Quang Dung - Phia Toi Tam Hon Toi - перевод текста песни на английский

Phia Toi Tam Hon Toi - Quang Dũngперевод на английский




Phia Toi Tam Hon Toi
The Dark Side of My Soul
Phía tối tâm hồn tôi lối em không về qua
The dark side of my soul is the path you never take
Phía tối bên thềm mưa nơi tôi đứng đợi chờ
The dark side by the rainy steps is where I stand and wait
Phía tối tâm hồn tôi, chìm đắm bao con đò xưa
The dark side of my soul, sunk in so many old boats
Phía tối bên dòng sông, chàng Trương Chi gác nhịp chèo
The dark side by the river, where Truong Chi rests his oars
Trăng vẫn theo triều lên đầy vơi ngoài khơi
The moon still follows the tide, waxing and waning offshore
Tôi vẫn như dòng sông triền miên chờ mong
I'm still like the river, endlessly waiting and yearning
Xin hãy cho đời tôi lời ru dịu êm
Please give my life a gentle lullaby
Xin hãy cho đời tôi lời ru của em
Please give my life your lullaby, my love
Trăng vẫn theo triều lên đầy vơi ngoài khơi
The moon still follows the tide, waxing and waning offshore
Tôi vẫn như dòng sông triền miên chờ mong
I'm still like the river, endlessly waiting and yearning
Xin hãy cho đời tôi lời ru dịu êm
Please give my life a gentle lullaby
Xin hãy cho đời tôi lời ru của em
Please give my life your lullaby, my love
Phía tối tâm hồn tôi lối em không về qua
The dark side of my soul is the path you never take
Phía tối bên thềm mưa nơi tôi đứng đợi chờ
The dark side by the rainy steps is where I stand and wait
Phía tối tâm hồn tôi, chìm đắm bao con đò xưa
The dark side of my soul, sunk in so many old boats
Phía tối bên dòng sông, chàng Trương Chi gác nhịp chèo
The dark side by the river, where Truong Chi rests his oars
Trăng vẫn theo triều lên đầy vơi ngoài khơi
The moon still follows the tide, waxing and waning offshore
Tôi vẫn như dòng sông triền miên chờ mong
I'm still like the river, endlessly waiting and yearning
Xin hãy cho đời tôi lời ru dịu êm
Please give my life a gentle lullaby
Xin hãy cho đời tôi lời ru của em
Please give my life your lullaby, my love
Trăng vẫn theo triều lên đầy vơi ngoài khơi
The moon still follows the tide, waxing and waning offshore
Tôi vẫn như dòng sông triền miên chờ mong
I'm still like the river, endlessly waiting and yearning
Xin hãy cho đời tôi lời ru dịu êm
Please give my life a gentle lullaby
Xin hãy cho đời tôi lời ru của em
Please give my life your lullaby, my love
Xin hãy cho đời tôi lời ru của em
Please give my life your lullaby, my love





Авторы: Phu Quang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.