Текст и перевод песни Quang Dung - Một Người Đi Một Người Quên
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Người Đi Một Người Quên
Один ушёл, другой забыл
Một
lần
biển
hát
ru
giấc
ngủ
đêm
Однажды
море
пело
колыбельную
ночному
сну
Một
lần
biển
êm
dìu
tình
lên
chơi
vơi
Однажды
море
тихо
качало
любовь,
уносящую
вдаль
Một
lần
biển
khóc
rơi
trên
môi
ai
Однажды
море
плакало
слезами
на
чьих-то
губах
Một
lần
em
đi
biển
cồn
cào
bão
giông
Однажды
ты
ушла,
и
море
вздыбилось
бурей
Tình
nào
chợt
đến
tay
ấm
bàn
tay
Какая-то
любовь
вдруг
пришла,
согревая
руки
Rượu
nào
chẳng
say
giờ
chỉ
mình
ta
uống
От
какого
вина
не
пьянеют,
но
теперь
пью
только
я
Đừng
có
tiếc
nuối
em
ơi
em
ơi!
Не
жалей,
милая,
милая!
Thà
mình
xa
nhau
còn
hơn
gần
nhau
Лучше
нам
быть
врозь,
чем
вместе
Đêm
dài
như
mùa
đông,
một
mình
tôi
đi
Ночь
длинна,
как
зима,
и
я
иду
один
Trên
đôi
chân
trần,
lạnh
buốt
đêm
dài
Босыми
ногами
по
холодному
мраку
ночи
Tình
phai
tình
phai,
biết
không
biết
không
em
ơi
Любовь
угасает,
любовь
угасает,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
милая
Dù
tình
lên
khơi
biển
cạn
non
mòn
Даже
если
любовь
выйдет
в
море,
море
высохнет,
горы
разрушатся
Xin
một
lần
tạ
lỗi,
tạ
lỗi
với
đêm
Прошу
прощения,
прощения
у
ночи
Tạ
lỗi
với
em
Прощения
у
тебя
Một
lần
ngồi
khóc
mưa
qua
trăm
năm
Однажды
я
сидел
и
плакал
под
дождём,
который
лил
сто
лет
Thà
một
lần
quên
ngàn
đời
còn
tiếc
nuối
Лучше
забыть
однажды,
чем
сожалеть
вечно
Một
mình
ngồi
hát
ru
đêm
xa
người
В
одиночестве
пою
колыбельную
ночи
вдали
от
тебя
Một
lần
người
đi
một
lần
người
quên
Один
ушёл,
другой
забыл
Tình
nào
chợt
đến
tay
ấm
bàn
tay
Какая-то
любовь
вдруг
пришла,
согревая
руки
Rượu
nào
chẳng
say
giờ
chỉ
mình
ta
uống
От
какого
вина
не
пьянеют,
но
теперь
пью
только
я
Đừng
có
tiếc
nuối
em
ơi
em
ơi!
Не
жалей,
милая,
милая!
Thà
mình
xa
nhau
còn
hơn
gần
nhau
Лучше
нам
быть
врозь,
чем
вместе
Đêm
dài
như
mùa
đông,
một
mình
tôi
đi
Ночь
длинна,
как
зима,
и
я
иду
один
Trên
đôi
chân
trần,
lạnh
buốt
đêm
dài
Босыми
ногами
по
холодному
мраку
ночи
Tình
phai
tình
phai,
biết
không
biết
không
em
ơi
Любовь
угасает,
любовь
угасает,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
милая
Dù
tình
lên
khơi
biển
cạn
non
mòn
Даже
если
любовь
выйдет
в
море,
море
высохнет,
горы
разрушатся
Xin
một
lần
tạ
lỗi,
tạ
lỗi
với
đêm
Прошу
прощения,
прощения
у
ночи
Tạ
lỗi
với
em
Прощения
у
тебя
Một
lần
ngồi
khóc
mưa
qua
trăm
năm
Однажды
я
сидел
и
плакал
под
дождём,
который
лил
сто
лет
Thà
một
lần
quên
ngàn
đời
còn
tiếc
nuối
Лучше
забыть
однажды,
чем
сожалеть
вечно
Một
mình
ngồi
hát
ru
đêm
xa
người
В
одиночестве
пою
колыбельную
ночи
вдали
от
тебя
Một
lần
người
đi
một
lần
người
quên
Один
ушёл,
другой
забыл
Một
mình
ngồi
hát
ru
đêm
xa
người
В
одиночестве
пою
колыбельную
ночи
вдали
от
тебя
Một
lần
người
đi
một
lần
người
quên
Один
ушёл,
другой
забыл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quangle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.