Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Cõi Đi Về
Один путь назад
Bao
nhiêu
năm
rồi
còn
mãi
ra
đi
Сколько
лет
прошло,
а
я
всё
ещё
в
пути,
Đi
đâu
loanh
quanh
cho
đời
mỏi
mệt?
Блуждаю
по
свету,
измученный
жизнью.
Trên
hai
vai
ta
đôi
vầng
nhật
nguyệt
Над
моими
плечами
два
светила
- солнце
и
луна,
Rọi
xuống
trăm
năm
một
cõi
đi
về
Освещают
сто
лет
моего
пути
- туда
и
обратно.
Nghe
mưa
nơi
này
lại
nhớ
mưa
xa
Слышу
дождь
здесь,
и
вспоминаю
дождь
вдали,
Mưa
bay
trong
ta,
bay
từng
hạt
nhỏ
Дождь
падает
во
мне,
капля
за
каплей.
Trăm
năm
vô
biên
chưa
từng
hội
ngộ
Сто
лет
бесконечности,
а
мы
так
и
не
встретились,
Chẳng
biết
nơi
nao
là
chốn
quê
nhà
Не
знаю,
где
мой
дом,
моя
родная
земля.
Lời
nào
của
cây,
lời
nào
cỏ
lạ?
Что
шепчут
деревья,
что
говорят
травы?
Một
chiều
ngồi
say,
một
đời
thật
nhẹ,
ngày
qua
Один
вечер
в
забытьи,
и
вся
жизнь
кажется
лёгкой,
день
проходит.
Vừa
tàn
mùa
xuân
rồi
tàn
mùa
hạ
Вот
и
прошла
весна,
и
лето
ушло,
Một
ngày
đầu
thu
nghe
chân
ngựa
về
chốn
xa
В
первый
осенний
день
слышу
стук
копыт
коня,
уходящего
вдаль.
Mây
che
trên
đầu
và
nắng
trên
vai
Облака
надо
мной,
а
солнце
на
плечах,
Đôi
chân
ta
đi,
sông
còn
ở
lại
Мои
ноги
идут,
а
река
остаётся.
Con
tim
yêu
thương
vô
tình
chợt
gọi
Любящее
сердце
вдруг
неожиданно
зовёт,
Lại
thấy
trong
ta
hiện
bóng
con
người
И
я
снова
вижу
в
себе
твой
образ,
милая.
Đường
chạy
vòng
quanh,
một
vòng
tiều
tụy
Дорога
бежит
по
кругу,
круг
изнурения,
Một
bờ
cỏ
non,
một
bờ
mộng
mị,
ngày
xưa
Один
берег
с
молодой
травой,
другой
- с
грёзами
прошлого.
Từng
lời
tà
dương
là
lời
mộ
địa
Каждый
луч
заката
- слово
с
кладбища,
Từng
lời
bể
sông
nghe
ra
từ
độ
suối
khe
Каждый
звук
реки
слышится
с
горных
ручьёв.
Trong
khi
ta
về
lại
nhớ
ta
đi
Возвращаясь,
я
вспоминаю
свой
уход,
Đi
lên
non
cao,
đi
về
biển
rộng
Поднимался
в
горы,
спускался
к
морю.
Đôi
tay
nhân
gian
chưa
từng
độ
lượng
Руки
людей
никогда
не
были
милосердны,
Ngọn
gió
hoang
vu
thổi
suốt
xuân
thì
Дикий
ветер
дул
всю
мою
молодость.
Hôm
nay
ta
say,
ôm
đời
ngủ
muộn
Сегодня
я
пьян,
обнимаю
жизнь
и
поздно
ложусь
спать,
Để
sớm
mai
đây
lại
tiếc
xuân
thì
Чтобы
завтра
утром
снова
жалеть
о
своей
молодости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.