Quang Dung - Còn Hồng Trên Môi - перевод текста песни на немецкий

Còn Hồng Trên Môi - Quang Dũngперевод на немецкий




Còn Hồng Trên Môi
Noch Rot auf deinen Lippen
Em hát cho người
Du singst für jemanden
Lời như lụa bay
Worte wie fliegende Seide
Em hát cho đời
Du singst für das Leben
Lời run làn môi
Worte zittern auf den Lippen
Em hát cho mình
Du singst für dich
Lênh đênh, lênh đênh
Treibend, treibend
Em hát cho tình
Du singst für die Liebe
Say men sóng sánh
Berauscht und überschwänglich
Em hát ra đời
Du singst ins Leben hinein
Chẳng một cuộc vui
Keine einzige Freude
Em hát xa vời
Du singst in die Ferne
Thêm chút hoang mang
Mit einem Hauch von Verwirrung
Em hát màng
Du singst verträumt
Gió tắt trăng buông
Der Wind legt sich, der Mond senkt sich
Em hát u buồn
Du singst trübsinnig
Suối đã xa nguồn
Der Bach ist fern der Quelle
Đôi khi em hát
Manchmal singst du
Í a đôi khi
Í a manchmal
Í a quạnh hiu
Í a einsam
Đôi khi khẽ hát
Manchmal singst du leise
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Tình xiêu mình
Liebe wankt, dass wir es sind
Đôi khi em hát
Manchmal singst du
Í a đôi khi
Í a manchmal
Í a quạnh hiu
Í a einsam
Đôi khi khẽ hát
Manchmal singst du leise
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Tình xiêu mình
Liebe wankt, dass wir es sind
Em hát lên trời
Du singst zum Himmel empor
Trời mây chợt nghiêng
Himmel und Wolken neigen sich jäh
Em hát ưu phiền
Du singst Kummer
Lòng không bình yên
Dein Herz ohne Frieden ist
Em hát thu vàng
Du singst vom goldenen Herbst
Lang thang, lang thang
Wandernd, wandernd
Em hát đông tàn
Du singst vom Ende des Winters
Xuân tươi mới đến
Der frische Frühling neu erwacht
Em hát ơn đền
Du singst von Dankbarkeit
Oán trả bể dâu
Von Wandel und vergoltenem Groll
Em hát cau trầu
Du singst von Betel und Areca
Lên thắm môi xưa
Die die alten Lippen röten
Em hát cho vừa
Du singst gerade recht
Tiếng hát tinh khôi
Mit reiner Stimme klar
Em hát em ngồi
Du singst, während du sitzt
Thắp nến môi cười
Zündest Kerzen an, die Lippen lächeln
Đôi khi em hát
Manchmal singst du
Í a đôi khi
Í a manchmal
Í a bình minh
Í a im Morgengrauen
Đôi khi khẽ hát
Manchmal singst du leise
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Chiều xinh tàn rồi
Der schöne Abend schon vergeht
Đôi khi em hát
Manchmal singst du
Í a đôi khi
Í a manchmal
Í a bình minh
Í a im Morgengrauen
Đôi khi khẽ hát
Manchmal singst du leise
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Í a hát rằng
Í a singst, dass
Chiều xinh tàn rồi
Der schöne Abend schon vergeht
Còn mình em thôi
Nur du bleibst allein
Còn vài câu vui
Ein paar frohe Zeilen bleiben
Còn hồng trên môi
Noch Rot auf deinen Lippen
Còn hồng trên môi
Noch Rot auf deinen Lippen
Em xin hát mãi
Du bittest, ewig zu singen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.