Текст и перевод песни Quang Dung - Mua Xuan Tinh Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mua Xuan Tinh Yeu
Весенняя любовь
Con
sông,
dòng
suối
tuy
chưa
hề
nói
có
chung
cội
nguồn
Река
и
ручей,
хоть
и
молчат,
но,
кажется,
имеют
общий
исток.
Em
ơi!
khi
ta
nhìn
nhau
yêu
thương
tràn
về
thác
đổ,
con
sông
dạt
dào
sóng
vỗ
miên
man.
Милая!
Когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
любовь
изливается
водопадом,
река
бурлит
волнами,
лаская
берег.
Em
ơi!
Xuân
nay
vừa
tới,
xuân
không
hề
nói
chỉ
chao
nụ
hồng.
Милая!
Весна
пришла,
и,
не
говоря
ни
слова,
раскрыла
бутоны
роз.
Em
ơi!
qua
bao
ngày
đông,
xuân
nay
lại
về
nhắc
nhở,
bao
nhiêu
là
điều
để
nhớ,
để
thương.
Милая!
После
долгих
зимних
дней
весна
вернулась,
напоминая
о
стольких
вещах,
которые
хочется
помнить
и
любить.
Mùa
xuân
đến,
nhắc
ta
những
ngày
bên
sân
trường
lúc
nắng
mưa.
Весна
пришла,
напоминая
о
днях,
проведенных
во
дворе
школы,
под
солнцем
и
дождем.
Mùa
xuân
đến,
nhắc
ta
những
điều
mà
ta
chưa
nói
ra.
Весна
пришла,
напоминая
о
том,
что
мы
еще
не
сказали
друг
другу.
Mùa
xuân
đến
nhắc
ta
những
lần
trên
con
đường
phố
quen
Весна
пришла,
напоминая
о
наших
прогулках
по
знакомым
улицам.
Và
hôm
nay,
bước
trên
phố
này,
dường
như
nghe
tiếng
trái
tim
mình
hát
ca.
И
сегодня,
шагая
по
этой
улице,
я
словно
слышу,
как
поет
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huytu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.