Quando Rondo feat. YoungBoy Never Broke Again - It’s On - перевод текста песни на немецкий

It’s On - YoungBoy Never Broke Again , Quando Rondo перевод на немецкий




It’s On
Es ist so weit
(Xclusive made this)
(Xclusive hat das gemacht)
Uh, yeah
Uh, yeah
(J Thrash on the track)
(J Thrash auf dem Track)
QRN, yeah
QRN, yeah
(Ayo, Bleu)
(Ayo, Bleu)
Extendo pokin' out my jeans
Extendo ragt aus meinen Jeans
Pull a kick door, all my niggas JOG (JOG)
Trete eine Tür ein, alle meine Niggas JOG (JOG)
What you in for, baby, me or all this green? (All this green)
Was willst du, Baby, mich oder all dieses Grün? (All dieses Grün)
I been rich though, since 2017 (2017)
Ich bin aber reich, seit 2017 (2017)
One hundred hangin' out the bottom of that chopper (one hundred)
Einhundert hängen aus dem unteren Teil des Choppers (einhundert)
Hellcat Durango SRT, no, not the fuckin' Charger (nah, nah, nah)
Hellcat Durango SRT, nein, nicht der verdammte Charger (nein, nein, nein)
Mail it back, thirty P's, I thought I said I want exotic (I want exotic)
Schick es zurück, dreißig P's, ich dachte, ich sagte, ich will Exotisches (ich will Exotisches)
Shell catch, hop out on the G like, "Bitch, you want a problem?" (Grr)
Fang die Hülse, spring aus dem G wie, "Schlampe, willst du ein Problem?" (Grr)
Every time it's on, we ridin' all night
Jedes Mal, wenn es so weit ist, fahren wir die ganze Nacht
If I ever catch you out in traffic, then it's on sight (on sight)
Wenn ich dich jemals im Verkehr erwische, dann ist es sofort so weit (sofort so weit)
Know I'ma rock out with my chrome, I'm talkin' broad day (broad day)
Ich werde mit meinem Chrom rocken, ich rede am helllichten Tag (helllichten Tag)
Cuban links and caskets, come collect it, we gon' all die (oh, oh, oh)
Kubanische Glieder und Särge, komm und hol es ab, wir werden alle sterben (oh, oh, oh)
Walk in rockin' red bottoms, see 'em on my feet, huh?
Laufe rein und rocke rote Sohlen, siehst du sie an meinen Füßen, huh?
You know lil' shorty really wear Robin while hoppin' on that G5
Du weißt, die Kleine trägt wirklich Robin, während sie auf diesen G5 hüpft
Walkеd in Amiri, spend a couple thousand, wear that shit likе Filas
Bin in Amiri rein, hab ein paar Tausend ausgegeben, trag den Scheiß wie Filas
Somewhere he slumped inside the project housings, we don't know how he died
Irgendwo liegt er zusammengesunken in den Sozialwohnungen, wir wissen nicht, wie er gestorben ist
I'm crunk
Ich bin crunk
Two hundred twenty-five worth of syrup in the trunk (yeah, yeah, yeah)
Zweihundertfünfundzwanzig wert an Sirup im Kofferraum (yeah, yeah, yeah)
You know we gon' let it fly, do it for who? I bet you don't
Du weißt, wir werden es fliegen lassen, für wen? Ich wette, du tust es nicht
Murder on my mind all the time, I know
Mord ist die ganze Zeit in meinen Gedanken, ich weiß
That this might get me time, I'm a slime heart though
Dass mich das Zeit kosten könnte, ich bin aber ein Schleimherz
One hundred hangin' out the bottom of that chopper (one hundred)
Einhundert hängen aus dem unteren Teil des Choppers (einhundert)
Hellcat Durango SRT, no, not the fuckin' Charger (nah, nah, nah)
Hellcat Durango SRT, nein, nicht der verdammte Charger (nein, nein, nein)
Mail it back, thirty P's, I thought I said I want exotic (I want exotic)
Schick es zurück, dreißig P's, ich dachte, ich sagte, ich will Exotisches (ich will Exotisches)
Shell catch, hop out on the G like, "Bitch, you want a problem?" (grr)
Fang die Hülse, spring aus dem G wie, "Schlampe, willst du ein Problem?" (grr)
Every time it's on, we ridin' all night
Jedes Mal, wenn es so weit ist, fahren wir die ganze Nacht
If I ever catch you out in traffic, then it's on sight (on sight)
Wenn ich dich jemals im Verkehr erwische, dann ist es sofort so weit (sofort so weit)
Know I'ma rock out with my chrome, I'm talkin' broad day (broad day)
Ich werde mit meinem Chrom rocken, ich rede am helllichten Tag (helllichten Tag)
Cuban links and caskets, come collect it, we gon' all die
Kubanische Glieder und Särge, komm und hol es ab, wir werden alle sterben
Yeah
Yeah
Quando watch tonight you see 'em
Quando, pass heute Nacht auf, wenn du sie siehst
Bet I'm finna call Lul Timm
Ich wette, ich rufe gleich Lul Timm an
Pop on sight, above the rim
Sofort knallen, über dem Rand
Bitch, I got the jewels and gems
Schlampe, ich habe die Juwelen und Edelsteine
I send 'em home
Ich schicke sie nach Hause
Met that bitch, don't call my phone
Habe diese Schlampe getroffen, ruf mich nicht an
Gangster, gangster, I get down
Gangster, Gangster, ich mache mich ran
Bitch, make me spank you, move around
Schlampe, bring mich dazu, dich zu versohlen, beweg dich
Gunsmoke town, I'm toolied down
Gunsmoke Town, ich bin bewaffnet
15 slimes I roll around
15 Schleimer, mit denen ich rumfahre
15 times, I wave around
15 Mal, ich schwenke herum
Play, I'm tryna spray shit down
Spiel, ich versuche, die Scheiße niederzuspritzen
Inside that chopper, seventy rounds
In diesem Chopper, siebzig Schuss
65 in my .223
65 in meiner .223
3860, QPac, YB
3860, QPac, YB
Stop this bitch, let's clear the street (grrah)
Halt diese Schlampe an, lass uns die Straße räumen (grrah)
One hundred hangin' out the bottom of that chopper (one hundred)
Einhundert hängen aus dem unteren Teil des Choppers (einhundert)
Hellcat Durango SRT, no, not the fuckin' Charger (nah, nah, nah)
Hellcat Durango SRT, nein, nicht der verdammte Charger (nein, nein, nein)
Mail it back, thirty P's, I thought I said I want exotic (I want exotic)
Schick es zurück, dreißig P's, ich dachte, ich sagte, ich will Exotisches (ich will Exotisches)
Shell catch, hop out on the G like, "Bitch, you want a problem?" (Grr)
Fang die Hülse, spring aus dem G wie, "Schlampe, willst du ein Problem?" (Grr)
Every time it's on, we ridin' all night
Jedes Mal, wenn es so weit ist, fahren wir die ganze Nacht
If I ever catch you out in traffic, then it's on sight (on sight)
Wenn ich dich jemals im Verkehr erwische, dann ist es sofort so weit (sofort so weit)
Know I'ma rock out with my chrome, I'm talkin' broad day (broad day)
Ich werde mit meinem Chrom rocken, ich rede am helllichten Tag (helllichten Tag)
Cuban links and caskets, come collect it, we gon' all die
Kubanische Glieder und Särge, komm und hol es ab, wir werden alle sterben





Авторы: Kentrell Gaulden, Tyquian Bowman, Braylen Rembert, Traveon Walker, Jeremiah Thrasher, Christian Lonis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.