgehört
zu
denken,
sie
sei
für
mich
gemacht
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
spray
for
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
für
mich
schießen
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
pray
for
me,
yeah
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
für
mich
beten,
yeah
Uh,
I
thought
that
he
quit
drinking
that
maple
lean
Uh,
ich
dachte,
er
hätte
aufgehört,
diesen
Ahorn-Lean
zu
trinken
Uh,
uh,
I
thought
that
they
said
they
was
gon'
play
with
me
Uh,
uh,
ich
dachte,
sie
sagten,
sie
würden
sich
mit
mir
anlegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.