Текст и перевод песни Quang Dung - Ca Dao Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca Dao Me
Колыбельная Матери
Mẹ
ngồi
ru
con,
đong
đưa
võng
buồn,
đong
đưa
võng
buồn
Мама
качает
тебя,
качая
печальные
качели,
качая
печальные
качели
Mẹ
ngồi
ru
con,
mây
qua
đầu
ghềnh,
lạy
trời
mưa
tuôn
Мама
качает
тебя,
облака
плывут
над
обрывом,
молю
небо
о
дожде
Lạy
trời
mưa
tuôn
cho
đất
sợi
mềm,
hạt
mầm
vun
lên
Молю
небо
о
дожде,
чтобы
земля
стала
мягкой,
ростки
поднялись
Mẹ
ngồi
ru
con,
nước
mắt
nhọc
nhằn
xót
xa
đời
mình
Мама
качает
тебя,
слезы
усталости
и
горечи
обжигают
мою
жизнь
Mẹ
ngồi
ru
con,
đong
đưa
võng
buồn,
năm
qua
tuổi
mòn
Мама
качает
тебя,
качая
печальные
качели,
годы
идут,
молодость
уходит
Mẹ
nhìn
quê
hương,
nghe
con
mình
buồn,
giọt
lệ
ăn
năn
Мама
смотрит
на
родину,
слышит
твою
печаль,
слезы
раскаяния
Giọt
lệ
ăn
năn,
đưa
con
về
trần
tủi
nhục
chung
thân
Слезы
раскаяния
возвращают
тебя
в
этот
мир,
в
позор
и
пожизненное
заключение
Một
dòng
sông
trôi
cuốn
mãi
về
trời
bấp
bênh
phận
người
Река
жизни
течет
к
небесам,
судьба
человека
так
неопределенна
Mẹ
ngồi
ru
con,
tiếng
hát
lênh
đênh
Мама
качает
тебя,
песня
плывет
по
волнам
Mẹ
ngồi
ru
con,
ru
mây
vào
hồn
Мама
качает
тебя,
убаюкивая
облака
в
твоей
душе
Mẹ
dạy
cho
con,
tiếng
nói
quê
hương
Мама
учит
тебя
родному
языку
Mẹ
nhìn
con
đi
phút
giây
bàng
hoàng
Мама
смотрит,
как
ты
уходишь,
в
минуту
смятения
Mẹ
ngồi
ru
con,
đong
đưa
võng
buồn,
đong
đưa
phận
mình
Мама
качает
тебя,
качая
печальные
качели,
качая
свою
судьбу
Mẹ
ngồi
ru
con,
nghe
đất
gọi
thầm
trọn
nợ
lưu
vong
Мама
качает
тебя,
слышит
зов
земли,
оплачивая
долги
изгнания
Mẹ
ngồi
trăm
năm
như
thân
tượng
buồn,
để
lại
quê
hương
Мама
сидит
сто
лет,
словно
печальная
статуя,
покинув
родину
Tuổi
còn
bơ
vơ,
thế
giới
hận
thù,
chiến
tranh
ngục
tù
Юность
твоя
одинока,
мир
полон
ненависти,
войны
и
тюрем
Mẹ
ngồi
ru
con,
tiếng
hát
lênh
đênh
Мама
качает
тебя,
песня
плывет
по
волнам
Mẹ
ngồi
ru
con,
ru
mây
vào
hồn
Мама
качает
тебя,
убаюкивая
облака
в
твоей
душе
Mẹ
dạy
cho
con,
tiếng
nói
quê
hương
Мама
учит
тебя
родному
языку
Mẹ
nhìn
con
đi
phút
giây
bàng
hoàng
Мама
смотрит,
как
ты
уходишь,
в
минуту
смятения
Mẹ
ngồi
ru
con,
đong
đưa
võng
buồn,
đong
đưa
phận
mình
Мама
качает
тебя,
качая
печальные
качели,
качая
свою
судьбу
Mẹ
ngồi
ru
con,
nghe
đất
gọi
thầm
trọn
nợ
lưu
vong
Мама
качает
тебя,
слышит
зов
земли,
оплачивая
долги
изгнания
Mẹ
ngồi
trăm
năm
như
thân
tượng
buồn,
để
lại
quê
hương
Мама
сидит
сто
лет,
словно
печальная
статуя,
покинув
родину
Tuổi
còn
bơ
vơ,
thế
giới
hận
thù,
chiến
tranh
ngục
tù
Юность
твоя
одинока,
мир
полон
ненависти,
войны
и
тюрем
Mẹ
ngồi
ru
con
Мама
качает
тебя
Mẹ
ngồi
ru
con
Мама
качает
тебя
Mẹ
ngồi
ru
con
Мама
качает
тебя
Tiếng
hát
lênh
đênh
Песня
плывет
по
волнам
Mẹ
ngồi
ru
con
Мама
качает
тебя
Tiếng
hát
lênh
đênh
Песня
плывет
по
волнам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sontrinh Cong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.