Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
một
bài
hát,
là
một
cái
sự
ngẫu
nhiên
Es
gibt
ein
Lied,
es
war
reiner
Zufall.
Quang
Dũng
bất
chợt
nghe
cái
bài
hát
này
Ich,
Quang
Dũng,
hörte
dieses
Lied
unerwartet
Trong
một
cái
không
gian
in
einer
Umgebung,
Mà
cái
nơi
đó
không
phải
là
quê
hương
của
mình
an
einem
Ort,
der
nicht
meine
Heimat
ist.
Và,
sau
khi
nghe
cái
bài
hát
này
Und
nachdem
ich
dieses
Lied
gehört
hatte,
Quang
Dũng
tìm
được
rất
là
nhiều
điều
entdeckte
ich
sehr
viele
Dinge,
Rất
là
nhiều
hình
ảnh
về
cái
quê
hương
của
mình
sehr
viele
Bilder
meiner
Heimat
in
mir.
Đây
là
một
bài
hát
mà
Quang
Dũng
muốn
có
một
cái
sự
ngẫu
nhiên
Dies
ist
ein
Lied,
bei
dem
ich
mir
einen
Zufall
wünsche,
Bởi
vì
à,
Quang
Dũng
nghĩ
là
denn,
nun
ja,
ich
denke,
Đôi
khi
cái
sự
ngẫu
nhiên,
nó
cũng
có
cái
ý
nghĩa
của
nó
manchmal
hat
auch
der
Zufall
seine
Bedeutung.
Bài
hát
được
mang
tên
là
Quê
nhà
Das
Lied
trägt
den
Titel
"Heimat".
Xin
mời
kính
quý
vị
cùng
nghe
sau
đây
Ich
lade
Sie
herzlich
ein,
es
nun
gemeinsam
anzuhören.
Quê
nhà
tôi
ơi
xứ
Đoài
xa
lắm
Oh
meine
Heimat,
mein
fernes
Xứ
Đoài,
Khói
chiều
mênh
mông
sông
Đà
buông
nắng
Abenddunst
weitet
sich,
die
Sonne
sinkt
über
dem
Fluss
Đà.
Nhớ
thương
làng
quê
Sehnsucht
nach
dem
Heimatdorf,
Lũy
tre
bờ
đê
dem
Bambushain,
dem
Deichufer.
Ước
mơ
trở
về
bên
mẹ
hiền
ru
bên
thềm
đã
cũ
Ich
träume
von
der
Rückkehr
zur
lieben
Mutter,
die
mich
auf
der
alten
Schwelle
wiegt.
Quê
nhà
tôi
ơi
con
đường
qua
ngõ
Oh
meine
Heimat,
der
Pfad
durchs
Gässchen,
Bóng
mẹ
liêu
xiêu
trong
chiều
buông
gió
Mutters
gebückter
Schatten
im
niedergehenden
Abendwind.
Nhớ
thương
đàn
con
Sie
sehnt
sich
nach
ihren
Kindern,
Biết
phương
trời
nào?
wer
weiß,
in
welcher
Ferne?
Áo
nâu
mùa
đông
thương
mình
lận
đận
Im
braunen
Wintermantel
bemitleidet
sie
ihr
schweres
Los.
Đêm
buồn
mẹ
ru
In
trauriger
Nacht
singt
Mutter
ein
Wiegenlied.
À
ơi,
hoa
bay
lên
trời
cây
chi
ở
lại?
À
ơi,
die
Blüte
fliegt
zum
Himmel,
welche
Pflanze
bleibt
zurück?
À
ơi,
hoa
cải
lên
trời
À
ơi,
die
Senfblüte
steigt
zum
Himmel,
Rau
răm
ở
lại
chịu
đời
đắng
cay
Der
Rau
Răm
bleibt
zurück,
erträgt
des
Lebens
Bitterkeit.
À
ơi,
hoa
bay
lên
trời
cây
chi
ở
lại?
À
ơi,
die
Blüte
fliegt
zum
Himmel,
welche
Pflanze
bleibt
zurück?
À
ơi,
hoa
cải
lên
trời
À
ơi,
die
Senfblüte
steigt
zum
Himmel,
Rau
răm
ở
lại
Der
Rau
Răm
bleibt
zurück,
Chịu
đời
đắng
cay
erträgt
des
Lebens
Bitterkeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.