Quando Rondo - Bacc To the Basics - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quando Rondo - Bacc To the Basics




Q.R.N
Q. R. N
Quando Rondo Nigga, aye
Quando Rondo Nigga, Эй!
Back to the basics nigga, back to the basics
Назад к основам, ниггер, назад к основам.
Back to the basics nigga, back to the basics
Назад к основам, ниггер, назад к основам.
Back to the basics nigga, back to the basics
Назад к основам, ниггер, назад к основам.
Back to the basics nigga, aye
Назад к основам, ниггер, Эй!
2012, I was twelve at his cell rappin' off of
В 2012-м мне было двенадцать в его камере.
Instrumentals, then Louie told me Quando boy you a fool wit' it
Инструменталы, а потом Луи сказал мне, что ты дурак, парень из Квандо.
2013 got a .38 revolver,
У 2013 года револьвер 38 калибра.
Tuck that in my pants, swear I use to go to school with it
Засунь это себе в штаны, клянусь, я ходил с ним в школу.
This a real life story so I gotta keep it real
Это настоящая история жизни, поэтому я должен сохранить ее.
Stack-stack that money for a lawyer I been told that since a lil' one
Стек-стек, что деньги на адвоката, мне говорили, что с lil' один.
I be totin' on a Tommy I ain't talkin' 'bout no Hilfiger
Я тусуюсь на Томми, я не говорю ни о каком Хилфигере.
If it ain't about blue hunnits nigga I don't wanna deal with you
Если дело не в голубых гуннитах, ниггер, я не хочу иметь с тобой дело.
Straight off the head but they gon' think that I wrote this
Прямо с головы, но они будут думать, что я написал это.
Couldn't afford no bed, on the floor with all the roaches
Не мог себе позволить постель на полу со всеми тараканами.
Shawty got good head, pussy wet just like the ocean
У малышки хорошая голова, киска мокрая, как океан.
Adderall and the percys the only thing that keep me focused
Adderall и percys-единственное, что держит меня в центре внимания.
Doubled up with sticks, pistol, I'ma explode it
Сдвоенный палками, пистолет, я взорву его.
Double cup with drank got me movin' in slow motion
Двойной стакан с выпивкой заставил меня двигаться в замедленной съемке.
I let that hoe meet mother so now she thinkin' she a Bowman
Я позволил этой шлюхе встретиться с матерью, и теперь она думает, что она Лучник.
I'ma fuck with no rubber see I don't really need no Trojan
Я буду трахаться без резины, понимаешь, мне не нужен Троян.
I was sittin' in a cell when I made that "I Remember"
Я сидела в клетке, когда сделала помню".
Now I'm fuckin' all these bitches and they name I don't remember
Теперь я трахаю всех этих сучек, и они зовут меня, я не помню,
I was down bad on my dick just last September
что я был плохим на моем члене только в прошлом сентябре.
Now every diamond on me hittin' cold like last winter
Теперь каждый бриллиант на мне холоден, как прошлой зимой.
Couple months ago see I was sleepin' in a basement
Пару месяцев назад я спал в подвале.
Now I'm rockin' all these shows turnin' up on all these stages
Теперь я зажигаю, все эти шоу разворачиваются на всех этих сценах.
I had to tell me momma no, I gotta stack it up and save it
Я должен был сказать мне, мама, Нет, я должен сложить его и сохранить.
Real street nigga sweae I came up from the pavement
Реальный уличный ниггер сви, я поднялся с тротуара.
I went to jail for a gun came home went back to the basics
Я попал в тюрьму за пистолет, вернулся домой, вернулся к основам.
I just hit a homerun and I done touched all four bases
Я только что нажал на homerun, и я прикоснулся ко всем четырем базам.
I know they hate I came up I see the look on all they faces
Я знаю, что они ненавидят, я пришел, я вижу взгляд на всех их лицах.
My last bitch changed up I left her in a free agent
Моя последняя сука изменилась, я оставил ее в свободном агенте.
Too many missed calls, why the fuck they keep on callin' me?
Слишком много пропущенных звонков, какого черта они продолжают звонить мне?
Shawty on the block list why the fuck she keep on stalkin' me?
Малышка из черного списка, какого черта она преследует меня?
Came up from the projects to the top, that's where I ought to be
Я поднялся с самых вершин, вот где я должен быть.
Grippin' on this FN, in case a nigga wanna start me
Хватаюсь за это, на случай, если ниггер захочет завести меня.
Six plus six, twelve shots, I got two revolvers
Шесть плюс шесть, двенадцать выстрелов, у меня два револьвера.
More money, more problems, they be feelin' on the problem solvers
Больше денег, больше проблем, они чувствуют себя решателями проблем.
Shop in Neiman Marcus, 1500 for my sneakers
Магазин в Neiman Marcus, 1500 для моих кроссовок.
Shirt made by Versace and the print came off a cheetah
Рубашка, сделанная Версаче, и принт сошли с гепарда.
Went to school and got suspended, never listen to my teachers
Ходил в школу и был отстранен, никогда не слушал своих учителей.
Now my life full of grinnin', turn them haters to believe us
Теперь моя жизнь полна улыбок, поверни ненавистников, чтобы они поверили нам.
Shawty so one-hunnit, swear to God she keep it G tho
Малышка, так что одна ведьма, клянусь Богом, она держит это в секрете.
But if I gotta beat you then baby I don't need you
Но если я должен победить тебя, детка, ты мне не нужна.
Couple months ago see I was locked behind the cell tho
Пару месяцев назад я был заперт за клеткой.
Took a trip to Cali just to spend a bag on Melrose
Я поехал в Кали, чтобы потратить сумку на Мелроуз.
Whole team be ballin', I ain't talkin 'bout no Derrick Rose
Вся команда будет биться, я не говорю ни о какой Деррик Роуз.
Deep off in that water I might just went down a well talkin'
Глубоко в этой воде я мог бы просто спуститься к колодцу.
Labels keep on callin' talkin' about signing I'm like hell no
Лейблы продолжают звонить, говоря о подписании, я, черт возьми, нет.
Since like twelve I been on probation
С двенадцати лет я на испытательном сроке.
I might go back to jail for the chances I'm takin'
Я мог бы вернуться в тюрьму за шансы, которые я использую.
I might need a cemetery for all of these dead faces
Возможно, мне понадобится кладбище для всех этих мертвецов.
Hook]
Хук]
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Back to the basics, back to the basics
Назад к основам, назад к основам.
Straight off the head but they gon' think that I wrote this
Прямо с головы, но они будут думать, что я написал это.
Couldn't afford no bed on the floor with all the roaches
Не мог себе позволить постель на полу со всеми тараканами.
Shawty got good head, pussy wet just like the ocean
У малышки хорошая голова, киска мокрая, как океан.
Adderall and the percys the only thing that keep me focused
Adderall и percys-единственное, что держит меня в центре внимания.
Oh-oh-oh
О-о-о ...
Oh-oh-oh
О-о-о ...
Oh-oh-oh
Ой-ой-ой
Ohh-oh-oh
Ой-ой-ой
Uhh, uh, uh, uh
УХ, УХ, УХ, УХ
Ohh, eh, eh, eh
О, о, о, о, о ...
Quando Rondo Nigga-a-a-a-a
Quando Rondo Nigga-a-a-a-a
Back to the basics, yeah
Назад к основам, да.
Back to the basics, yeah
Назад к основам, да.
Back to the basics, yeah
Назад к основам, да.
Ohh-oh-oh
О-О-О
Back to the basics
-О, назад к основам.





Авторы: Damion Williams, Brayon Nelson, Tyquian Bowman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.