Quang Dung - Ru Tinh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quang Dung - Ru Tinh




Ru Tinh
Колыбельная
Ru em đầu con gió, em hong tóc bên hồ
Убаюкиваю тебя дуновением ветерка, ты сушишь волосы у озера
Khi sen hồng mới nở, nụ đời ôi thơm quá
Когда розовый лотос только распустился, бутон жизни так ароматен
Ru em tình khi nhớ, ru em tình lúc xa
Убаюкиваю тебя любовью, когда скучаю, убаюкиваю тебя любовью, когда вдали
Ru cho bầy nhỏ, rụng đầy một mùa thu
Убаюкиваю, чтобы маленькие листья опадали всю осень
Ru khi mùa mưa tới, ru em mãi yêu người
Убаюкиваю, когда приходит сезон дождей, убаюкиваю тебя, чтобы ты всегда любила меня
Ru em hoài dại, một hồn thơm cây trái
Убаюкиваю твою вечную юность, твою душу, благоухающую фруктами
Ru em chờ em nói, trên môi tình thoát thai
Убаюкиваю тебя, жду, когда ты заговоришь, когда любовь сорвется с твоих губ
Ru em ngồi yên đấy, ru tình à ơi
Убаюкиваю тебя, сиди спокойно, баюшки-баю, любовь моя
Hah-hah-hah-hah, hah-hah-hah-hah
А-а-а-а, а-а-а-а
Hah-hah-hah-hah, hah-hah-hah-hah
А-а-а-а, а-а-а-а
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru em hài nhung gấm, ru em gót sen hồng
Убаюкиваю тебя в бархате и шелке, убаюкиваю твои розовые пяточки
Ru bay áo rộng, vượt tình tôi chấp cánh
Убаюкиваю развевающиеся полы твоего широкого платья, моя любовь, расправляющая крылья
Ru trên đường em đến, xôn xao từng tiếng chim
Убаюкиваю тебя на пути к тебе, волнуясь каждым щебетом птиц
Ru em cánh nhạn, miệng ngọt hạt từ tâm
Убаюкиваю тебя, ты словно ласточка, с медом на устах, идущим от сердца
Ru em tình như lá, trăm năm vẫn quay về
Убаюкиваю тебя любовью, как листья, которые всегда возвращаются
Môi em đốm lửa, cuộc đời đâu biết thế
Твои губы огонек, жизнь этого не знает
Xin em còn đâu đó, cho tôi còn tiếng ru
Прошу тебя, останься где-нибудь рядом, чтобы я мог слышать колыбельную
Ru em ngồi yên nhé, tôi tìm cuộc tình cho
Убаюкиваю тебя, сиди спокойно, я найду для тебя любовь
Ru em hài nhung gấm, ru em gót sen hồng
Убаюкиваю тебя в бархате и шелке, убаюкиваю твои розовые пяточки
Ru bay áo rộng, vượt tình tôi chấp cánh
Убаюкиваю развевающиеся полы твоего широкого платья, моя любовь, расправляющая крылья
Ru trên đường em đến, xôn xao từng tiếng chim
Убаюкиваю тебя на пути к тебе, волнуясь каждым щебетом птиц
Ru em cánh nhạn, miệng ngọt hạt từ tâm
Убаюкиваю тебя, ты словно ласточка, с медом на устах, идущим от сердца
Ru em tình như lá, trăm năm vẫn quay về
Убаюкиваю тебя любовью, как листья, которые всегда возвращаются
Môi em đốm lửa, cuộc đời đâu biết thế
Твои губы огонек, жизнь этого не знает
Xin em còn đâu đó, cho tôi còn tiếng ru
Прошу тебя, останься где-нибудь рядом, чтобы я мог слышать колыбельную
Ru em ngồi yên nhé, tôi tìm cuộc tình cho
Убаюкиваю тебя, сиди спокойно, я найду для тебя любовь
Hah-hah-hah-hah, hah-hah-hah-hah
А-а-а-а, а-а-а-а
Hah-hah-hah-hah, hah-hah-hah-hah
А-а-а-а, а-а-а-а
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда
Ru người ngồi mãi cùng tôi
Убаюкиваю тебя, чтобы ты сидела рядом со мной всегда





Авторы: Sontrinh Cong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.