Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Đã Bao Lần
Wie oft hast du schon
Đã
bao
lần
em
nói
yêu
tôi
Wie
oft
hast
du
gesagt,
dass
du
mich
liebst
Đã
bao
lần
tôi
ngây
thơ
tin
vào
điều
đó
Wie
oft
habe
ich
naiv
daran
geglaubt
Đã
bao
lần
em
hứa
sẽ
đưa
tôi
Wie
oft
hast
du
versprochen,
mich
mitzunehmen
Vào
tình
yêu
chỉ
còn
hai
đứa
In
eine
Liebe
nur
für
uns
zwei
Tôi
ngây
thơ
suốt
đêm
nằm
mộng
Ich
träumte
naiv
die
ganze
Nacht
Mơ
về
một
tình
yêu
Träumte
von
einer
Liebe
Đến
bây
giờ
tôi
mới
hiểu
ra
em
Erst
jetzt
durchschaue
ich
dich
Đến
bây
giờ
tôi
mới
tin
tình
yêu
là
không
có
Erst
jetzt
glaube
ich,
dass
es
Liebe
nicht
gibt
Bước
trên
đường
lặng
lẽ
đơn
côi
Gehe
schweigend
einsam
meinen
Weg
Đường
còn
xa,
em
vội
quay
bước
Der
Weg
ist
noch
weit,
du
wandtest
dich
eilig
ab
Em
cho
tôi
đớn
đau
một
đời
Du
bereitest
mir
ein
Leben
lang
Schmerz
Ném
vào
tình
yêu
ba
tiếng
không
thật
lòng
Warfst
drei
unwahre
Worte
in
die
Liebe
Đã
bao
lần,
em
ơi
đã
bao
lần
Wie
oft
schon,
oh
Liebste,
wie
oft
schon
Tình
tôi
trao
em
không
bằng
lời
mà
chỉ
bằng
trái
tim
Meine
Liebe
zu
dir
gab
ich
nicht
mit
Worten,
sondern
nur
mit
dem
Herzen
Trái
tim
ngây
thơ,
trái
tim
dại
khờ
Ein
naives
Herz,
ein
törichtes
Herz
Một
lần
tôi
biết
em
đã
không
còn
yêu
tôi
Da
erkannte
ich,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebtest
Hứa
làm
gì,
em
ơi
hứa
làm
gì?
Was
nützen
Versprechen,
oh
Liebste,
was
nützen
sie?
Tình
em
trao
cho
tôi
chỉ
là
lời
nói
trên
bờ
môi
Deine
Liebe
zu
mir
waren
nur
Worte
auf
deinen
Lippen
Đắng
cay
cho
tôi,
xót
xa
cho
người
Bitter
für
mich,
bedauerlich
für
dich
Chỉ
xin
em
từ
đây
đừng
nói
yêu
tôi
Ich
bitte
dich
nur,
sag
von
nun
an
nicht
mehr,
dass
du
mich
liebst
Đến
bây
giờ
tôi
mới
hiểu
ra
em
Erst
jetzt
durchschaue
ich
dich
Đến
bây
giờ
tôi
mới
tin
tình
yêu
là
không
có
Erst
jetzt
glaube
ich,
dass
es
Liebe
nicht
gibt
Bước
trên
đường
lặng
lẽ
đơn
côi
Gehe
schweigend
einsam
meinen
Weg
Đường
còn
xa,
em
vội
quay
bước
Der
Weg
ist
noch
weit,
du
wandtest
dich
eilig
ab
Em
cho
tôi
đớn
đau
một
đời
Du
bereitest
mir
ein
Leben
lang
Schmerz
Ném
vào
tình
yêu
ba
tiếng
không
thật
lòng
Warfst
drei
unwahre
Worte
in
die
Liebe
Đã
bao
lần,
em
ơi
đã
bao
lần
Wie
oft
schon,
oh
Liebste,
wie
oft
schon
Tình
tôi
trao
em
không
bằng
lời
mà
chỉ
bằng
trái
tim
Meine
Liebe
zu
dir
gab
ich
nicht
mit
Worten,
sondern
nur
mit
dem
Herzen
Trái
tim
ngây
thơ,
trái
tim
dại
khờ
Ein
naives
Herz,
ein
törichtes
Herz
Một
lần
tôi
biết
em
đã
không
còn
yêu
tôi
Da
erkannte
ich,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebtest
Hứa
làm
gì,
em
ơi
hứa
làm
gì?
Was
nützen
Versprechen,
oh
Liebste,
was
nützen
sie?
Tình
em
trao
cho
tôi
chỉ
là
lời
nói
trên
bờ
môi
Deine
Liebe
zu
mir
waren
nur
Worte
auf
deinen
Lippen
Đắng
cay
cho
tôi,
xót
xa
cho
người
Bitter
für
mich,
bedauerlich
für
dich
Chỉ
xin
em
từ
đây
đừng
nói
yêu
tôi
Ich
bitte
dich
nur,
sag
von
nun
an
nicht
mehr,
dass
du
mich
liebst
Đã
bao
lần,
em
ơi
đã
bao
lần
Wie
oft
schon,
oh
Liebste,
wie
oft
schon
Tình
tôi
trao
em
không
bằng
lời
mà
chỉ
bằng
trái
tim
Meine
Liebe
zu
dir
gab
ich
nicht
mit
Worten,
sondern
nur
mit
dem
Herzen
Trái
tim
ngây
thơ,
trái
tim
dại
khờ
Ein
naives
Herz,
ein
törichtes
Herz
Một
lần
tôi
biết
em
đã
không
còn
yêu
tôi
Da
erkannte
ich,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebtest
Hứa
làm
gì,
em
ơi
hứa
làm
gì
Was
nützen
Versprechen,
oh
Liebste,
was
nützen
sie?
Tình
em
trao
cho
tôi
chỉ
là
lời
nói
trên
bờ
môi
Deine
Liebe
zu
mir
waren
nur
Worte
auf
deinen
Lippen
Đắng
cay
cho
tôi,
xót
xa
cho
người
Bitter
für
mich,
bedauerlich
für
dich
Chỉ
xin
em
từ
đây
đừng
nói
yêu
tôi
Ich
bitte
dich
nur,
sag
von
nun
an
nicht
mehr,
dass
du
mich
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quangle
Альбом
Ta
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.