Текст и перевод песни Quando Rondo - Shooters & Movers
No
cap,
ayy
Без
шапки,
Эй!
We
only
fly
to
the
birds
when
we
get
addicted
to
cappin'
Мы
летаем
к
птицам
только
тогда,
когда
становимся
зависимыми
от
каппинга.
(I
feel
like
I'm
on
top
of
the
world)
Ayy
(Я
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
на
вершине
мира)
Эй!
We
was
on
the
block
ducking
one
time,
yeah
Мы
как-то
раз
пригибались
на
районе,
да
I
ain't
gotta
do
no
cap
(no
cap)
Я
не
должен
делать
никакого
Кэпа
(никакого
Кэпа).
We
made
a
whole
hunnid
racks
out
the
bedroom
mattress,
yeah
Мы
сделали
целую
сотню
стеллажей
из
матраса
в
спальне,
да
And
we
made
a
whole
hunnid
stacks
trappin'
out
the
kitchen
cabinet,
yeah
И
мы
сделали
целую
сотню
стопок,
вытаскивая
их
из
кухонного
шкафа,
да
I
post
on
the
block
with
them
shooters
and
movers
(ayy)
Я
постуюсь
на
блоке
с
этими
стрелками
и
грузчиками
(Эй!)
I
ain't
gotta
do
no
cap
(no
cap)
Я
не
должен
делать
никакого
Кэпа
(никакого
Кэпа).
In
the
no
drug
zone,
we
were
grindin'
out
the
trap
В
зоне
без
наркотиков
мы
вытаскивали
ловушку.
I
see
the
hate
in
the
air
through
these
new
Cartiers
Я
вижу
ненависть
в
воздухе
через
эти
новые
Cartier.
Should
I
true
blue
the
coupe
or
vanilla?
Должен
ли
я
быть
настоящим
синим
купе
или
ванильным?
See,
it
ain't
hard
for
her
to
tell
that
I
ball
like
Carmelo
Видишь
ли,
ей
нетрудно
сказать,
что
я
играю,
как
Кармело.
Bet
them
youngins
gon'
shoot
when
I
tell
'em
Держу
пари,
что
эти
юнцы
выстрелят,
когда
я
им
скажу
I
post
on
the
block
with
them
shooters
and
movers
(ayy)
Я
постуюсь
на
блоке
с
этими
стрелками
и
грузчиками
(Эй!)
I
ain't
gotta
do
no
cap
(no
cap)
Я
не
должен
делать
никакого
Кэпа
(никакого
Кэпа).
In
the
no
drug
zone,
we
were
grindin'
out
the
trap
В
зоне
без
наркотиков
мы
вытаскивали
ловушку.
I
see
the
hate
in
the
air
through
these
new
Cartiers
Я
вижу
ненависть
в
воздухе
через
эти
новые
Cartier.
Should
I
true
blue
the
coupe
or
vanilla?
Должен
ли
я
быть
настоящим
синим
купе
или
ванильным?
See,
it
ain't
hard
for
her
to
tell
that
I
ball
like
Carmelo
Видишь
ли,
ей
нетрудно
сказать,
что
я
играю,
как
Кармело.
Bet
them
youngins
gon'
shoot
when
I
tell
'em
Держу
пари,
что
эти
юнцы
выстрелят,
когда
я
им
скажу
Swerve
that
Jag'
off
the
lot
like
a
NASCAR
Сверни
этот
Ягуар
со
стоянки,
как
НАСКАР.
Rolling
dope
by
the
pound,
we
don't
do
nothing
basic
Скатывая
дурь
фунтами,
мы
не
делаем
ничего
элементарного
Whole
hunnid
stacks
I
done
got
out
the
backyard
Целые
стоги
хуннидов,
которые
я
сделал,
вышли
на
задний
двор.
Talkin'
way
outta
town,
that's
some
blood
on
the
corner
Говоря
о
выезде
из
города,
это
немного
крови
на
углу.
Hit
the
corner,
then
blast,
gotta
make
sure
my
mask
on
Добежал
до
угла,
а
потом
взорвался,
надо
убедиться,
что
моя
маска
надета.
Through
the
night
flip
the
town
with
some
killers
that's
anxious
Всю
ночь
напролет
переворачиваю
город
с
какими-то
убийцами,
которые
встревожены.
'Fore
I
walk
out
the
house,
shawty
tell
me
she
dangerous
- Прежде
чем
я
выйду
из
дома,
малышка,
скажи
мне,
что
она
опасна.
Bro's
been
breaking
down
pounds,
I
was
waiting
for
this
fame
shit
Братан
сбрасывал
килограммы,
а
я
ждал
этой
славы.
I
don't
need
no
new
dawgs
'cause
I'm
cool
with
the
old
ones
Мне
не
нужны
новые
парни,
потому
что
я
спокойно
отношусь
к
старым.
Hit
the
mall
with
my
crew
from
the
youngest
to
oldest
Отправляйся
в
торговый
центр
со
своей
командой
от
самого
младшего
до
самого
старшего
All
it
took
is
a
call
just
to
get
you
exploded
Все,
что
потребовалось,
- это
звонок,
чтобы
ты
взорвалась.
I'ma
make
sure
that
your
neck
and
wrist
frozen
Я
прослежу,
чтобы
твоя
шея
и
запястье
замерзли.
If
you
put
up
an
opp,
you
might
get
a
Rollie
Если
ты
выставишь
противника,
то
можешь
получить
"Ролли".
Shawty
call
me
QPac,
bishop
rich
and
rollin'
Малышка
Зови
меня
QPac,
Бишоп
Рич
и
Роллинг.
We
done
made
a
few
dollars
off
two
Motorolas
Мы
заработали
несколько
долларов
на
двух
Моторолах.
Gotta
run
up
that
guap
just
to
feed
the
soldiers
Я
должен
собрать
этот
ГУАП,
чтобы
накормить
солдат.
Scraping
dope
out
the
pot,
I
ever
see
my
homies
Выскребая
дурь
из
кастрюли,
я
когда-нибудь
видел
своих
корешей
Scratch
a
four
to
a
lot,
serve
it
on
the
corner
Нацарапай
четыре
кило,
подай
его
на
углу.
Free
Lil
Wooptie,
he
'bout
it
with
two
or
three
bodies
Освободи
Лил
Вупти,
он
справится
с
двумя
или
тремя
телами.
Even
up
in
the
county,
he
keep
it
on
him
Даже
в
округе
он
держит
это
при
себе.
I
can't
fuck
on
that
bitch
since
that
ho
look
exotic
Я
не
могу
трахаться
с
этой
сучкой,
потому
что
она
выглядит
экзотично.
I
told
Luwop
and
Timmy
to
keep
them
hoes
Я
велел
Лувопу
и
Тимми
оставить
их
себе.
400
racks,
I
don't
think
it
can
fit
in
my
pocket
400
штук,
не
думаю,
что
они
поместятся
у
меня
в
кармане
I'ma
pull
up
and
post
on
the
street
corner
Я
подъеду
и
поставлю
пост
на
углу
улицы
I
post
on
the
block
with
them
shooters
and
movers
(ayy)
Я
постуюсь
на
блоке
с
этими
стрелками
и
грузчиками
(Эй!)
I
ain't
gotta
do
no
cap
(no
cap)
Я
не
должен
делать
никакого
Кэпа
(никакого
Кэпа).
In
the
no
drug
zone,
we
were
grindin'
out
the
trap
В
зоне
без
наркотиков
мы
вытаскивали
ловушку.
I
see
the
hate
in
the
air
through
these
new
Cartiers
Я
вижу
ненависть
в
воздухе
через
эти
новые
Cartier.
Should
I
true
blue
the
coupe
or
vanilla?
Должен
ли
я
быть
настоящим
синим
купе
или
ванильным?
See,
it
ain't
hard
to
tell
that
I
ball
like
Carmelo
Видишь
ли,
нетрудно
сказать,
что
я
играю,
как
Кармело.
Bet
them
youngins
gon'
shoot
when
I
tell
'em
Держу
пари,
что
эти
юнцы
выстрелят,
когда
я
им
скажу
I
post
on
the
block
with
them
shooters
and
movers
(ayy)
Я
постуюсь
на
блоке
с
этими
стрелками
и
грузчиками
(Эй!)
I
ain't
gotta
do
no
cap
(no
cap),
ayy
Я
не
собираюсь
делать
никаких
кепок
(никаких
кепок),
Эй!
In
the
no
drug
zone,
we
were
grindin'
out
the
trap
В
зоне
без
наркотиков
мы
вытаскивали
ловушку.
I
see
the
hate
in
the
air
through
these
new
Cartiers
Я
вижу
ненависть
в
воздухе
через
эти
новые
Cartier.
Should
I
true
blue
the
coupe
or
vanilla?
Должен
ли
я
быть
настоящим
синим
купе
или
ванильным?
See,
it
ain't
hard
to
tell
that
I
ball
like
Carmelo
Видишь
ли,
нетрудно
сказать,
что
я
играю,
как
Кармело.
Bet
them
youngins
gon'
shoot
when
I
tell
'em
Держу
пари,
что
эти
юнцы
выстрелят,
когда
я
им
скажу
I
had
a
true
blue,
bought
a
coupe
У
меня
был
настоящий
синий,
я
купил
купе.
I
had
to
grind
super
hard
just
to
stack
up
the
blues,
ayy
Мне
пришлось
вкалывать
изо
всех
сил,
чтобы
просто
накапливать
блюз,
Эй!
Bought
a
speaker,
last
promise,
I'ma
speak
the
truth,
ayy
Купил
динамик,
последнее
обещание,
я
буду
говорить
правду,
Эй!
We
was
on
the
block
ducking
one
time
Однажды
мы
были
на
районе,
пригибаясь.
I
ain't
gotta
do
no
cap
Мне
не
нужно
ничего
делать
кэп
We
was
on
the
block
ducking
one
time
Однажды
мы
были
на
районе,
пригибаясь.
I
ain't
gotta
do
no
cap
Мне
не
нужно
ничего
делать
кэп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyquian Bowman, Darryl Clemons, Steven Charles Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.