Quang Dung - Toi Muon Hoi Tai Sao - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Dung - Toi Muon Hoi Tai Sao




Toi Muon Hoi Tai Sao
I Want to Ask Why
Tôi muốn hỏi tại sao
I want to ask why
những chiều, những chiều mưa xuống nhiều
On some afternoons, when the rain pours down
sao em không đứng nhìn mưa
Why don't you stand and watch the rain
Để nghe trong mạch tim em xao xuyến bất ngờ
To hear the sudden trepidation in your heart?
Tôi muốn hỏi tại sao
I want to ask why
những chiều, những chiều nắng chiếu rọi
On some afternoons, when the sun shines brightly
bên kia mái ngói nhà ai
On the other side of someone's roof
Đẹp như nung, đỏ hơn son thắm môi hồng
So beautiful, redder than the lipstick on your lips
Tôi muốn hỏi tại sao
I want to ask why
những ngày, những ngày bên bếp hồng
One certain day, by the red stove
Lửa yên vui soi mái nhà xưa
The cozy fire illuminating the old house
Mẹ ru con lời ca dao hương lúa ngạt ngào
Mother singing a lullaby, the scent of rice in the air
Tôi muốn hỏi tại sao
I want to ask why
những dòng, những dòng đời êm ấm lạ
On some days, life is so peaceful
em không giữ hết trong vòng tay
Why don't you hold it all in your arms?
Còn đi xa tìm đâu ra bao tháng năm này
You've traveled far, but where can you find those years again?
Nhưng em ơi đừng ngỡ, dòng đời chảy trôi xuôi
But darling, don't think that life flows downstream
Em đi em vẫn thấy biết bao điều kỳ
As you journey, you'll discover so many wonders
Xin em tôi đừng ngại, đừng thắc mắc hôm qua
Please don't worry, don't question yesterday
Đừng hỏi đến hôm nay đừng âu lo cho ngày mai
Don't ask about today or fret about tomorrow
Nhưng em ơi đừng ngỡ, dòng đời chảy trôi xuôi
But darling, don't think that life flows downstream
Em đi em vẫn thấy biết bao điều kỳ
As you journey, you'll discover so many wonders
Xin em tôi đừng ngại, đừng thắc mắc hôm qua
Please don't worry, don't question yesterday
Đừng hỏi đến hôm nay đừng âu lo cho ngày mai
Don't ask about today or fret about tomorrow
Tôi muốn hỏi đâu
I want to ask why
Những đêm dài, đêm dài không ngủ được
On those long nights, when I can't sleep
sao em thao thức từng giây?
Why are you awake every second?
Để mi em đậm thêm nét vẽ hao gầy
Why is your mascara smudged, making you look so frail?
Tôi muốn bảo cùng em
I want to tell you
những trong lòng không nói được
When there are things on your mind that you can't say
Thì em ơi xin hãy lặng yên
My dear, please be silent
quanh đây còn bao nhiêu những nỗi muộn phiền
Because there is so much sadness in the world
quanh đây còn bao nhiêu những nỗi muộn phiền
Because there is so much sadness in the world
quanh đây còn bao nhiêu những nỗi muộn phiền
Because there is so much sadness in the world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.