Текст и перевод песни Quang Dung - Con Đường Có Lá Me Bay
Con Đường Có Lá Me Bay
The Path Where Flame Tree Leaves Fall
Con
đường
có
lá
me
bay
The
path
where
flame
tree
leaves
fall
Chiều
chiều
ta
lại
cầm
tay
nhau
về
In
the
late
afternoon,
we
walk
hand
in
hand
Con
đường
đưa
bước
chân
đi
The
path
guides
our
steps
Êm
êm
đá
lát
lòng
nghe
bồi
hồi
The
sound
of
the
flagstones
brings
back
memories
Em
đi
bình
yên
bên
anh
I
walk
serenely
by
your
side
Sóng
đôi
chung
thủy
như
hồi
chiến
tranh
Loyal
companions,
as
we
were
in
the
war
Như
khi
rừng
xanh
bên
nhau
Like
when
we
were
together
in
the
jungle
Đạn
bom
gắn
bó
ta
thành
tình
yêu
Bombs
and
bullets
bound
us
together
in
love
Phải
từng
gìn
giữ
chắt
chiu
We
must
cherish
these
moments
Những
giây
hạnh
phúc
không
nhiều
bao
nhiêu
These
precious
moments
that
are
few
and
far
apart
Phải
từng
chờ
đợi
bấy
lâu
We
had
to
wait
for
so
long
Phải
từng
đổ
máu
chiến
trường
And
shed
blood
on
the
battlefield
Mới
về
hạnh
phúc
trên
đường
chiều
nay
To
find
happiness
on
this
path
today
Con
đường
có
lá,
có
lá
me
bay
The
path
where
leaves,
leaves
of
the
flame
tree
fall
Con
đường
có
lá
me
bay
The
path
where
flame
tree
leaves
fall
Chiều
chiều
ta
lại
cầm
tay
nhau
về
In
the
late
afternoon,
we
walk
hand
in
hand
Con
đường
đưa
bước
chân
đi
The
path
guides
our
steps
Êm
êm
đá
lát
lòng
nghe
bồi
hồi
The
sound
of
the
flagstones
brings
back
memories
Em
đi
bình
yên
bên
anh
I
walk
serenely
by
your
side
Sóng
đôi
chung
thủy
như
hồi
chiến
tranh
Loyal
companions,
as
we
were
in
the
war
Như
khi
rừng
xanh
bên
nhau
Like
when
we
were
together
in
the
jungle
Đạn
bom
gắn
bó
ta
thành
tình
yêu
Bombs
and
bullets
bound
us
together
in
love
Phải
từng
gìn
giữ
chắt
chiu
We
must
cherish
these
moments
Những
giây
hạnh
phúc
không
nhiều
bao
nhiêu
These
precious
moments
that
are
few
and
far
apart
Phải
từng
chờ
đợi
bấy
lâu
We
had
to
wait
for
so
long
Phải
từng
đổ
máu
chiến
trường
And
shed
blood
on
the
battlefield
Mới
về
hạnh
phúc
trên
đường
chiều
nay
To
find
happiness
on
this
path
today
Con
đường
có
lá,
có
lá
me
bay
The
path
where
leaves,
leaves
of
the
flame
tree
fall
Con
đường
có
lá,
có
lá
me
bay
The
path
where
leaves,
leaves
of
the
flame
tree
fall
Con
đường
có
lá,
có
lá
me
bay
The
path
where
leaves,
leaves
of
the
flame
tree
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiephoang, Tuyendiep Minh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.