Текст и перевод песни Quang Dung - Còn Nghe Tiếng Gọi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn Nghe Tiếng Gọi
Still Hearing The Call
Ai
có
còn
đây
giọt
nắng
một
chiều
rất
hiu
quạnh
Is
there
still
here
a
drop
of
sunlight
on
a
lonely
afternoon
Tôi
với
mình
tôi
trở
về
ngày
tháng
buồn
mong
manh
I,
with
myself,
return
to
the
fragile,
sad
days
and
months
Tìm
giữa
chốn
cuộc
vui
lạc
loài
nụ
cười
tôi
lẻ
loi
Lost
in
the
midst
of
joy,
my
smile
feels
isolated
Vết
thương
sâu
còn
mãi,
còn
chờ
em
chốn
xa
xăm
này
The
deep
wound
still
lingers,
still
waiting
for
you
in
this
distant
place
Niềm
hạnh
phúc
đến
ngày
nao
When
will
happiness
arrive?
Rồi
khổ
đau
khoác
áo
chia
lìa
nhau
Then
suffering
wears
the
coat
of
our
separation
Trong
tôi
vẫn
còn
nghe
tiếng
gọi
Inside
me,
I
still
hear
the
call
Từng
mảnh
hồn
rách
nát
ôi
tả
tơi
Every
piece
of
my
soul,
torn
and
tattered
Vì
một
đời
đã
mãi
xa
ngàn
khơi
For
a
lifetime,
you've
been
a
thousand
miles
away
Trái
tim
vẫn
còn
đang
nhức
nhối
My
heart
is
still
aching
Ôm
giữ
thời
gian
một
tối
một
ngày
với
thinh
lặng
Embracing
time,
a
night,
a
day
in
silence
Tôi
vẫn
là
tôi
dù
đời
còn
vướng
đầy
rêu
rong
I
am
still
me,
even
though
life
is
tangled
with
moss
Còn
chất
chứa
tình
yêu
một
thời
để
rồi
nghe
tàn
phai
Still
holding
onto
the
love
of
a
time,
only
to
hear
it
fade
away
Bóng
em
xa
dần
mãi
còn
lại
tôi
giữa
cơn
đau
này
Your
shadow
fades
further
and
further,
leaving
me
in
this
pain
Ai
có
còn
đây
giọt
nắng
một
chiều
rất
hiu
quạnh
Is
there
still
here
a
drop
of
sunlight
on
a
lonely
afternoon
Tôi
với
mình
tôi
trở
về
ngày
tháng
buồn
mong
manh
I,
with
myself,
return
to
the
fragile,
sad
days
and
months
Tìm
giữa
chốn
cuộc
vui
lạc
loài
nụ
cười
tôi
lẻ
loi
Lost
in
the
midst
of
joy,
my
smile
feels
isolated
Vết
thương
sâu
còn
mãi
còn
chờ
em
chốn
xa
xăm
này
The
deep
wound
still
lingers,
still
waiting
for
you
in
this
distant
place
Niềm
hạnh
phúc
đến
ngày
nao
When
will
happiness
arrive?
Rồi
khổ
đau
khoác
áo
chia
lìa
nhau
Then
suffering
wears
the
coat
of
our
separation
Trong
tôi
vẫn
còn
nghe
tiếng
gọi
Inside
me,
I
still
hear
the
call
Từng
mảnh
hồn
rách
nát
ôi
tả
tơi
Every
piece
of
my
soul,
torn
and
tattered
Vì
một
đời
đã
mãi
xa
ngàn
khơi
For
a
lifetime,
you've
been
a
thousand
miles
away
Trái
tim
vẫn
còn
đang
nhức
nhối
My
heart
is
still
aching
Ôm
giữ
thời
gian
một
tối
một
ngày
với
thinh
lặng
Embracing
time,
a
night,
a
day
in
silence
Tôi
vẫn
là
tôi
dù
đời
còn
vướng
đầy
rêu
rong
I
am
still
me,
even
though
life
is
tangled
with
moss
Còn
chất
chứa
tình
yêu
một
thời
để
rồi
nghe
tàn
phai
Still
holding
onto
the
love
of
a
time,
only
to
hear
it
fade
away
Bóng
em
xa
dần
mãi
còn
lại
tôi
nỗi
đau
đêm
này
Your
shadow
fades
further
and
further,
leaving
me
with
the
pain
of
this
night
Còn
chất
chứa
tình
yêu
một
thời
để
rồi
nghe
tàn
phai
Still
holding
onto
the
love
of
a
time,
only
to
hear
it
fade
away
Bóng
em
xa
dần
mãi
còn
lại
tôi
giữa
cơn
đau
này
Your
shadow
fades
further
and
further,
leaving
me
in
this
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tôi
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.