Текст и перевод песни Quang Dung - Thương Lắm Tóc Dài Ơi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thương Lắm Tóc Dài Ơi
Милая длинноволосая
Thương
lắm,
thương
lắm
tóc
dài
ơi
Милая,
милая
длинноволосая,
Một
đời
long
đong,
long
đong
thân
cò
lặn
lội
Жизнь
твоя
полна
трудностей,
как
у
одинокой
цапли
в
пути.
Thương
lắm,
thương
lắm
tóc
dài
ơi
Милая,
милая
длинноволосая,
Một
mình
lênh
đênh
dòng
đời
đục
trong
Одна
плывешь
ты
по
течению
мутной
реки
жизни.
Mưa
vẫn
giăng
đầy
trên
triền
sông
chiều
đông
giá
rét
Дождь
все
еще
льет
на
берег
реки
в
холодный
зимний
вечер,
Em
vẫn
âm
thầm
đi
về
đâu
để
ta
thương
lắm
Ты
все
еще
тихо
идешь
куда-то,
и
я
так
переживаю
за
тебя.
Yếm
rách
còn
ngăn
được
gió
Рваный
передник
еще
может
защитить
от
ветра,
Tình
em
dang
dở
yếm
nào
che?
А
твою
разбитую
любовь
какой
передник
укроет?
Thương
lắm
tóc
dài
ơi
Милая
длинноволосая,
Cánh
chim
chiều
đã
mỏi
Крылья
птицы
устали
к
вечеру,
Ta
hát
cho
em
bỏng
rát
tiếng
ca
buồn
Я
пою
для
тебя,
обжигая
душу
печальной
песней.
Mưa
vẫn
giăng
đầy
trên
triền
sông
chiều
đông
giá
rét
Дождь
все
еще
льет
на
берег
реки
в
холодный
зимний
вечер,
Em
vẫn
âm
thầm
đi
về
đâu
để
ta
thương
lắm
Ты
все
еще
тихо
идешь
куда-то,
и
я
так
переживаю
за
тебя.
Yếm
rách
còn
ngăn
được
gió
Рваный
передник
еще
может
защитить
от
ветра,
Tình
em
dang
dở
yếm
nào
che?
А
твою
разбитую
любовь
какой
передник
укроет?
Thương
lắm
tóc
dài
ơi
Милая
длинноволосая,
Cánh
chim
chiều
đã
mỏi
Крылья
птицы
устали
к
вечеру,
Ta
hát
cho
em
bỏng
rát
tiếng
ca
buồn
Я
пою
для
тебя,
обжигая
душу
печальной
песней.
Yếm
rách
còn
ngăn
được
gió
Рваный
передник
еще
может
защитить
от
ветра,
Tình
em
dang
dở
yếm
nào
che?
А
твою
разбитую
любовь
какой
передник
укроет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.