Текст и перевод песни Quang Dung - Một Thời Để Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Thời Để Yêu
A Time to Love
Có
bao
giờ
trong
em
bồi
hồi
Have
you
ever
felt
a
tremor
within,
Cảm
giác
đơn
côi
trong
cuộc
vui?
A
sense
of
loneliness
amidst
the
fun?
Có
bao
giờ
em
hôn
một
người
Have
you
ever
kissed
another
one,
Lại
nhớ
yêu
anh
lần
cuối?
And
remembered
loving
me,
that
final
run?
Miền
ký
ức
có
khi
tìm
thấy
In
the
realm
of
memories,
sometimes
we
find,
Một
khoảnh
khắc
đôi
ta
cầm
tay
A
fleeting
moment,
our
hands
entwined,
Mình
chạy
trên
cát
nắng
vàng
biển
xanh
Running
on
the
sand,
sun,
sea,
and
sky
aligned,
Nhịp
tim
em
gần
anh
Your
heart
beating
close
to
mine.
Đã
biết
nhiều
yêu
thương
nồng
nàn
We've
known
so
much
passionate
love
and
care,
Còn
ngóng
tin
nhau
dù
hợp
tan
Still
waiting
for
news,
together
or
apart,
we
share,
Dẫu
chỉ
là
một
đêm
vợ
chồng
Even
if
it
was
just
one
night
as
husband
and
wife,
Còn
giữ
cho
nhau
cảm
thông
We
still
hold
empathy
for
each
other's
life.
Tình
yêu
ấy
thôi
không
dài
lâu
That
love,
it
didn't
last
for
long,
Nhiều
điều
muốn
nói
không
thành
câu
So
many
things
I
wanted
to
say,
but
couldn't
make
a
song,
Còn
gì
vương
vấn
tan
theo
bụi
bay
What's
left
lingers,
fading
into
dust
along
the
way,
Nhìn
theo
em
giây
phút
chia
tay
Watching
you
as
you
walked
away
that
day.
Một
thời
để
yêu
và
nhớ
(một
thời
để
yêu)
A
time
to
love
and
remember
(a
time
to
love),
Biết
đâu
có
khi
gặp
nhau
trong
đêm
nằm
mơ
Perhaps
we'll
meet
again
in
dreams
above,
Rời
xa
đâu
lãng
quên
nơi
này,
tình
yêu
vẫn
cháy
Though
we're
apart,
this
place
won't
be
forgotten,
love
still
burns,
Một
thời
để
yêu
và
sống
cho
nhau
(một
thời
để
yêu)
A
time
to
love
and
live
for
each
other
(a
time
to
love),
Biết
ơn
phút
giây
gần
nhau
vui
hay
khổ
đau
Grateful
for
the
moments
together,
through
joy
and
hurt,
we've
learned,
Về
trên
lối
xưa
nao
lòng
Back
on
the
old
path,
my
heart
yearns,
Thời
gian
như
dòng
sông
Time
flows
like
a
river,
it
turns.
Đã
biết
nhiều
yêu
thương
nồng
nàn
We've
known
so
much
passionate
love
and
care,
Còn
ngóng
tin
nhau
dù
hợp
tan
Still
waiting
for
news,
together
or
apart,
we
share,
Dẫu
chỉ
là
một
đêm
vợ
chồng
Even
if
it
was
just
one
night
as
husband
and
wife,
Còn
giữ
cho
nhau
cảm
thông
We
still
hold
empathy
for
each
other's
life.
Tình
yêu
ấy
thôi
không
dài
lâu
That
love,
it
didn't
last
for
long,
Nhiều
điều
muốn
nói
không
thành
câu
So
many
things
I
wanted
to
say,
but
couldn't
make
a
song,
Còn
gì
vương
vấn
tan
theo
bụi
bay
What's
left
lingers,
fading
into
dust
along
the
way,
Nhìn
theo
em
giây
phút
chia
tay
Watching
you
as
you
walked
away
that
day.
Một
thời
để
yêu
và
nhớ
(một
thời
để
yêu)
A
time
to
love
and
remember
(a
time
to
love),
Biết
đâu
có
khi
gặp
nhau
trong
đêm
nằm
mơ
Perhaps
we'll
meet
again
in
dreams
above,
Rời
xa
đâu
lãng
quên
nơi
này,
tình
yêu
vẫn
cháy
Though
we're
apart,
this
place
won't
be
forgotten,
love
still
burns,
Một
thời
để
yêu
và
sống
cho
nhau
(một
thời
để
yêu)
A
time
to
love
and
live
for
each
other
(a
time
to
love),
Biết
ơn
phút
giây
gần
nhau
vui
hay
khổ
đau
Grateful
for
the
moments
together,
through
joy
and
hurt,
we've
learned,
Về
trên
lối
xưa
nao
lòng
Back
on
the
old
path,
my
heart
yearns,
Thời
gian
như
dòng
sông
Time
flows
like
a
river,
it
turns.
Một
thời
để
yêu
và
nhớ
A
time
to
love
and
remember,
Biết
đâu
có
khi
gặp
nhau
trong
đêm
nằm
mơ
Perhaps
we'll
meet
again
in
dreams
above,
Rời
xa
đâu
lãng
quên
nơi
này
tình
yêu
vẫn
cháy
Though
we're
apart,
this
place
won't
be
forgotten,
love
still
burns,
Một
thời
để
yêu
và
sống
cho
nhau
A
time
to
love
and
live
for
each
other,
Biết
ơn
phút
giây
gần
nhau
vui
hay
khổ
đau
Grateful
for
the
moments
together,
through
joy
and
hurt,
we've
learned,
Về
trên
lối
xưa
nao
lòng
Back
on
the
old
path,
my
heart
yearns,
Thời
gian
như
dòng
sông
Time
flows
like
a
river,
it
turns.
Về
trên
lối
xưa
như
thấy
ai
vừa
thoáng
qua
Back
on
the
old
path,
as
if
I
saw
you
passing
by.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.