Текст и перевод песни Quang Dung - Mot Minh
Sớm
mai
thức
giấc,
nhìn
quanh
một
mình
Awakening
early,
I
see
only
myself
Ngoài
hiên
nắng
lóe,
đàn
chim
giật
mình
The
sun
peeks
through
the
eaves,
startling
the
birds
Biết
lời
tỏ
tình,
đã
có
người
nghe
My
confession
of
love
was
heard
Nắng
xuyên
qua
lá,
hạt
sương
lìa
cành
Sunlight
through
the
leaves,
dew
drops
from
the
branch
Ðời
mong
manh
quá,
kể
chi
chuyện
mình
Life
is
so
fragile,
why
dwell
on
my
story
Nắng
buồn
cuộc
tình,
bỗng
tắt
bình
minh
The
sun
grieves
for
the
love,
and
dawn
fades
Ðường
xưa
quen
lối,
tình
dối
người
mang
On
familiar
paths,
love
was
deceptive
Tình
duyên
trăm
mối,
một
kiếp
đa
đoan
Love's
threads
entwine,
a
destiny
of
many
sorrows
Cố
tìm
tình
chồng
chất
ngổn
ngang
Seeking
love,
burdens
pile
high
Còn
bao
lâu
nữa
khi
ta
bạc
đầu
How
much
longer
before
my
hair
turns
gray
Tình
cờ
gặp
nhau,
ngỡ
ngàng
nhìn
nhau
We
met
by
chance,
our
eyes
wide
with
surprise
Ðể
rồi
còn
gì
nữa
cho
nhau
Then
what
more
is
there
for
us
Sáng
trưa
khuya
tối,
nhìn
quanh
một
mình
Morning,
noon,
night,
all
alone
Ðường
quen
không
tới,
tìm
nhau
ngại
ngùng
The
familiar
path
untraveled,
reaching
out
with
trepidation
Chỉ
vì
đời
mình,
chưa
có
bình
minh
Because
my
life
has
yet
to
see
the
dawn
Ðường
xưa
quen
lối,
tình
dối
người
mang
On
familiar
paths,
love
was
deceptive
Tình
duyên
trăm
mối,
một
kiếp
đa
đoan
Love's
threads
entwine,
a
destiny
of
many
sorrows
Cố
tìm
tình
chồng
chất
ngổn
ngang
Seeking
love,
burdens
pile
high
Còn
bao
lâu
nữa
khi
ta
bạc
đầu
How
much
longer
before
my
hair
turns
gray
Tình
cờ
gặp
nhau,
ngỡ
ngàng
nhìn
nhau
We
met
by
chance,
our
eyes
wide
with
surprise
Ðể
rồi
còn
gì
nữa
cho
nhau
Then
what
more
is
there
for
us
Sáng
trưa
khuya
tối,
nhìn
quanh
một
mình
Morning,
noon,
night,
all
alone
Ðường
quen
không
tới,
tìm
nhau
ngại
ngùng
The
familiar
path
untraveled,
reaching
out
with
trepidation
Chỉ
vì
đời
mình,
chưa
có
bình
minh
Because
my
life
has
yet
to
see
the
dawn
Chỉ
vì
đời
mình,
chưa
có
bình
minh
Because
my
life
has
yet
to
see
the
dawn
Chỉ
vì
đời
mình,
chưa
có
bình
minh
Because
my
life
has
yet
to
see
the
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phuonglam
Альбом
Va
дата релиза
19-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.