Quang Dung - Nho - перевод текста песни на немецкий

Nho - Quang Dũngперевод на немецкий




Nho
Erinnerung
Nhớ ngày em đi, nhớ lần chia ly
Ich erinnere mich an den Tag, als du gingst, erinnere mich an unsere Trennung
Biết nói chi với người
Was soll ich dir sagen?
Tiếng khóc hay tiếng cười
Die Tränen oder das Lachen
Người giấu đi vội
Das du eilig verborgen hast
Mấy mùa thu qua, mây buồn phương xa
Mehrere Herbste sind vergangen, traurige Wolken in der Ferne
lẽ em bây giờ
Vielleicht weißt du jetzt
Đã biết tôi vẫn chờ
Dass ich immer noch warte
Vẫn mong em về bên mình
Immer noch hoffe, dass du an meine Seite zurückkehrst
Mây mùa thu lấp trăng khuya cho lòng tôi giá băng
Herbstwolken bedecken den späten Mond, lassen mein Herz erstarren
tiếc cho mối tình ta chẳng biết do sao
Und ich bedauere unsere Liebe, ohne zu wissen, warum
Thôi biệt ly đã qua đây ta nhìn nhau đắng cay
Die Trennung ist nun vorbei, wir blicken uns bitter an
Chỉ nhớ đến kỷ niệm xưa, đầy những cơn bão tình
Erinnere mich nur an alte Zeiten, voller Liebesstürme
Nhớ ngày xa em, mây trời buồn thêm
Ich erinnere mich an den Tag, als du fern warst, der Himmel wurde trauriger
Đã mất đi hy vọng
Die Hoffnung habe ich verloren
Vẫn giữ em trong lòng
Behalte dich aber immer noch in meinem Herzen
nhớ em mỗi lần thu qua
Und erinnere mich an dich, jedes Mal, wenn der Herbst vergeht
Mây mùa thu lấp trăng khuya cho lòng tôi giá băng
Herbstwolken bedecken den späten Mond, lassen mein Herz erstarren
tiếc cho mối tình ta, chẳng biết do sao
Und ich bedauere unsere Liebe, ohne zu wissen, warum
Thôi biệt ly đã qua đây ta nhìn nhau đắng cay
Die Trennung ist nun vorbei, wir blicken uns bitter an
Chỉ nhớ đến kỷ niệm xưa, đầy những cơn bão tình
Erinnere mich nur an alte Zeiten, voller Liebesstürme
Nhớ ngày xa em, mây trời buồn thêm
Ich erinnere mich an den Tag, als du fern warst, der Himmel wurde trauriger
Đã mất đi hy vọng
Die Hoffnung habe ich verloren
Vẫn giữ em trong lòng
Behalte dich aber immer noch in meinem Herzen
nhớ em mỗi lần thu qua
Und erinnere mich an dich, jedes Mal, wenn der Herbst vergeht
Đã mất đi hy vọng
Die Hoffnung habe ich verloren
Vẫn giữ em trong lòng
Behalte dich aber immer noch in meinem Herzen
nhớ em mỗi lần thu qua
Und erinnere mich an dich, jedes Mal, wenn der Herbst vergeht





Авторы: Sontrinh Nam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.