Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
ayy,
ayy,
you
know
every
time
it's
up,
it's
stuck,
nigga
(what
up,
Worthy?)
Ayy,
ayy,
ayy,
du
weißt,
Schätzchen,
jedes
Mal,
wenn's
losgeht,
dann
bleibt's
so,
Nigga
(was
geht,
Worthy?)
And
ain't
no
coming
down
Und
es
gibt
kein
Zurück
mehr
(Damn,
Jam,
this
shit
a
vibe)
(Verdammt,
Jam,
das
ist
'n
Vibe)
Quando
Rondo,
nigga
Quando
Rondo,
Nigga
Glocks,
magazines,
XDs
and
PTRs
Glocks,
Magazine,
XDs
und
PTRs
MACs,
extension
clips
with
beams,
know
you
won't
see
tomorrow
MACs,
erweiterte
Magazine
mit
Lasern,
wisse,
du
wirst
morgen
nicht
erleben
Clap,
how
lil'
youngin'
banging
and
they
see,
hit
up
his
car
(Facts)
Klatsch,
wie
der
kleine
Junge
ballert
und
sie
sehen's,
schieß
auf
sein
Auto
(Fakten)
We
get
the
drop,
we
jumped
the
fence
then
shootin'
off
the
fire
Wir
kriegen
den
Tipp,
springen
über
den
Zaun
und
feuern
dann
los
I
swear
that
all
I
know
is
murder,
baby
Ich
schwör',
alles,
was
ich
kenne,
ist
Mord,
Baby
Riding
'round
with
them
bags
on
me,
smoking
purple
Fahre
rum
mit
den
Taschen
bei
mir,
rauche
Lila
Zeug
That
thirty
poking
out
my
pants
on
me,
I'm
rocking
purple
label
Die
Dreißiger
schaut
aus
meiner
Hose,
ich
trage
Purple
Label
This
for
that
one
who
put
them
bands
on
me,
we
gon'
murk
'em
Das
ist
für
den,
der
das
Geld
auf
mich
gesetzt
hat,
wir
legen
ihn
um,
Süße
Roll
up
a
blunt
of
that
new
dead
homie
while
sippin'
purple
maple
Dreh
'nen
Blunt
von
dem
neuen
toten
Kumpel,
während
ich
lila
Sirup
schlürfe
.223,
I
let
some
shots
off
grandma
front
porch
.223,
ich
hab
ein
paar
Schüsse
von
Omas
Veranda
abgefeuert
Life
in
prison
in
my
backyard,
with
the
graveyard
at
my
front
door
Lebenslänglich
in
meinem
Hinterhof,
mit
dem
Friedhof
vor
meiner
Haustür
Fuck
all
that
dissing
Scheiß
auf
das
ganze
Gerede
When
I
catch
you,
you
gon'
catch
one,
let
my
gun
blow
Wenn
ich
dich
erwische,
kriegst
du
eine
ab,
lass
meine
Waffe
losgehen
Jump
Out
Gang
jump
out,
then
sped
off
Jump
Out
Gang
springt
raus,
dann
rasen
sie
davon
Ayy,
.40
with
aim,
got
the
red
dot
Ayy,
.40er
mit
Ziel,
hab
den
Rotpunktvisier
On
the
corner,
he
claim
he
dead
on
An
der
Ecke
behauptet
er,
er
sei
erledigt
I
know
the
feds
feel
like
we
dead
wrong
Ich
weiß,
die
Bundespolizei
denkt,
wir
liegen
total
falsch
New
Mercedes
Benz,
we
spin
the
bend
while
smoking
dead
opps
Neuer
Mercedes
Benz,
wir
drehen
die
Runde,
während
wir
tote
Feinde
rauchen
This
shit
like
a
train,
know
that
MAC-10'll
knock
his
head
off
Der
Scheiß
ist
wie
ein
Zug,
wisse,
dass
die
MAC-10
ihm
den
Kopf
wegschießt
I
sip
that
drank
just
like
it's
eggnog
Ich
schlürfe
das
Getränk
wie
Eierlikör
Came
home
like
lights,
slimed
by
a
bad
broad
Kam
schnell
nach
Hause,
von
'ner
heißen
Braut
reingelegt
Knock
his
dome,
to
send
sincerely,
B
knocked
his
dreads
off
Schlug
ihm
den
Schädel
ein,
um
es
aufrichtig
zu
senden,
B
hat
ihm
die
Dreads
abrasiert
Put
him
on
the
late
night,
I
get
ski
like
turn
the
lights
off
Bring
ihn
in
die
Spätnachrichten,
ich
werde
maskiert
wie
beim
Lichtausschalten
My
opponent
scared
to
go
to
jail,
but
no
Mein
Gegner
hat
Angst,
ins
Gefängnis
zu
gehen,
aber
nein
Not
me,
come
get
stepped
on
(fire
on
me)
Nicht
ich,
komm
und
lass
dich
niedertrampeln
(Feuer
bei
mir)
Mike
Amiri
denim
on
my
jeans
just
like
Phat
Farm
Mike
Amiri
Denim
auf
meinen
Jeans,
genau
wie
Phat
Farm
Glocks,
magazines,
XDs
and
PTRs
Glocks,
Magazine,
XDs
und
PTRs
MACs,
extension
clips
with
beams,
know
you
won't
see
tomorrow
MACs,
erweiterte
Magazine
mit
Lasern,
wisse,
du
wirst
morgen
nicht
erleben
Clap,
how
lil'
youngin'
banging
and
they
see,
hit
up
his
car
(facts)
Klatsch,
wie
der
kleine
Junge
ballert
und
sie
sehen's,
schieß
auf
sein
Auto
(Fakten)
We
get
the
drop,
we
jumped
the
fence
then
shootin'
off
the
fire
Wir
kriegen
den
Tipp,
springen
über
den
Zaun
und
feuern
dann
los
I
swear
that
all
I
know
is
murder,
baby
Ich
schwör',
alles,
was
ich
kenne,
ist
Mord,
Baby
Riding
'round
with
them
bags
on
me,
smoking
purple
Fahre
rum
mit
den
Taschen
bei
mir,
rauche
Lila
Zeug
That
thirty
poking
out
my
pants
on
me,
I'm
rocking
purple
label
Die
Dreißiger
schaut
aus
meiner
Hose,
ich
trage
Purple
Label
This
for
that
one
who
put
them
bands
on
me,
we
gon'
murk
'em
Das
ist
für
den,
der
das
Geld
auf
mich
gesetzt
hat,
wir
legen
ihn
um,
Süße
Roll
up
a
blunt
of
that
new
dead
homie
while
sippin'
purple
maple
Dreh
'nen
Blunt
von
dem
neuen
toten
Kumpel,
während
ich
lila
Sirup
schlürfe
Niggas
think
that
they
the
only
killers
in
America
Niggas
denken,
sie
sind
die
einzigen
Killer
in
Amerika,
Süße
Pistols
get
to
hitting
like
a
missile,
come
through
tear
it
up
Pistolen
schlagen
ein
wie
Raketen,
kommen
durch
und
zerreißen
alles
Hell
no,
I'm
not
wrestling
off
the
flat,
no
Rey
Mysterio
Auf
keinen
Fall,
ich
wrestle
nicht
auf
dem
Rücken,
kein
Rey
Mysterio
Bullets
get
to
coming
through,
they
trap,
you
can't
trap
there
no
more
Kugeln
kommen
durch,
sie
treffen
deine
Bude,
du
kannst
da
nicht
mehr
abhängen
Daredevil,
stick
be
in
my
lap
while
rocking
Ferragamo
Draufgänger,
Knarre
auf
meinem
Schoß,
während
ich
Ferragamo
trage
Twin
shovels,
we
gon'
need
'em
both
so
we
can
bury
fella',
big
stepper
Zwei
Schaufeln,
wir
brauchen
beide,
um
den
Kerl
zu
begraben,
großer
Stepper
F&N,
I
guess
that
stand
for
fuck
a
nigga,
stomp
the
pedal
F&N,
ich
schätze,
das
steht
für
'fick
einen
Nigga',
tritt
das
Pedal
durch
Hellcat
verse
that
hemi,
we
straight
dust
a
nigga
Hellcat
gegen
den
Hemi,
wir
lassen
einen
Nigga
Staub
fressen
Do
the
dash
in
a
4Runner
Mach
'nen
Sprint
im
4Runner
Way
before
that
boy,
he
put
throw
on
'em
Lange
vor
dem
Jungen
hat
er
sie
schon
fertiggemacht
I
be
down,
they
up
the
score
on
us
Ich
bin
am
Boden,
sie
erhöhen
den
Punktestand
gegen
uns
I
done
dropped
the
lo',
I'm
in
the
Nola
thuggin'
Ich
hab
den
Standort
verraten,
bin
in
Nola
am
Thuggin'
Here
they
go,
claiming
they
want
smoke
until
they
bro
under
Da
sind
sie
wieder,
behaupten,
sie
wollen
Stress,
bis
ihr
Bruder
dran
glauben
muss
Even
all
the
fans
wanna
see
lil'
Rondo
go
under
Sogar
alle
Fans
wollen
sehen,
wie
der
kleine
Rondo
untergeht,
Schätzchen
But
fuck
'em,
they
ain't
got
no
money
Aber
fick
sie,
sie
haben
kein
Geld
Glocks,
magazines,
XDs
and
PTRs
Glocks,
Magazine,
XDs
und
PTRs
MACs,
extension
clips
with
beams,
know
you
won't
see
tomorrow
MACs,
erweiterte
Magazine
mit
Lasern,
wisse,
du
wirst
morgen
nicht
erleben
Clap,
how
lil'
youngin'
banging
and
they
see,
hit
up
his
car
(facts)
Klatsch,
wie
der
kleine
Junge
ballert
und
sie
sehen's,
schieß
auf
sein
Auto
(Fakten)
We
get
the
drop,
we
jumped
the
fence
then
shootin'
off
the
fire
Wir
kriegen
den
Tipp,
springen
über
den
Zaun
und
feuern
dann
los
I
swear
that
all
I
know
is
murder,
baby
Ich
schwör',
alles,
was
ich
kenne,
ist
Mord,
Baby
Riding
'round
with
them
bags
on
me,
smoking
purple
Fahre
rum
mit
den
Taschen
bei
mir,
rauche
Lila
Zeug
That
thirty
poking
out
my
pants
on
me,
I'm
rocking
purple
label
Die
Dreißiger
schaut
aus
meiner
Hose,
ich
trage
Purple
Label
This
for
that
one
who
put
them
bands
on
me,
we
gon'
murk
'em
Das
ist
für
den,
der
das
Geld
auf
mich
gesetzt
hat,
wir
legen
ihn
um,
Süße
Roll
up
a
blunt
of
that
new
dead
homie
while
sippin'
purple
maple
Dreh
'nen
Blunt
von
dem
neuen
toten
Kumpel,
während
ich
lila
Sirup
schlürfe
Ha,
I
already
know
what
come
with
this
shit
man,
ya
know?
Ha,
ich
weiß
schon,
was
mit
diesem
Scheiß
einhergeht,
Mann,
verstehst
du?
But
I'ma
be
forever
thuggin'
Aber
ich
werde
für
immer
ein
Thug
sein
Tell
them
pussy-ass
niggas
catch
up
wit'
me,
ya
dig?
Sag
diesen
Muschi-Niggas,
sie
sollen
mich
einholen,
verstehst
du?
(Catch
up
nigga)
(Hol
mich
ein,
Nigga)
Uh,
riding
'round
smoking
dead
opps
Uh,
fahre
rum
und
rauche
tote
Feinde
Dead
opps,
dead
opps
(free
lil'
Timmy)
Tote
Feinde,
tote
Feinde
(free
lil'
Timmy)
Hahaha,
all
I
smoke
is
dead
opps
(pussy)
Hahaha,
alles,
was
ich
rauche,
sind
tote
Feinde
(Pussy)
Jump
Out
Gang,
nigga
(hahaha),
R.I.P.
to
Ralph
Jump
Out
Gang,
Nigga
(hahaha),
R.I.P.
an
Ralph
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyquian Bowman, Abida Ayushiev, Gleb Nikiforov, Julian Alberto Menendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.