Quang Dung - Còn Nghe Tiếng Gọi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Dung - Còn Nghe Tiếng Gọi




Còn Nghe Tiếng Gọi
Still Hearing The Call
Ai còn đây giọt nắng một chiều rất hiu quạnh
Is there still here a drop of sunlight on a lonely afternoon
Tôi với mình tôi trở về ngày tháng buồn mong manh
I, with myself, return to the fragile, sad days and months
Tìm giữa chốn cuộc vui lạc loài nụ cười tôi lẻ loi
Lost in the midst of joy, my smile feels isolated
Vết thương sâu còn mãi, còn chờ em chốn xa xăm này
The deep wound still lingers, still waiting for you in this distant place
Niềm hạnh phúc đến ngày nao
When will happiness arrive?
Rồi khổ đau khoác áo chia lìa nhau
Then suffering wears the coat of our separation
Trong tôi vẫn còn nghe tiếng gọi
Inside me, I still hear the call
Từng mảnh hồn rách nát ôi tả tơi
Every piece of my soul, torn and tattered
một đời đã mãi xa ngàn khơi
For a lifetime, you've been a thousand miles away
Trái tim vẫn còn đang nhức nhối
My heart is still aching
Ôm giữ thời gian một tối một ngày với thinh lặng
Embracing time, a night, a day in silence
Tôi vẫn tôi đời còn vướng đầy rêu rong
I am still me, even though life is tangled with moss
Còn chất chứa tình yêu một thời để rồi nghe tàn phai
Still holding onto the love of a time, only to hear it fade away
Bóng em xa dần mãi còn lại tôi giữa cơn đau này
Your shadow fades further and further, leaving me in this pain
Ai còn đây giọt nắng một chiều rất hiu quạnh
Is there still here a drop of sunlight on a lonely afternoon
Tôi với mình tôi trở về ngày tháng buồn mong manh
I, with myself, return to the fragile, sad days and months
Tìm giữa chốn cuộc vui lạc loài nụ cười tôi lẻ loi
Lost in the midst of joy, my smile feels isolated
Vết thương sâu còn mãi còn chờ em chốn xa xăm này
The deep wound still lingers, still waiting for you in this distant place
Niềm hạnh phúc đến ngày nao
When will happiness arrive?
Rồi khổ đau khoác áo chia lìa nhau
Then suffering wears the coat of our separation
Trong tôi vẫn còn nghe tiếng gọi
Inside me, I still hear the call
Từng mảnh hồn rách nát ôi tả tơi
Every piece of my soul, torn and tattered
một đời đã mãi xa ngàn khơi
For a lifetime, you've been a thousand miles away
Trái tim vẫn còn đang nhức nhối
My heart is still aching
Ôm giữ thời gian một tối một ngày với thinh lặng
Embracing time, a night, a day in silence
Tôi vẫn tôi đời còn vướng đầy rêu rong
I am still me, even though life is tangled with moss
Còn chất chứa tình yêu một thời để rồi nghe tàn phai
Still holding onto the love of a time, only to hear it fade away
Bóng em xa dần mãi còn lại tôi nỗi đau đêm này
Your shadow fades further and further, leaving me with the pain of this night
Còn chất chứa tình yêu một thời để rồi nghe tàn phai
Still holding onto the love of a time, only to hear it fade away
Bóng em xa dần mãi còn lại tôi giữa cơn đau này
Your shadow fades further and further, leaving me in this pain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.