Текст и перевод песни Quang Dung - Mùa Thu Trong Mưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Thu Trong Mưa
Осенний дождь
Chiều
mưa
không
có
em
Дождливый
вечер
без
тебя,
Bờ
đá
công
viên
âm
thầm
Скамейка
в
парке
молчит,
Chiều
mưa
không
có
em
Дождливый
вечер
без
тебя,
Giăng
mắc
mây
không
buồn
trôi
Облака
неподвижно
висят.
Gọi
mùa
thu
lãng
quên
Зову
забытую
осень,
Vào
tiếng
mưa
rơi
êm
đềm
В
тихий
шепот
дождя,
Trời
còn
mưa
ướt
thêm
Пусть
дождь
льет
еще
сильней,
Cho
dài
ngày
tháng
không
tên
Чтобы
дни
без
имени
длинней.
Chiều
mưa
không
có
em
Дождливый
вечер
без
тебя,
Đường
phố
quên
chưa
lên
đèn
Улицы
забыли
зажечь
фонари,
Chiều
mưa
không
có
em
Дождливый
вечер
без
тебя,
Biết
lấy
ai
chia
hờn
tủi
С
кем
мне
теперь
грусть
делить?
Trời
mùa
thu
lắm
mây
Осеннее
небо
в
облаках,
Còn
bước
em
đi
quên
về
А
ты
ушла,
забыв
дорогу
назад,
Vòng
tay
ôm
lẻ
loi
Обнимаю
пустоту,
Cho
mình
còn
mãi
thương
nhau
Чтобы
помнить
нашу
любовь.
Trầm
lặng
ngày
đi
qua
Тихо
день
проходит,
Trên
đường
phố
rét
buốt
На
холодных
улицах
города,
Dấu
chân
chưa
tìm
về
Следы
не
ведут
домой,
Chút
kỷ
niệm
ngày
đầu
К
воспоминаниям
о
первом
дне.
Để
từng
mùa
thu
đến
Пусть
каждая
осень
приходит,
Ra
đi
không
mang
tin
Уходит
без
вестей,
Nỡ
quên
đi
đành
sao
Разве
можно
забыть?
Kể
từ
em
vắng
xa
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Ngày
tháng
bơ
vơ
tên
mình
Дни
и
месяцы
в
одиночестве,
Mùa
thu
mưa
vẫn
rơi
Осенний
дождь
все
льет,
Không
bước
chân
em
tìm
đến
А
твои
шаги
не
слышны.
Chuyện
ngày
xưa
biết
sao
Что
было,
то
было,
Mỏi
cánh
chim
bay
phương
nào
Усталая
птица,
куда
ты
летишь?
Còn
ngày
xuân
ấm
êm
Осталась
теплая
весна,
Cho
mình
gọi
tiếng
yêu
em
Чтобы
я
мог
шептать
"люблю
тебя".
Chiều
mưa
không
có
em
Дождливый
вечер
без
тебя,
Đường
phố
quên
chưa
lên
đèn
Улицы
забыли
зажечь
фонари,
Chiều
mưa
không
có
em
Дождливый
вечер
без
тебя,
Biết
lấy
ai
chia
hờn
tủi
С
кем
мне
теперь
грусть
делить?
Trời
mùa
thu
lắm
mây
Осеннее
небо
в
облаках,
Còn
bước
em
đi
quên
về
А
ты
ушла,
забыв
дорогу
назад,
Vòng
tay
ôm
lẻ
loi
Обнимаю
пустоту,
Cho
mình
còn
mãi
thương
nhau
Чтобы
помнить
нашу
любовь.
Trầm
lặng
ngày
đi
qua
Тихо
день
проходит,
Trên
đường
phố
rét
buốt
На
холодных
улицах
города,
Dấu
chân
chưa
tìm
về
Следы
не
ведут
домой,
Chút
kỷ
niệm
ngày
đầu
К
воспоминаниям
о
первом
дне.
Để
từng
mùa
thu
đến
Пусть
каждая
осень
приходит,
Ra
đi
không
mang
tin
Уходит
без
вестей,
Nỡ
quên
đi
đành
sao
Разве
можно
забыть?
Kể
từ
em
vắng
xa
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Ngày
tháng
bơ
vơ
tên
mình
Дни
и
месяцы
в
одиночестве,
Mùa
thu
mưa
vẫn
rơi
Осенний
дождь
все
льет,
Không
bước
chân
em
tìm
đến
А
твои
шаги
не
слышны.
Chuyện
ngày
xưa
biết
sao
Что
было,
то
было,
Mỏi
cánh
chim
bay
phương
nào
Усталая
птица,
куда
ты
летишь?
Còn
ngày
xuân
ấm
êm
Осталась
теплая
весна,
Cho
mình
gọi
tiếng
yêu
em
Чтобы
я
мог
шептать
"люблю
тебя".
Còn
ngày
xuân
ấm
êm
Осталась
теплая
весна,
Cho
mình
gọi
tiếng
yêu
em
Чтобы
я
мог
шептать
"люблю
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satruong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.