Текст и перевод песни Quang Dung feat. My Linh - Chiếc lá thu phai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiếc lá thu phai
Увядший осенний лист
Về
đây
đứng
ngồi,
đường
xa
quá
ngại
Вернись
ко
мне,
не
бойся
дальней
дороги,
Để
lòng
theo
chút
nắng
bên
ngoài
Позволь
душе
моей
погреться
в
лучах
солнца.
Mùa
xuân
quá
vội.
Весна
была
так
мимолетна.
Mười
năm
tắm
gội
Десять
лет
блаженства,
Giật
mình
ôi
chiếc
lá
thu
phai
И
вдруг
я
вздрагиваю
– увядший
осенний
лист.
Người
đâu
mất
người,
đời
tôi
ngốc
dại
Ты
ушла,
моя
любимая,
а
я
остался
в
глупом
одиночестве,
Tự
làm
khô
héo
tôi
đây
Сам
себя
иссушил,
сам
себя
загубил.
Chiều
hôm
thức
dậy,
ngồi
ôm
tóc
dài
Просыпаюсь
вечером,
обнимаю
свои
длинные
волосы,
Chập
chờn
lau
trắng
trong
tay
В
моих
руках
мерцает
белая
печаль.
Về
thu
xếp
lại,
ngày
trong
nếp
ngày
Пытаюсь
привести
в
порядок
свои
дни,
Vội
vàng
thêm
những
lúc
yêu
người
Вспоминаю
о
тебе
с
нежностью
и
тоской.
Cuồng
phong
cánh
mỏi,
về
bên
núi
đợi
Усталые
крылья
бури
ищут
покоя
у
подножия
горы,
Ngậm
ngùi
ôi
đá
cũng
thương
thay
Даже
камни
скорбят
вместе
со
мной.
Nằm
nghe
giữa
trời,
giòn
vang
tiếng
cười
Лежу
под
открытым
небом,
слышу
чей-то
звонкий
смех,
Điệu
kèn
ai
buốt
trong
tôi
Звуки
чьей-то
трубы
пронзают
меня
насквозь.
Mùi
hương
phấn
người,
một
hôm
nhớ
lại
Аромат
твоих
духов…
однажды,
вспомнив
его,
Hẹn
ngày
sau
sẽ
mua
vui
Я
пообещаю
себе,
что
вновь
обрету
радость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sontrinh Cong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.