Quando Rondo - Shooters & Movers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quando Rondo - Shooters & Movers




No cap, ayy
Без шапки, Эй!
We only fly to the birds when we get addicted to cappin'
Мы летаем к птицам только тогда, когда становимся зависимыми от каппинга.
(I feel like I'm on top of the world) Ayy
чувствую себя так, словно нахожусь на вершине мира) Эй!
We was on the block ducking one time, yeah
Мы как-то раз пригибались на районе, да
I ain't gotta do no cap (no cap)
Я не должен делать никакого Кэпа (никакого Кэпа).
We made a whole hunnid racks out the bedroom mattress, yeah
Мы сделали целую сотню стеллажей из матраса в спальне, да
And we made a whole hunnid stacks trappin' out the kitchen cabinet, yeah
И мы сделали целую сотню стопок, вытаскивая их из кухонного шкафа, да
(Q-R-N)
(К-р-н)
Ayy, ayy
Эй, эй!
I post on the block with them shooters and movers (ayy)
Я постуюсь на блоке с этими стрелками и грузчиками (Эй!)
I ain't gotta do no cap (no cap)
Я не должен делать никакого Кэпа (никакого Кэпа).
In the no drug zone, we were grindin' out the trap
В зоне без наркотиков мы вытаскивали ловушку.
I see the hate in the air through these new Cartiers
Я вижу ненависть в воздухе через эти новые Cartier.
Should I true blue the coupe or vanilla?
Должен ли я быть настоящим синим купе или ванильным?
See, it ain't hard for her to tell that I ball like Carmelo
Видишь ли, ей нетрудно сказать, что я играю, как Кармело.
Bet them youngins gon' shoot when I tell 'em
Держу пари, что эти юнцы выстрелят, когда я им скажу
I post on the block with them shooters and movers (ayy)
Я постуюсь на блоке с этими стрелками и грузчиками (Эй!)
I ain't gotta do no cap (no cap)
Я не должен делать никакого Кэпа (никакого Кэпа).
In the no drug zone, we were grindin' out the trap
В зоне без наркотиков мы вытаскивали ловушку.
I see the hate in the air through these new Cartiers
Я вижу ненависть в воздухе через эти новые Cartier.
Should I true blue the coupe or vanilla?
Должен ли я быть настоящим синим купе или ванильным?
See, it ain't hard for her to tell that I ball like Carmelo
Видишь ли, ей нетрудно сказать, что я играю, как Кармело.
Bet them youngins gon' shoot when I tell 'em
Держу пари, что эти юнцы выстрелят, когда я им скажу
Swerve that Jag' off the lot like a NASCAR
Сверни этот Ягуар со стоянки, как НАСКАР.
Rolling dope by the pound, we don't do nothing basic
Скатывая дурь фунтами, мы не делаем ничего элементарного
Whole hunnid stacks I done got out the backyard
Целые стоги хуннидов, которые я сделал, вышли на задний двор.
Talkin' way outta town, that's some blood on the corner
Говоря о выезде из города, это немного крови на углу.
Hit the corner, then blast, gotta make sure my mask on
Добежал до угла, а потом взорвался, надо убедиться, что моя маска надета.
Through the night flip the town with some killers that's anxious
Всю ночь напролет переворачиваю город с какими-то убийцами, которые встревожены.
'Fore I walk out the house, shawty tell me she dangerous
- Прежде чем я выйду из дома, малышка, скажи мне, что она опасна.
Bro's been breaking down pounds, I was waiting for this fame shit
Братан сбрасывал килограммы, а я ждал этой славы.
I don't need no new dawgs 'cause I'm cool with the old ones
Мне не нужны новые парни, потому что я спокойно отношусь к старым.
Hit the mall with my crew from the youngest to oldest
Отправляйся в торговый центр со своей командой от самого младшего до самого старшего
All it took is a call just to get you exploded
Все, что потребовалось, - это звонок, чтобы ты взорвалась.
I'ma make sure that your neck and wrist frozen
Я прослежу, чтобы твоя шея и запястье замерзли.
If you put up an opp, you might get a Rollie
Если ты выставишь противника, то можешь получить "Ролли".
Shawty call me QPac, bishop rich and rollin'
Малышка Зови меня QPac, Бишоп Рич и Роллинг.
We done made a few dollars off two Motorolas
Мы заработали несколько долларов на двух Моторолах.
Gotta run up that guap just to feed the soldiers
Я должен собрать этот ГУАП, чтобы накормить солдат.
Scraping dope out the pot, I ever see my homies
Выскребая дурь из кастрюли, я когда-нибудь видел своих корешей
Scratch a four to a lot, serve it on the corner
Нацарапай четыре кило, подай его на углу.
Free Lil Wooptie, he 'bout it with two or three bodies
Освободи Лил Вупти, он справится с двумя или тремя телами.
Even up in the county, he keep it on him
Даже в округе он держит это при себе.
I can't fuck on that bitch since that ho look exotic
Я не могу трахаться с этой сучкой, потому что она выглядит экзотично.
I told Luwop and Timmy to keep them hoes
Я велел Лувопу и Тимми оставить их себе.
400 racks, I don't think it can fit in my pocket
400 штук, не думаю, что они поместятся у меня в кармане
I'ma pull up and post on the street corner
Я подъеду и поставлю пост на углу улицы
I post on the block with them shooters and movers (ayy)
Я постуюсь на блоке с этими стрелками и грузчиками (Эй!)
I ain't gotta do no cap (no cap)
Я не должен делать никакого Кэпа (никакого Кэпа).
In the no drug zone, we were grindin' out the trap
В зоне без наркотиков мы вытаскивали ловушку.
I see the hate in the air through these new Cartiers
Я вижу ненависть в воздухе через эти новые Cartier.
Should I true blue the coupe or vanilla?
Должен ли я быть настоящим синим купе или ванильным?
See, it ain't hard to tell that I ball like Carmelo
Видишь ли, нетрудно сказать, что я играю, как Кармело.
Bet them youngins gon' shoot when I tell 'em
Держу пари, что эти юнцы выстрелят, когда я им скажу
I post on the block with them shooters and movers (ayy)
Я постуюсь на блоке с этими стрелками и грузчиками (Эй!)
I ain't gotta do no cap (no cap), ayy
Я не собираюсь делать никаких кепок (никаких кепок), Эй!
In the no drug zone, we were grindin' out the trap
В зоне без наркотиков мы вытаскивали ловушку.
I see the hate in the air through these new Cartiers
Я вижу ненависть в воздухе через эти новые Cartier.
Should I true blue the coupe or vanilla?
Должен ли я быть настоящим синим купе или ванильным?
See, it ain't hard to tell that I ball like Carmelo
Видишь ли, нетрудно сказать, что я играю, как Кармело.
Bet them youngins gon' shoot when I tell 'em
Держу пари, что эти юнцы выстрелят, когда я им скажу
Skrrt
Скррт
I had a true blue, bought a coupe
У меня был настоящий синий, я купил купе.
I had to grind super hard just to stack up the blues, ayy
Мне пришлось вкалывать изо всех сил, чтобы просто накапливать блюз, Эй!
Bought a speaker, last promise, I'ma speak the truth, ayy
Купил динамик, последнее обещание, я буду говорить правду, Эй!
We was on the block ducking one time
Однажды мы были на районе, пригибаясь.
I ain't gotta do no cap
Мне не нужно ничего делать кэп
We was on the block ducking one time
Однажды мы были на районе, пригибаясь.
I ain't gotta do no cap
Мне не нужно ничего делать кэп





Авторы: Tyquian Bowman, Darryl Clemons, Steven Charles Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.