Quang Dung - Ca Dao Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Dung - Ca Dao Me




Ca Dao Me
My Lullaby
Mẹ ngồi ru con đong đưa võng buồn đong đưa võng buồn
I swing you in my arms, my dear, with a heavy heart
Mẹ ngồi ru con mây qua đầu ghềnh lạy trời mưa tuôn
I sing to you, my love, as the clouds pass by, praying for rain
Lạy trời mưa tuôn cho đất sợi mềm hạt mầm vun lên
For rain to soften the soil, letting seeds take root and grow
Mẹ ngồi ru con nước mắt nhọc nhằn xót xa đời mình
I swing you, my dear, tears streaming down my face, as I mourn my own life
Mẹ ngồi ru con đong đưa võng buồn năm qua tuổi mòn
I swing you, my love, and the years pass by, leaving me worn and old
Mẹ nhìn quê hương nghe con mình buồn giọt lệ ăn năn
I watch our homeland, and hear your sorrow, filled with remorse
Giọt lệ ăn năn đưa con về trần tủi nhục chung thân
Remorse that brought you to this world, to a life of shame and pain
Một dòng sông trôi cuốn mãi về trời bấp bênh phận người
A river of sorrow flows, carrying us both towards an uncertain fate
Điệp khúc:
Chorus:
Mẹ ngồi ru con tiếng hát lênh đênh
I sing to you, my dear, my voice carried on the wind
Mẹ ngồi ru con ru mây vào hồn
I sing to you, and the clouds dance in your soul
Mẹ dạy cho con tiếng nói quê hương
I teach you the language of our people
Mẹ nhìn con đi phút giây bàng hoàng
I watch you go, my heart filled with a mixture of sadness and pride
Mẹ ngồi ru con đong đưa võng buồn đong đưa phận mình
I swing you, my love, and my own destiny swings with you
Mẹ ngồi ru con nghe đất gọi thầm trọn nợ lưu vong
I sing to you, and the earth whispers to me, reminding me of my duty to our homeland
Mẹ ngồi trăm năm như thân tượng buồn để lại quê hương
I have been here for a hundred years, like a sorrowful statue, guarding our home
Tuổi còn thế giới hằn thù chiến tranh ngục
But the world is still troubled by war and hate, and my heart aches





Авторы: Sontrinh Cong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.