Quang Dung - Con Trong Noi Nho - перевод текста песни на немецкий

Con Trong Noi Nho - Quang Dũngперевод на немецкий




Con Trong Noi Nho
Du in meiner Sehnsucht
Em đứng trên cánh đồng
Du stehst auf dem Feld
Xem sóng xanh mướt lan lan về nơi mắt không thấy được
Siehst grüne Wellen sanft dorthin ziehen, wohin das Auge nicht reicht
Em thấy em giống như trăm nghìn cơn sóng lay giữa đồng
Du siehst dich selbst wie tausend Wellen, die im Feld schwanken
Lay lắt trong gió, trong tay nghìn trăm mối duyên chéo chồng.
Flackernd im Wind, in der Hand tausend verschlungene Schicksalsfäden.
Chiều mùa thu xanh biếc
Tiefblauer Herbstnachmittag
Mùi hương thơm ngát che hết buồn vui quấn nhau bất tận
Ein süßer Duft verhüllt endlose, verschlungene Freuden und Sorgen
Chiều mùa thu không nói
Stiller Herbstnachmittag
Nhìn xa xa lắc em thấy mình như nắng vương thắm chiều.
Du blickst in die Ferne und siehst dich wie verweilendes Sonnenlicht, das den Abend färbt.
La la la la...
La la la la la...
Không ai khóc mùa xuân chim én bay lạc rơi xuống thiên thu không ngừng
Niemand weint um den Frühling, wenn verirrte Schwalben endlos in die Ewigkeit fallen
Không ai hát lời ca chưa biết yêu, hát đến quên mình đi.
Niemand singt Lieder, ohne die Liebe zu kennen, singt, bis er sich selbst vergisst.
Không ai tiếc tình yêu chưa thắm duyên sâu, chưa nắng lên màu an bình
Niemand bedauert eine Liebe, die noch nicht tief verwurzelt ist, noch nicht von der Farbe des Friedens erwärmt wurde.
Không ai thoát niềm đau thương thế nhân, thoát bóng đêm triền miên. Dưới chân người ơ hờ, em nằm im chờ
Niemand entkommt dem Leid der Welt, entkommt der endlosen Dunkelheit. Unter gleichgültigen Füßen liegst du still und wartest.
Hát lên lời ca của nắng
Singe das Lied der Sonne
Sẽ không còn ai là, vốn không còn em
Es wird niemanden mehr geben, im Grunde wird es dich nicht mehr geben
Bấy lâu người quên điều đó.
So lange haben die Menschen das vergessen.
Dưới muôn sao trời
Unter den unzähligen Sternen des Himmels
Đến muôn đời sau này
Bis in alle Ewigkeit
Tiếng yêu không thể hát
Der Klang der Liebe kann nicht gesungen werden
Sẽ theo người cùng
Wird dir endlos folgen
Sẽ ôm người không ngừng
Wird dich unaufhörlich umarmen
Đến khi lòng tan thành gió.
Bis das Herz zu Wind zerfällt.
Em đứng trên cánh đồng
Du stehst auf dem Feld
Em thấy em giống như trăm nghìn cơn sóng lay giữa đồng.
Du siehst dich selbst wie tausend Wellen, die im Feld schwanken.
Em đứng trên cánh đồng,
Du stehst auf dem Feld,
Em thấy em chết những cơn buồn lo cuốn nhau bất tận.
Du siehst dich sterben in endlosen, verschlungenen Sorgen und Nöten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.