Quang Dung - Bên Đời Hiu Quạnh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quang Dung - Bên Đời Hiu Quạnh




Bên Đời Hiu Quạnh
Рядом с пустотой
Một lần chợt nghe quê quán tôi xưa
Однажды вдруг услышал я о моей прежней родине,
Giọng người gọi tôi nghe tiếng rất nhu (rất nhu mì)
Голос звал меня, слышал я очень нежный голос (очень нежный голос).
Lòng thật bình yên sao buồn thế
На душе так спокойно, но почему же так грустно?
Giật mình nhìn tôi ngồi hát bao giờ (hát bao giờ)
Вздрогнул, глядя на себя, когда же я начал петь? (начал петь?)
Rồi một lần kia khăn gói đi xa
А однажды, собрав вещи, уехал я,
Tưởng rằng được quên thương nhớ nơi quê nhà
Думал, что забуду тоску по родным местам.
Lòng thật bình yên sao buồn thế
На душе так спокойно, но почему же так грустно?
Giật mình nhìn tôi ngồi khóc bao giờ (khóc bao giờ)
Вздрогнул, глядя на себя, когда же я начал плакать? (начал плакать?)
Đường nào quạnh hiu tôi đã đi xa
По какой пустынной дороге я ушел,
Đường về tình tôi nắng rất la đà (nắng la đà)
На дороге к моей любви солнце такое небрежное (небрежное солнце).
Đường thật lặng yên lòng không nhớ
Дорога такая тихая, в сердце нет воспоминаний,
Giật mình nhìn quanh, phố xa lạ (phố xa lạ)
Вздрогнул, оглянулся, о, чужой город (чужой город).
Đường nào dìu tôi đi đến cơn say
Какая дорога привела меня к опьянению,
Một lần nằm tôi thấy tôi qua đời
Однажды во сне я увидел свою смерть.
thật lệ rơi lòng không buồn mấy
Хотя слезы текли, на душе не было особой печали,
Giật mình tỉnh ra, nắng lên rồi
Вздрогнул, проснулся, о, уже взошло солнце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.